TranslateSubtitles.org

Survivor.S48E13.720p.HEVC.x265-MeGusta[EZTVx.to].mkv-en.srt French (fr) subtitles

Download subtitles

Subtitle preview:

1
00:00:01,860 --> 00:00:04,946
Bienvenue à la finale de
Survivor 48.

2
00:00:04,970 --> 00:00:07,496
Ça a été une saison amusante de
Survivor... beaucoup d'humour.

3
00:00:07,520 --> 00:00:09,316
Une saison compétitive.

4
00:00:09,340 --> 00:00:12,356
Six joueurs différents ont remporté
des défis individuels.

5
00:00:12,380 --> 00:00:14,806
Ça a aussi été une saison émouvante.

6
00:00:14,830 --> 00:00:17,356
Et c'est vraiment le grand
thème de cette saison,

7
00:00:17,380 --> 00:00:19,636
c'est comment ces premières relations

8
00:00:19,660 --> 00:00:21,467
qui se sont formées entre inconnus

9
00:00:21,491 --> 00:00:24,666
sont devenues profondément
émotionnelles et interconnectées

10
00:00:24,690 --> 00:00:27,666
et ont survécu à conseil tribal
après conseil tribal après conseil.

11
00:00:27,690 --> 00:00:28,946
Parce que, typiquement,

12
00:00:28,970 --> 00:00:31,876
c'est la découverte d'une relation
étroite

13
00:00:31,900 --> 00:00:33,392
qui vous fait voter dehors.

14
00:00:33,416 --> 00:00:35,286
Cette saison, c'est l'inverse.

15
00:00:35,310 --> 00:00:38,386
C'est ne pas en avoir une qui
vous a fait voter dehors.

16
00:00:38,410 --> 00:00:40,386
Mais comme nous l'avons vu au dernier
conseil tribal,

17
00:00:40,410 --> 00:00:43,216
il y a toujours des comptes à rendre
dans Survivor.

18
00:00:43,240 --> 00:00:45,316
Il était inévitable qu'il y ait
du sang,

19
00:00:45,340 --> 00:00:46,876
parce que pour gagner ce jeu,

20
00:00:46,900 --> 00:00:49,152
il faut arriver à quatre pour
avoir une chance,

21
00:00:49,176 --> 00:00:51,976
il faut arriver à trois pour
plaider votre cause.

22
00:00:52,000 --> 00:00:54,116
Donc il y aura plus de sang ce soir,

23
00:00:54,140 --> 00:00:55,526
parce qu'il doit y en avoir.

24
00:00:55,550 --> 00:00:58,216
Et ce sera personnel, parce que ça
l'est.

25
00:00:58,240 --> 00:01:00,076
Très bien, nos cinq finalistes :

26
00:01:00,100 --> 00:01:04,316
Mitch, Kyle, Kamilla, Joe et Eva.

27
00:01:04,340 --> 00:01:06,146
Ils s'affronteront dans deux
défis d'immunité.

28
00:01:06,170 --> 00:01:08,146
Nous aurons deux conseils tribaux

29
00:01:08,170 --> 00:01:10,316
et ensuite une épreuve de
fabrication de feu.

30
00:01:10,340 --> 00:01:13,426
Ensuite, les trois finalistes auront
la chance de plaider leur cause

31
00:01:13,450 --> 00:01:16,046
sur pourquoi ils méritent le titre
de seul survivant

32
00:01:16,070 --> 00:01:18,636
et le million de dollars qui
l'accompagne.

33
00:01:18,660 --> 00:01:22,426
Et ensuite, nous couronnerons
un gagnant de Survivor 48

34
00:01:22,450 --> 00:01:24,906
et nous passerons immédiatement
à l'after show.

35
00:01:24,930 --> 00:01:27,006
C'est une grande nuit ici aux Fidji.

36
00:01:27,030 --> 00:01:28,116
Commençons.

37
00:01:28,140 --> 00:01:31,420
C'est la finale de Survivor 48.

38
00:01:34,480 --> 00:01:35,906
<i>C'est ça.</i>

39
00:01:35,930 --> 00:01:37,836
<i>C'est électrique.</i>

40
00:01:37,860 --> 00:01:40,736
<i>C'est l'adrénaline, la peur,
l'anticipation.</i>

41
00:01:40,760 --> 00:01:42,286
<i>Et ça se passe en ce moment.</i>

42
00:01:42,310 --> 00:01:45,480
<i>Précédemment dans Survivor...</i>

43
00:01:46,480 --> 00:01:47,696
<i>D'accord, soyez indulgents.</i>

44
00:01:47,720 --> 00:01:49,580
- Ouais.
- Mais je pense que j'ai une idée.

45
00:01:51,380 --> 00:01:52,596
Ouais.

46
00:01:52,620 --> 00:01:54,666
<i>Ce plan est absolument fou.</i>

47
00:01:54,690 --> 00:01:56,210
Nous allons piéger Shauhin ce soir.

48
00:01:58,690 --> 00:01:59,667
Oui, oui, oui.

49
00:01:59,691 --> 00:02:02,316
<i>Une action comme celle-ci... c'est
un peu farfelu, mais</i>

50
00:02:02,340 --> 00:02:03,720
Je pense que nous pouvons y arriver.

51
00:02:05,590 --> 00:02:07,426
Je fais le point avec Kamilla. Elle
m'a dit un truc du genre :

52
00:02:07,450 --> 00:02:08,760
"Shauhin m'a montré l'idole."

53
00:02:11,520 --> 00:02:13,316
Et en gros, il prétend
qu'il a une idole ?

54
00:02:13,340 --> 00:02:14,317
Ouais.

55
00:02:14,341 --> 00:02:16,146
Wow.

56
00:02:16,170 --> 00:02:18,806
<i>Si on réussit ça, ce sera énorme.</i>

57
00:02:18,830 --> 00:02:21,426
Alors, est-ce qu'il y a une chance
que ce soit des conneries... ?

58
00:02:21,450 --> 00:02:23,480
À qui peut-on vraiment faire confiance ?

59
00:02:26,760 --> 00:02:27,906
Je mentirais si je disais

60
00:02:27,930 --> 00:02:29,216
que tu ne te sens pas un peu
paranoïaque à chaque fois que

61
00:02:29,240 --> 00:02:30,766
quelqu'un s'éloigne

62
00:02:30,790 --> 00:02:32,286
et a une conversation en tête à tête.
Ce qui fait peur, c'est

63
00:02:32,310 --> 00:02:35,186
est-ce que les émotions obscurcissent
ce qui se passe,

64
00:02:35,210 --> 00:02:37,456
est-ce que les émotions vous
empêchent de voir ce qui se passe ?

65
00:02:37,480 --> 00:02:39,076
Il y a tellement de choses
différentes qui peuvent arriver

66
00:02:39,100 --> 00:02:40,596
avec ceux avec qui vous avez joué.

67
00:02:40,620 --> 00:02:44,766
Si vous n'étiez pas assez
paranoïaque, vous rentreriez chez vous.

68
00:02:44,790 --> 00:02:46,806
Si vous êtes trop paranoïaque, vous
rentrez chez vous.

69
00:02:46,830 --> 00:02:49,766
Ouais, marcher sur cette fine ligne
entre paranoïa et confiance

70
00:02:49,790 --> 00:02:51,146
avec des gens qui sont de grands
joueurs.

71
00:02:51,170 --> 00:02:52,256
Il faut juste revenir

72
00:02:52,280 --> 00:02:53,426
à ce qui vous a amené ici,

73
00:02:53,450 --> 00:02:54,770
ces relations fondamentales.

74
00:02:56,310 --> 00:02:59,046
Treizième personne éliminée
et sixième membre de notre jury :

75
00:02:59,070 --> 00:03:00,730
Shauhin.

76
00:03:04,550 --> 00:03:06,210
La tribu a parlé.

77
00:03:17,590 --> 00:03:19,316
<i>Bon, top cinq.</i>

78
00:03:19,340 --> 00:03:20,440
Top cinq.

79
00:03:21,720 --> 00:03:23,930
- Merci beaucoup à tous.
- Oui. Toujours.

80
00:03:25,140 --> 00:03:26,087
Merci à tous.

81
00:03:26,111 --> 00:03:27,456
- Merci à tous.
- Bien sûr.

82
00:03:27,480 --> 00:03:28,736
Je suis content que tu sois encore là.

83
00:03:28,760 --> 00:03:30,946
<i>Mon plan était de renvoyer Shauhin,
donc...</i>

84
00:03:30,970 --> 00:03:33,256
Le jeu de la poule mouillée entre lui
et moi est enfin terminé.

85
00:03:33,280 --> 00:03:35,012
<i>C'était un coup vraiment dur à réussir.</i>

86
00:03:35,036 --> 00:03:38,076
<i>Et c'était agréable de mettre
mon chapeau d'acteur avec Kamilla.</i>

87
00:03:38,100 --> 00:03:40,456
<i>On s'en est tiré avec un braquage
plutôt réussi.</i>

88
00:03:40,480 --> 00:03:42,316
J'ai préparé le terrain, et elle a
marqué.

89
00:03:42,340 --> 00:03:43,836
Tu sais, c'était un alley-oop.

90
00:03:43,860 --> 00:03:45,216
C'est vraiment difficile.

91
00:03:45,240 --> 00:03:46,456
- Ouais.
- C'est vraiment difficile.

92
00:03:46,480 --> 00:03:48,456
Vous êtes là depuis le premier jour
avec lui.

93
00:03:48,480 --> 00:03:49,906
Exactement.

94
00:03:49,930 --> 00:03:51,256
Je suis juste... Je suis content qu'on
ait réussi, Bo... qu'on ait réussi.

95
00:03:51,280 --> 00:03:52,806
- Ouais.
- C'est... super boulot.

96
00:03:52,830 --> 00:03:53,946
Je vous apprécie.

97
00:03:53,970 --> 00:03:55,327
<i>Le plus important ici, c'est</i>

98
00:03:55,351 --> 00:03:58,566
<i>qu'on a convaincu Joe et Eva
d'éliminer leur numéro trois.</i>

99
00:03:58,590 --> 00:03:59,847
Mais je voulais sortir de ce vote

100
00:03:59,871 --> 00:04:01,946
avec la meilleure relation de travail
possible.

101
00:04:01,970 --> 00:04:03,286
<i>avec Eva et Joe,</i>

102
00:04:03,310 --> 00:04:05,526
<i>parce que maintenant nous sommes
dans une position où j'ai</i>

103
00:04:05,550 --> 00:04:07,596
<i>toutes les options pour atteindre le top 4.</i>

104
00:04:07,620 --> 00:04:11,666
Je pense que nous avons pris la bonne
décision pour nous assurer que nous pouvons

105
00:04:11,690 --> 00:04:13,946
- arriver à cette fin ensemble.
- C'est vrai.

106
00:04:13,970 --> 00:04:15,566
Je fais confiance à Kyle.

107
00:04:15,590 --> 00:04:18,116
C'est comme si, au fond de
ton cerveau, tu te demandais :

108
00:04:18,140 --> 00:04:20,696
« est-ce qu'on s'est fait duper

109
00:04:20,720 --> 00:04:22,451
« par quelqu'un qui nous
manipulait », tu vois ?

110
00:04:22,475 --> 00:04:22,666
Non.

111
00:04:22,690 --> 00:04:25,216
Je pense que Kyle veut
être avec toi et moi.

112
00:04:25,240 --> 00:04:28,906
Et à ce prochain vote,
nous éliminons Kamilla.

113
00:04:28,930 --> 00:04:30,806
<i>C'est génial d'être arrivé au top 5,</i>

114
00:04:30,830 --> 00:04:32,256
<i>parce que j'ai une idole.</i>

115
00:04:32,280 --> 00:04:34,842
<i>Je suis sûr d'être dans le top 4.</i>

116
00:04:34,866 --> 00:04:36,696
<i>Donc c'est encore mieux.</i>

117
00:04:36,720 --> 00:04:39,392
<i>Mais je veux aussi m'assurer
que mes alliés sont en sécurité.</i>

118
00:04:39,416 --> 00:04:42,310
Donc je veux veiller sur Joe
et je veux veiller sur Kyle.

119
00:04:47,170 --> 00:04:49,636
Je n'arrive pas à croire qu'il
n'ait pas vérifié les faits auprès de Shauhin

120
00:04:49,660 --> 00:04:52,496
et qu'il ne lui ait pas dit :
« Hé, as-tu dit ça à Kamilla ? »

121
00:04:52,520 --> 00:04:54,256
C'est ce qu'il aurait dû faire.

122
00:04:54,280 --> 00:04:55,356
Oui. Merci d'avoir

123
00:04:55,380 --> 00:04:56,566
écouté mes idées folles, quand même.

124
00:04:56,590 --> 00:04:58,256
Non, c'était une excellente idée. J'ai adoré.

125
00:04:58,280 --> 00:05:00,636
- On fait du bon brainstorming ensemble.
- Oui.

126
00:05:00,660 --> 00:05:02,152
C'était une excellente idée.

127
00:05:02,176 --> 00:05:04,070
Je dois montrer mes talents d'acteur.

128
00:05:05,790 --> 00:05:08,146
<i>Je ne savais pas à quel point je mentais bien.</i>

129
00:05:08,170 --> 00:05:09,526
<i>Parce que ce n'est pas</i>

130
00:05:09,550 --> 00:05:11,006
la première fois que je mens
aux gens droit dans les yeux

131
00:05:11,030 --> 00:05:12,216
pour qu'ils me croient.

132
00:05:12,240 --> 00:05:14,006
<i>Et, genre, à chaque fois, ça marche.</i>

133
00:05:14,030 --> 00:05:16,636
<i>Joe a cru mes mensonges.
Eva a cru mes mensonges.</i>

134
00:05:16,660 --> 00:05:19,976
<i>Et au conseil tribal, Shauhin
n'avait pas du tout peur.</i>

135
00:05:20,000 --> 00:05:21,836
Je pense que je mérite un Emmy.

136
00:05:21,860 --> 00:05:24,566
Personne ne sait que nous
travaillons aussi étroitement. C'est fou.

137
00:05:24,590 --> 00:05:26,590
Nous sommes très bons.

138
00:05:29,170 --> 00:05:30,566
Nous sommes tellement bons.

139
00:05:30,590 --> 00:05:33,976
Je suis ici pour assumer
pleinement <i>chaque mensonge que j'ai dit.</i>

140
00:05:34,000 --> 00:05:35,946
<i>Parce que c'est comme ça que
je suis venue jouer à ce jeu.</i>

141
00:05:35,970 --> 00:05:38,490
Mais je ne dirai rien avant
le conseil tribal final.

142
00:07:09,720 --> 00:07:11,666
Regarde ça arriver.

143
00:07:11,690 --> 00:07:13,386
- Oui.
- Oh.

144
00:07:13,410 --> 00:07:15,566
Jour 24 ?

145
00:07:15,590 --> 00:07:17,286
- Top 5 final.
- C'est fou.

146
00:07:17,310 --> 00:07:18,356
Top 5 final.

147
00:07:18,380 --> 00:07:19,526
<i>Je suis tellement fier.</i>

148
00:07:19,550 --> 00:07:21,526
<i>Je suis tellement heureux d'être dans le top 5.</i>

149
00:07:21,550 --> 00:07:24,566
<i>Je ne pensais vraiment pas aller aussi loin.</i>

150
00:07:24,590 --> 00:07:28,356
Je suis fier pour les pères. Je
suis fier pour les hommes plus âgés.

151
00:07:28,380 --> 00:07:29,876
Je suis fier. Je suis fier.

152
00:07:29,900 --> 00:07:31,256
<i>C'est le quatrième quart temps.</i>

153
00:07:31,280 --> 00:07:34,636
<i>C'est comme le match juste
avant le Super Bowl,</i>

154
00:07:34,660 --> 00:07:36,046
<i>et nous sommes à l'extérieur,
jouant à Green Bay.</i>

155
00:07:36,070 --> 00:07:39,566
<i>Il fait froid, je suis fatigué, mais
tu survis.</i>

156
00:07:39,590 --> 00:07:40,976
<i>Et tu te dis, "d'accord."</i>

157
00:07:41,000 --> 00:07:43,046
<i>"Je dois maintenant enfiler ces
protections,</i>

158
00:07:43,070 --> 00:07:44,350
<i>et il est temps de jouer."</i>

159
00:07:51,000 --> 00:07:52,876
Amusant, amusant, amusant.

160
00:07:52,900 --> 00:07:54,462
<i>Ce matin, nous cherchons
le courrier des arbres,</i>

161
00:07:54,486 --> 00:07:56,286
<i>et il n'y a pas de courrier des arbres.</i>

162
00:07:56,310 --> 00:08:00,596
<i>Au lieu de cela, nous voyons nos noms
sur ces petits podiums</i>

163
00:08:00,620 --> 00:08:02,316
<i>et ce cadenas puzzle.</i>

164
00:08:02,340 --> 00:08:05,200
On se dit, "mince. Le jeu commence."

165
00:08:07,450 --> 00:08:10,356
"Un avantage pour le défi
d'aujourd'hui est à gagner."

166
00:08:10,380 --> 00:08:13,256
<i>"À l'intérieur de chacun de vos
cadenas puzzles se trouve une clé."</i>

167
00:08:13,280 --> 00:08:16,256
<i>"Les symboles autour du
camp contiennent les indices"</i>

168
00:08:16,280 --> 00:08:17,666
<i>"qui vous aideront à
déchiffrer le code."</i>

169
00:08:17,690 --> 00:08:19,116
"La première personne à entrer"

170
00:08:19,140 --> 00:08:20,976
<i>"le mot correct dans son cadenas puzzle"</i>

171
00:08:21,000 --> 00:08:23,760
<i>"et à récupérer sa clé
gagne l'avantage."</i>

172
00:08:26,860 --> 00:08:27,930
"Bonne chance."

173
00:08:29,380 --> 00:08:32,946
<i>Sur les panneaux d'animaux autour du camp,</i>

174
00:08:32,970 --> 00:08:35,946
il y a des indices pour
nous aider à déverrouiller
nos cadenas puzzles.

175
00:08:35,970 --> 00:08:38,870
Et puis ça dit "go", et nous
commençons tous à sprinter.

176
00:08:42,930 --> 00:08:44,860
<i>Les gens courent à nouveau vers
les symboles.</i>

177
00:08:46,310 --> 00:08:48,906
<i>Et nous réalisons qu'il y a
quelque chose de nouveau sur ces symboles.</i>

178
00:08:48,930 --> 00:08:52,340
Il y a ces petits points sur
chacun des symboles.

179
00:08:54,380 --> 00:08:57,356
<i>Et, immédiatement, je me dis,
"d'accord. Cela correspond</i>

180
00:08:57,380 --> 00:08:58,760
aux lettres de l'alphabet."

181
00:09:00,860 --> 00:09:03,256
<i>Il y a évidemment des enjeux très élevés ici.</i>

182
00:09:03,280 --> 00:09:05,017
<i>Gagner l'immunité à ce stade
du jeu signifie</i>

183
00:09:05,041 --> 00:09:07,186
que vous êtes assuré d'avoir
une chance dans le dernier carré,

184
00:09:07,210 --> 00:09:08,596
ce qui signifie que vous

185
00:09:08,620 --> 00:09:11,316
<i>avez de fortes chances de
faire valoir votre point de vue</i>

186
00:09:11,340 --> 00:09:13,270
au conseil tribal final. C'est tout.

187
00:09:19,620 --> 00:09:24,566
<i>J'ai besoin de ça, parce que ces
prochains conseils tribaux</i>

188
00:09:24,590 --> 00:09:27,496
vont être chaotiques.

189
00:09:27,520 --> 00:09:30,070
Les cœurs vont être brisés.

190
00:09:34,790 --> 00:09:39,566
<i>Ce jeu vous force à creuser
profondément et à être</i>

191
00:09:39,590 --> 00:09:43,000
mentalement et émotionnellement résilient.

192
00:09:46,170 --> 00:09:53,076
<i>Le Mitch qui s'est présenté
le premier jour n'est rien</i>

193
00:09:53,100 --> 00:09:56,906
comparé au Mitch qui
est assis ici le 24e jour.

194
00:09:56,930 --> 00:10:01,000
<i>Et je suis excité de montrer
ce que j'ai dans le réservoir.</i>

195
00:10:04,900 --> 00:10:06,876
<i>Les gens ne pensent pas que
j'ai ce qu'il faut</i>

196
00:10:06,900 --> 00:10:08,250
<i>pour obtenir l'avantage.</i>

197
00:10:09,380 --> 00:10:12,426
<i>Mais ma stratégie en venant ici
était de, genre, profiter</i>

198
00:10:12,450 --> 00:10:14,550
du fait que les autres
personnes me sous-estimeront.

199
00:10:15,790 --> 00:10:18,666
<i>J'ai menti à tout le monde</i>

200
00:10:18,690 --> 00:10:20,666
<i>à chaque instant de ce jeu.</i>

201
00:10:20,690 --> 00:10:22,496
mais je n'ai pas encore été renvoyé.

202
00:10:22,520 --> 00:10:24,146
<i>Ça m'a mené assez loin.</i>

203
00:10:24,170 --> 00:10:26,906
<i>Vous pouvez mentir et tromper.</i>

204
00:10:26,930 --> 00:10:28,210
Vous ne devez juste pas vous faire prendre.

205
00:10:29,590 --> 00:10:31,180
Mince.

206
00:10:34,520 --> 00:10:37,116
<i>En ce moment, je suis dans un groupe
tellement soudé avec des gens</i>

207
00:10:37,140 --> 00:10:38,780
qui pensent tous que je travaille avec eux.

208
00:10:41,830 --> 00:10:42,976
<i>Ça ne fait jamais de mal de poser
des questions.</i>

209
00:10:43,000 --> 00:10:44,146
<i>Les bouches closes ne sont pas nourries,
alors.</i>

210
00:10:44,170 --> 00:10:45,386
<i>"Mitch, c'était quoi ça?" Et ensuite</i>

211
00:10:45,410 --> 00:10:46,836
il hésite une seconde et ensuite
il vous le dit.

212
00:10:46,860 --> 00:10:47,837
Et ensuite, la prochaine chose que vous
savez,

213
00:10:47,861 --> 00:10:49,181
vous avez la lettre dont vous avez besoin.

214
00:10:50,480 --> 00:10:51,806
Ouais, qu'est-ce que tu...

215
00:10:51,830 --> 00:10:53,946
J'ai... il y en a deux qui sont
des cinq, donc ce sont des "e".

216
00:10:53,970 --> 00:10:55,322
D'accord, tu as deux cinq?

217
00:10:55,346 --> 00:10:57,216
<i>Ou Eva, quand je suis devant le
puzzle à combinaison.</i>

218
00:10:57,240 --> 00:10:58,496
J'ai toutes les lettres qu'elle a.

219
00:10:58,520 --> 00:11:00,256
Elle me dit juste qu'il y a un
autre "e". Et ensuite,

220
00:11:00,280 --> 00:11:01,847
<i>la prochaine chose que je sais,
j'ai toutes les lettres.</i>

221
00:11:01,871 --> 00:11:05,316
<i>Donc, je sais qu'il y a un s, un r,
deux e, un u et un c.</i>

222
00:11:05,340 --> 00:11:06,876
Alors, immédiatement, mon
esprit va à "rescue" (sauvetage).

223
00:11:06,900 --> 00:11:08,046
Et je me dis, "Je l'ai."

224
00:11:08,070 --> 00:11:09,736
Clic, clic, clic, clic, clic,
clic, pow.

225
00:11:09,760 --> 00:11:11,456
<i>Bam.</i>

226
00:11:11,480 --> 00:11:12,550
Je pensais que je l'avais.

227
00:11:14,070 --> 00:11:15,420
Courons.

228
00:11:18,210 --> 00:11:19,836
<i>J'ai joué des tonnes de Scrabble
avec ma mère</i>

229
00:11:19,860 --> 00:11:21,186
<i>dans ma vie. C'est quelque chose
que</i>

230
00:11:21,210 --> 00:11:22,876
<i>nous partageons et faisons ensemble.</i>

231
00:11:22,900 --> 00:11:25,006
<i>Et donc, je pensais juste, je
me disais, "Allez, maman."</i>

232
00:11:25,030 --> 00:11:26,636
<i>Et en les réarrangeant,
en les réarrangeant,</i>

233
00:11:26,660 --> 00:11:28,696
et puis ça a fait tilt, et je
me suis dit, "secure" (sécuriser).

234
00:11:28,720 --> 00:11:30,316
C'est définitivement un mot de
Survivor.

235
00:11:30,340 --> 00:11:32,650
<i>Ça doit être ça.</i>

236
00:11:33,720 --> 00:11:34,806
Je l'ai.

237
00:11:34,830 --> 00:11:35,807
- C'était quoi?
- "Secure" (Sécuriser).

238
00:11:35,831 --> 00:11:37,830
- "Secure" (Sécuriser).
- Oui!

239
00:11:38,830 --> 00:11:40,386
<i>Je me sens extatique.</i>

240
00:11:40,410 --> 00:11:42,186
Je savais que quelque chose de
bien allait arriver aujourd'hui.

241
00:11:42,210 --> 00:11:43,976
"Félicitations. Vous avez
pu sécuriser

242
00:11:44,000 --> 00:11:46,356
un avantage dans le défi
d'immunité d'aujourd'hui."

243
00:11:46,380 --> 00:11:48,006
- C'est ça.
- Bon travail, Eva.

244
00:11:48,030 --> 00:11:50,186
<i>J'ai eu tellement d'avantages
dans ce jeu.</i>

245
00:11:50,210 --> 00:11:52,087
J'ai un collier d'immunité caché.

246
00:11:52,111 --> 00:11:54,216
J'ai une sécurité sans pouvoir

247
00:11:54,240 --> 00:11:56,076
que j'ai laissé expirer sans l'utiliser.

248
00:11:56,100 --> 00:11:58,666
<i>Et maintenant, j'ai cet avantage
du défi final cinq, aussi.</i>

249
00:11:58,690 --> 00:12:00,410
<i>avantage du défi final cinq, aussi.</i>

250
00:12:01,410 --> 00:12:02,906
Je me sens au top pour ce défi
à venir,

251
00:12:02,930 --> 00:12:04,310
et je me sens au sommet de ce jeu.

252
00:12:27,030 --> 00:12:28,060
Entrez.

253
00:12:34,210 --> 00:12:35,467
Comment allez-vous, monsieur ?

254
00:12:35,491 --> 00:12:37,456
- Je vais très bien.
- Bien.

255
00:12:37,480 --> 00:12:38,666
Jour 24.

256
00:12:38,690 --> 00:12:40,596
<i>Survivor 48.</i>

257
00:12:40,620 --> 00:12:42,076
Nous sommes réduits à cinq.

258
00:12:42,100 --> 00:12:43,240
Nous avons commencé à 18.

259
00:12:44,380 --> 00:12:46,256
Très bien. Devons-nous y arriver ?

260
00:12:46,280 --> 00:12:47,257
- Oui.
- Oui monsieur.

261
00:12:47,281 --> 00:12:48,397
Très bien. Premièrement, Joe.

262
00:12:48,421 --> 00:12:52,006
Pour la quatrième fois... Merci, Jeff.

263
00:12:52,030 --> 00:12:53,790
Je dois le reprendre.

264
00:12:57,100 --> 00:12:59,876
Une fois de plus, l'immunité est
de nouveau à gagner.

265
00:12:59,900 --> 00:13:01,286
<i>Pour le défi d'aujourd'hui,</i>

266
00:13:01,310 --> 00:13:03,456
<i>vous allez courir en haut
et au-dessus d'une rampe raide</i>

267
00:13:03,480 --> 00:13:05,456
<i>et à travers un filet boueux.</i>

268
00:13:05,480 --> 00:13:07,736
<i>Vous lancerez ensuite une balle
sur une cible</i>

269
00:13:07,760 --> 00:13:09,146
<i>et la manœuvrerez à travers
une longue cage.</i>

270
00:13:09,170 --> 00:13:12,076
<i>Une fois que la balle est libre,
vous la lancerez dans un panier,</i>

271
00:13:12,100 --> 00:13:14,216
<i>révélant des nombres.</i>

272
00:13:14,240 --> 00:13:16,760
<i>Vous utiliserez ces nombres
pour récupérer une clé.</i>

273
00:13:17,790 --> 00:13:20,696
<i>Vous courrez ensuite vers
le sommet d'une rampe raide.</i>

274
00:13:20,720 --> 00:13:22,906
<i>Utilisez cette clé pour déverrouiller
les pièces</i>

275
00:13:22,930 --> 00:13:26,030
<i>pour résoudre un casse-tête de feu.</i>

276
00:13:27,590 --> 00:13:31,456
La première personne à terminer...
Gagne l'immunité.

277
00:13:31,480 --> 00:13:34,046
Garanti une place dans
le carré final, ce qui signifie

278
00:13:34,070 --> 00:13:36,806
que vous ne pouvez pas être
éliminé de ce jeu.

279
00:13:36,830 --> 00:13:39,526
À tout le moins, vous faites
du feu pour une chance

280
00:13:39,550 --> 00:13:40,736
d'arriver à la fin.

281
00:13:40,760 --> 00:13:42,426
De plus, vous jouez pour une récompense.

282
00:13:42,450 --> 00:13:44,256
Vous voulez savoir pour quoi vous
jouez ?

283
00:13:44,280 --> 00:13:46,017
- Oui, oui, oui.
- C'est ce que vous voulez maintenant.

284
00:13:46,041 --> 00:13:48,356
C'est du carburant. Le gagnant sera
emmené au sanctuaire,

285
00:13:48,380 --> 00:13:50,450
où de bonnes choses se produisent,
pour des pâtes.

286
00:13:51,720 --> 00:13:54,876
Pâtes bolognaises, pâtes
au pesto et gâteau au chocolat

287
00:13:54,900 --> 00:13:56,596
pour le dessert.

288
00:13:56,620 --> 00:14:01,256
Perdants, conseil tribal,
où quelqu'un sera

289
00:14:01,280 --> 00:14:02,806
la 14e personne à être éliminée,

290
00:14:02,830 --> 00:14:04,426
deviendra le septième membre
de notre jury.

291
00:14:04,450 --> 00:14:08,976
Votre rêve de gagner ce jeu
touchera à sa fin.

292
00:14:09,000 --> 00:14:10,186
Deux autres points à l'ordre du jour.

293
00:14:10,210 --> 00:14:12,157
Joe, vous êtes à la limite de l'histoire.

294
00:14:12,181 --> 00:14:15,216
Au cours de nos 47 saisons précédentes

295
00:14:15,240 --> 00:14:17,636
et des 700 personnes qui ont joué
à ce jeu,

296
00:14:17,660 --> 00:14:20,596
seules six ont déjà gagné
cinq défis d'immunité

297
00:14:20,620 --> 00:14:22,286
individuels. Vous gagnez aujourd'hui,

298
00:14:22,310 --> 00:14:23,736
vous rejoignez ce groupe.

299
00:14:23,760 --> 00:14:27,386
De plus, ce matin, il y a eu
une ruée vers un avantage

300
00:14:27,410 --> 00:14:28,976
dans le défi d'aujourd'hui.

301
00:14:29,000 --> 00:14:30,806
Comment ça s'est passé ?

302
00:14:30,830 --> 00:14:32,006
Eva l'a eu.

303
00:14:32,030 --> 00:14:33,316
Très bien, Eva, félicitations.

304
00:14:33,340 --> 00:14:36,596
Votre avantage dans ce défi est à
la moitié du parcours.

305
00:14:36,620 --> 00:14:39,046
<i>Vous n'avez pas besoin de lancer
votre balle dans le panier</i>

306
00:14:39,070 --> 00:14:40,286
<i>pour révéler votre numéro.</i>

307
00:14:40,310 --> 00:14:41,736
<i>Il suffit de placer la balle dans
le panier,</i>

308
00:14:41,760 --> 00:14:43,286
<i>vous obtiendrez votre numéro.</i>

309
00:14:43,310 --> 00:14:44,876
<i>Cela devrait vous faire gagner pas
mal de temps.</i>

310
00:14:44,900 --> 00:14:48,256
Enjeux importants dans Survivor 48.

311
00:14:48,280 --> 00:14:49,537
Tirons au sort les places.

312
00:14:49,561 --> 00:14:51,620
On va y arriver. C'est parti.

313
00:14:57,690 --> 00:14:58,637
Très bien.

314
00:14:58,661 --> 00:15:02,580
Pour l'immunité et une place
garantie dans le dernier carré.

315
00:15:03,900 --> 00:15:05,250
Survivants, prêts ?

316
00:15:06,720 --> 00:15:08,186
Allez !

317
00:15:08,210 --> 00:15:11,450
Tout ce que vous avez de l'autre côté
de cette rampe.

318
00:15:17,140 --> 00:15:18,946
Maintenant, vous traversez le filet boueux.

319
00:15:18,970 --> 00:15:20,946
Ça se tord.

320
00:15:20,970 --> 00:15:22,560
Vous devez vous tourner pour le traverser.

321
00:15:24,030 --> 00:15:25,316
Allez, allez.

322
00:15:25,340 --> 00:15:27,906
- Continuez à tourner.
- Dans le sens inverse des aiguilles.

323
00:15:27,930 --> 00:15:28,946
Allez.

324
00:15:28,970 --> 00:15:31,012
Joe travaille rapidement dans la boue.

325
00:15:31,036 --> 00:15:32,636
Kamilla a un peu de mal.

326
00:15:32,660 --> 00:15:34,350
Continue à creuser, Kamilla.

327
00:15:35,310 --> 00:15:37,356
Je me suis trompé de chemin, n'est-ce pas ?

328
00:15:37,380 --> 00:15:39,550
C'est Joe qui sort le premier.

329
00:15:40,550 --> 00:15:41,876
Commencez à lancer cette balle.

330
00:15:41,900 --> 00:15:44,110
Il faut la faire passer à travers cette cible.

331
00:15:45,620 --> 00:15:46,666
Joe rate.

332
00:15:46,690 --> 00:15:48,620
Voici Mitch.

333
00:15:52,550 --> 00:15:54,256
Mitch avec un lancer.

334
00:15:54,280 --> 00:15:56,666
C'est maintenant Mitch qui est en tête.

335
00:15:56,690 --> 00:15:58,496
Joe juste derrière lui.

336
00:15:58,520 --> 00:16:01,496
C'est Joe et Mitch, côte à côte,

337
00:16:01,520 --> 00:16:03,666
qui travaillent sur ces sacs de sable.

338
00:16:03,690 --> 00:16:07,006
Il faut sortir tous ces sacs de sable,
puis votre balle.

339
00:16:07,030 --> 00:16:09,256
Kyle est passé.

340
00:16:09,280 --> 00:16:11,456
Eva est très proche.

341
00:16:11,480 --> 00:16:13,456
Kyle essaie de faire passer la balle
à travers la cible.

342
00:16:13,480 --> 00:16:16,000
- Mon dieu.
- Kyle rate.

343
00:16:18,720 --> 00:16:21,386
Eva est sortie maintenant. Tout le monde
sauf Kamilla.

344
00:16:21,410 --> 00:16:23,876
Ne t'arrête pas, Kamilla. Continue de
creuser.

345
00:16:23,900 --> 00:16:25,280
Trouve la solution.

346
00:16:26,340 --> 00:16:29,170
Continue à tourner ton corps.
C'est comme ça qu'on le détord.

347
00:16:32,660 --> 00:16:34,596
La balle de Kyle passe.

348
00:16:34,620 --> 00:16:36,836
Kyle essaie de rester dans le coup.

349
00:16:36,860 --> 00:16:38,566
Voici Eva.

350
00:16:38,590 --> 00:16:40,876
- Eva rate de peu.
- Allez.

351
00:16:40,900 --> 00:16:42,876
Joe à la fin. Il a tous ses sacs de sable.

352
00:16:42,900 --> 00:16:44,496
Il va commencer à les jeter maintenant.

353
00:16:44,520 --> 00:16:46,426
Mitch est juste derrière lui.

354
00:16:46,450 --> 00:16:48,456
Joe a tous ses sacs de sable.

355
00:16:48,480 --> 00:16:49,636
Maintenant, il retourne chercher la balle.

356
00:16:49,660 --> 00:16:52,116
Joe l'a décomposé en morceaux.

357
00:16:52,140 --> 00:16:54,496
Mitch le fait en même temps.

358
00:16:54,520 --> 00:16:55,870
Kyle aussi.

359
00:16:58,030 --> 00:17:00,696
Voici Kamilla.

360
00:17:00,720 --> 00:17:04,660
Dernière une fois de plus,
mais toujours en train de se battre,
comme toujours.

361
00:17:06,450 --> 00:17:07,946
Allez, Kamilla.

362
00:17:07,970 --> 00:17:09,976
C'est Joe qui est en tête.

363
00:17:10,000 --> 00:17:11,836
Puis Mitch et Kyle.

364
00:17:11,860 --> 00:17:13,006
Puis Eva.

365
00:17:13,030 --> 00:17:15,256
Puis Kamilla.

366
00:17:15,280 --> 00:17:18,210
- Continuez à vous battre.
- Vous êtes toujours dans le coup.

367
00:17:19,210 --> 00:17:20,456
Joe est libre.

368
00:17:20,480 --> 00:17:22,696
Passe à l'étape suivante
de ce défi.

369
00:17:22,720 --> 00:17:24,836
Joli petit lancer. Ça ne suffira pas.

370
00:17:24,860 --> 00:17:27,170
Il doit maintenant courir après la balle.

371
00:17:29,450 --> 00:17:31,766
Eva a reçu beaucoup de boue dans les
yeux.

372
00:17:31,790 --> 00:17:34,216
Rien n'est facile sur Survivor.

373
00:17:34,240 --> 00:17:35,976
Joe avec un lancer de bébé.

374
00:17:36,000 --> 00:17:37,280
Ça fera l'affaire.

375
00:17:38,280 --> 00:17:39,736
Les chiffres sont révélés.

376
00:17:39,760 --> 00:17:41,736
Joe peut passer à autre chose.

377
00:17:41,760 --> 00:17:43,386
Joe augmente son avance en ce moment.

378
00:17:43,410 --> 00:17:45,480
Tout le monde a des chiffres différents.

379
00:17:47,450 --> 00:17:49,216
Ces chiffres ouvriront
le cadenas à combinaison.

380
00:17:49,240 --> 00:17:51,900
Quand vous l'avez correctement,
il libérera votre clé.

381
00:17:53,520 --> 00:17:56,210
Eva essaie toujours de faire atterrir
cette balle dans sa cible.

382
00:17:58,000 --> 00:18:00,256
Eva fait atterrir la sienne.

383
00:18:00,280 --> 00:18:02,076
Allez.

384
00:18:02,100 --> 00:18:04,286
- Mitch a sa balle libre.
- Allez, Mitch.

385
00:18:04,310 --> 00:18:06,216
Pas de ralentissement sur Survivor.

386
00:18:06,240 --> 00:18:08,526
Mitch entre et sort.

387
00:18:08,550 --> 00:18:09,620
Il faut revenir en arrière.

388
00:18:12,660 --> 00:18:14,777
Mitch fait atterrir sa balle.
Il a ses numéros.

389
00:18:14,801 --> 00:18:17,566
Vingt-six, 32, 71.

390
00:18:17,590 --> 00:18:19,696
Vous avez trois chiffres.
Dans quel ordre vont-ils ?

391
00:18:19,720 --> 00:18:21,320
C'est ce que vous essayez de comprendre.

392
00:18:22,450 --> 00:18:24,386
Joe a la bonne combinaison.

393
00:18:24,410 --> 00:18:27,100
Il peut maintenant défaire les
nœuds pour libérer sa clé.

394
00:18:28,450 --> 00:18:30,876
Kyle a ses numéros.

395
00:18:30,900 --> 00:18:32,636
Il est dedans.

396
00:18:32,660 --> 00:18:35,426
Eva travaille toujours sur les sacs
de sable.

397
00:18:35,450 --> 00:18:37,900
Kamilla creuse toujours pour faire
passer cette balle à travers la cible.

398
00:18:39,620 --> 00:18:40,906
Joe avec sa clé.

399
00:18:40,930 --> 00:18:42,766
Il sera le premier au puzzle.

400
00:18:42,790 --> 00:18:45,256
Joe avec une grande avance.

401
00:18:45,280 --> 00:18:46,917
L'immunité est en jeu.

402
00:18:46,941 --> 00:18:49,860
Vous voulez passer un jour de plus
dans ce jeu.

403
00:18:50,970 --> 00:18:52,830
Voilà Kamilla qui s'élance.

404
00:18:57,000 --> 00:18:58,806
La balle de Kamilla a traversé la cible.

405
00:18:58,830 --> 00:19:00,286
Kamilla est dans le coup maintenant.

406
00:19:00,310 --> 00:19:03,210
Il reste encore beaucoup de défi.

407
00:19:04,480 --> 00:19:05,876
Mitch a la sienne.

408
00:19:05,900 --> 00:19:08,006
Kyle a sa combinaison.

409
00:19:08,030 --> 00:19:10,006
Il peut commencer à défaire son nœud.

410
00:19:10,030 --> 00:19:12,696
Mitch est dans le coup depuis le début.

411
00:19:12,720 --> 00:19:14,256
C'est Joe et Mitch en ce moment.

412
00:19:14,280 --> 00:19:16,660
Eva a fini avec sa balle.

413
00:19:17,620 --> 00:19:19,316
Voilà l'avantage.

414
00:19:19,340 --> 00:19:21,256
Maintenant, Eva est dans le coup.

415
00:19:21,280 --> 00:19:23,082
Beaucoup de temps rattrapé pour Eva.

416
00:19:23,106 --> 00:19:25,426
Elle est de retour dans ce défi.

417
00:19:25,450 --> 00:19:28,186
C'est à ça que servait cet avantage.

418
00:19:28,210 --> 00:19:29,906
Joe est sur le puzzle.

419
00:19:29,930 --> 00:19:31,386
Mitch sur le puzzle.

420
00:19:31,410 --> 00:19:33,650
Kyle essaie de revenir dans le jeu.

421
00:19:36,830 --> 00:19:38,286
C'est un puzzle de feu.

422
00:19:38,310 --> 00:19:40,426
Vous devez continuer à creuser,
et vous devez garder

423
00:19:40,450 --> 00:19:42,076
vos pensées sous contrôle.

424
00:19:42,100 --> 00:19:43,790
C'est un long défi.

425
00:19:45,480 --> 00:19:47,286
Eva l'a.

426
00:19:47,310 --> 00:19:49,596
Eva défait les nœuds de sa clé.

427
00:19:49,620 --> 00:19:51,666
Et maintenant, il n'y a plus que Kamilla.

428
00:19:51,690 --> 00:19:53,806
Kamilla a maintenant sa balle sortie.

429
00:19:53,830 --> 00:19:55,450
Allez, Kamilla.

430
00:19:56,660 --> 00:19:58,636
Avec son premier lancer, elle réussit!

431
00:19:58,660 --> 00:20:01,356
Kamilla va rester dans ce défi.

432
00:20:01,380 --> 00:20:03,316
Dix-huit, 43, 55.

433
00:20:03,340 --> 00:20:04,946
Tout le monde a une chance maintenant.

434
00:20:04,970 --> 00:20:06,876
Voici Eva.

435
00:20:06,900 --> 00:20:08,356
Elle se relève.

436
00:20:08,380 --> 00:20:11,730
Nous allons avoir un défi.
Tout le monde va être dans le coup.

437
00:20:14,280 --> 00:20:16,876
Ça a l'air si facile à la maison.

438
00:20:16,900 --> 00:20:19,250
À quel point un puzzle peut-il
être difficile ?

439
00:20:20,240 --> 00:20:23,696
Assez difficile au 24e jour de
Survivor,

440
00:20:23,720 --> 00:20:27,100
quand vous êtes épuisé
mentalement, physiquement, émotionnellement.

441
00:20:28,550 --> 00:20:32,660
Jusqu'à présent, aucune pièce
pour personne.

442
00:20:33,970 --> 00:20:35,152
Kamilla a sa clé.

443
00:20:35,176 --> 00:20:37,200
Défaites ces nœuds et montez ici.

444
00:20:38,790 --> 00:20:41,766
C'est pourquoi il ne faut jamais ralentir.

445
00:20:41,790 --> 00:20:43,650
Il ne faut jamais abandonner.

446
00:20:45,030 --> 00:20:48,456
Eva avec la première pièce du puzzle.

447
00:20:48,480 --> 00:20:49,580
Regardez ça.

448
00:20:50,590 --> 00:20:52,186
Voici Kamilla.

449
00:20:52,210 --> 00:20:53,316
Elle est dans le coup.

450
00:20:53,340 --> 00:20:55,836
Tout le monde travaille sur le puzzle
maintenant.

451
00:20:55,860 --> 00:20:59,256
pour une chance dans
Survivor 48.

452
00:20:59,280 --> 00:21:00,596
Juste ici.

453
00:21:00,620 --> 00:21:03,030
Garanti que vous ne serez
pas éliminé de ce jeu.

454
00:21:04,070 --> 00:21:06,116
Il y a une autre pièce pour Eva.

455
00:21:06,140 --> 00:21:09,116
Kyle... a-t-il sa première pièce ?

456
00:21:09,140 --> 00:21:12,356
Kamilla cherche cette première pièce.

457
00:21:12,380 --> 00:21:14,256
Elle l'a.

458
00:21:14,280 --> 00:21:16,456
Kamilla, tu es dedans.

459
00:21:16,480 --> 00:21:19,006
Mitch avec sa première pièce.

460
00:21:19,030 --> 00:21:22,636
Tout le monde a gagné
l'immunité individuelle sauf Mitch.

461
00:21:22,660 --> 00:21:25,976
Eva avec une autre pièce,
augmentant son avance.

462
00:21:26,000 --> 00:21:27,636
Kamilla avec une deuxième pièce.

463
00:21:27,660 --> 00:21:29,386
Kamilla est arrivée bonne dernière

464
00:21:29,410 --> 00:21:32,100
et elle est complètement dedans
maintenant.

465
00:21:33,100 --> 00:21:34,526
Joe est arrivé en premier.

466
00:21:34,550 --> 00:21:36,386
Joe n'a pas une seule pièce.

467
00:21:36,410 --> 00:21:38,906
Quel revirement de situation
remarquable.

468
00:21:38,930 --> 00:21:42,876
Ce serait la deuxième victoire de
Kamilla en immunité individuelle.

469
00:21:42,900 --> 00:21:44,356
Ce serait la deuxième d'Eva.

470
00:21:44,380 --> 00:21:46,906
Ce serait le cinquième record
de Joe à égaler.

471
00:21:46,930 --> 00:21:49,316
Il en est loin.

472
00:21:49,340 --> 00:21:51,496
Eva avec une autre pièce.

473
00:21:51,520 --> 00:21:53,216
Kamilla avec une autre pièce.

474
00:21:53,240 --> 00:21:56,146
Maintenant très proche
entre Eva et Kamilla.

475
00:21:56,170 --> 00:21:57,596
Elles sont en tête.

476
00:21:57,620 --> 00:21:59,976
Tout le monde les chasse maintenant.

477
00:22:00,000 --> 00:22:02,146
Kamilla avec une autre pièce.

478
00:22:02,170 --> 00:22:05,496
C'est Kamilla maintenant qui
mène devant Eva.

479
00:22:05,520 --> 00:22:07,316
Wow.

480
00:22:07,340 --> 00:22:09,526
Les deux femmes mènent en ce moment.

481
00:22:09,550 --> 00:22:11,976
Joe essaie d'entrer dedans.

482
00:22:12,000 --> 00:22:14,356
Kyle et Mitch en bas.

483
00:22:14,380 --> 00:22:17,660
Mitch cherche désespérément
un indice quelconque.

484
00:22:20,170 --> 00:22:21,386
C'est maintenant Kamilla,

485
00:22:21,410 --> 00:22:24,450
qui est arrivée en dernier,
augmentant son avance.

486
00:22:26,660 --> 00:22:28,666
Eva avec une autre pièce.

487
00:22:28,690 --> 00:22:30,450
Elle n'abandonne pas.

488
00:22:33,280 --> 00:22:34,760
C'est Kamilla avec une autre pièce.

489
00:22:35,760 --> 00:22:38,146
Tout le monde chasse Kamilla.

490
00:22:38,170 --> 00:22:39,836
Kamilla ne ralentit pas.

491
00:22:39,860 --> 00:22:44,116
Elle était absolument
dernière jusqu'à notre arrivée.

492
00:22:44,140 --> 00:22:46,017
La dernière personne à arriver
au puzzle

493
00:22:46,041 --> 00:22:48,006
est maintenant fermement en tête.

494
00:22:48,030 --> 00:22:51,696
Pièce par pièce, Kamilla assure
son avenir

495
00:22:51,720 --> 00:22:53,186
ce soir au conseil tribal.

496
00:22:53,210 --> 00:22:56,017
Elle va avoir le collier
d'immunité individuelle.

497
00:22:56,041 --> 00:22:59,766
Ce serait sa deuxième victoire
en immunité individuelle

498
00:22:59,790 --> 00:23:03,000
et lui garantirait une place
dans le top quatre.

499
00:23:05,480 --> 00:23:06,976
- Jeff !
- Kamilla gagne

500
00:23:07,000 --> 00:23:12,006
l'immunité individuelle dans un
énorme retournement de situation
le jour 24,

501
00:23:12,030 --> 00:23:13,186
<i>- Survivante 48.
- Bon travail.</i>

502
00:23:13,210 --> 00:23:14,836
- Merci.
- Wow, Kamilla, super boulot.

503
00:23:14,860 --> 00:23:15,837
Quel effort.

504
00:23:15,861 --> 00:23:18,140
Kamilla l'a fait.

505
00:23:26,690 --> 00:23:27,930
Kamilla, viens ici.

506
00:23:32,450 --> 00:23:36,806
Pour la deuxième fois dans
Survivor 48, l'immunité est à toi.

507
00:23:36,830 --> 00:23:38,006
Allons-y.

508
00:23:38,030 --> 00:23:39,186
Avec ce collier,

509
00:23:39,210 --> 00:23:41,046
cela signifie que ce soir au conseil,
tu es en sécurité.

510
00:23:41,070 --> 00:23:43,356
Cela signifie que tu ne seras pas
éliminée de ce jeu par un vote.

511
00:23:43,380 --> 00:23:44,666
Ouais. Mon dieu.

512
00:23:44,690 --> 00:23:46,766
Ouais. Personne ne peut m'éliminer.

513
00:23:46,790 --> 00:23:48,216
Parlons de la famille.

514
00:23:48,240 --> 00:23:50,876
La famille qui, selon toi,
n'avait pas foi en toi.

515
00:23:50,900 --> 00:23:52,327
Oui, ils ont dit que je serais la
première à être éliminée par un vote,

516
00:23:52,351 --> 00:23:54,116
et maintenant, je ne suis plus
éliminée du tout par un vote.

517
00:23:54,140 --> 00:23:57,076
Très bien, alors, voici ce qui
va se passer.

518
00:23:57,100 --> 00:24:00,316
Cet après-midi, vous irez au
sanctuaire pour faire le plein

519
00:24:00,340 --> 00:24:02,316
le carburant qui vous donnera ce
dont vous avez besoin

520
00:24:02,340 --> 00:24:04,076
pour le défi d'immunité final.

521
00:24:04,100 --> 00:24:05,836
Et tu vas emmener l'un
de ces quatre avec toi.

522
00:24:05,860 --> 00:24:07,976
Explique-moi ce que tu penses

523
00:24:08,000 --> 00:24:09,566
avant de me dire qui ce sera.

524
00:24:09,590 --> 00:24:12,836
Oui. Alors je sais que cette personne
a très faim en ce moment.

525
00:24:12,860 --> 00:24:15,480
Nous avons parlé de pâtes
sans arrêt ces derniers jours.

526
00:24:17,380 --> 00:24:19,660
Elle sourit parce qu'elle sait que c'est elle.

527
00:24:22,280 --> 00:24:23,636
Eva.

528
00:24:23,660 --> 00:24:25,636
Eva, viens ici.

529
00:24:25,660 --> 00:24:27,256
- Merci beaucoup, Kamilla.
- Ouais.

530
00:24:27,280 --> 00:24:29,707
Tu n'as pas abandonné là-bas.
Tu n'as pas abandonné là-bas.

531
00:24:29,731 --> 00:24:30,876
Merci.

532
00:24:30,900 --> 00:24:32,322
Très bien. Kamilla, Eva,

533
00:24:32,346 --> 00:24:34,046
profitez de votre après-midi au
sanctuaire.

534
00:24:34,070 --> 00:24:36,946
Allez-y. Vous retournerez au
camp avant le conseil tribal.

535
00:24:36,970 --> 00:24:38,216
- Allons chercher de la nourriture.
- Ouais.

536
00:24:38,240 --> 00:24:39,760
- Merci, Kamilla.
- Va chercher de la nourriture.

537
00:24:40,720 --> 00:24:42,286
- Profitez-en. Profitez-en.
- Bon travail, les gars. On va le faire.

538
00:24:42,310 --> 00:24:44,286
Merci.

539
00:24:44,310 --> 00:24:45,806
Très bien. Kyle, Mitch,
Joe, rien pour vous.

540
00:24:45,830 --> 00:24:46,946
Prenez vos affaires, retournez au camp.

541
00:24:46,970 --> 00:24:48,356
On se voit ce soir au conseil tribal,

542
00:24:48,380 --> 00:24:51,216
où quelqu'un sera
la 14e personne éliminée par vote

543
00:24:51,240 --> 00:24:53,520
et le septième membre de notre jury.

544
00:24:55,280 --> 00:24:57,847
<i>C'est le plus grand retournement
de situation que j'aie jamais fait,</i>

545
00:24:57,871 --> 00:24:59,526
<i>genre, dans ma vie.</i>

546
00:24:59,550 --> 00:25:02,906
J'ai mon deuxième collier
d'immunité individuel,

547
00:25:02,930 --> 00:25:04,526
<i>ce qui est fou parce que je ne pensais
même pas</i>

548
00:25:04,550 --> 00:25:05,696
<i>que je le porterais une seule fois.</i>

549
00:25:05,720 --> 00:25:08,000
<i>Et donc celui-ci est pour maman et papa.</i>

550
00:25:09,000 --> 00:25:10,920
<i>Leur bébé ne se fait pas
éliminer de ce jeu par vote.</i>

551
00:25:28,240 --> 00:25:30,930
T'as un truc sur le visage, frérot.

552
00:25:32,000 --> 00:25:33,526
La ferme.

553
00:25:33,550 --> 00:25:35,836
<i>En revenant du défi,</i>

554
00:25:35,860 --> 00:25:39,976
on ne pouvait rien faire d'autre
que juste...

555
00:25:40,000 --> 00:25:42,736
Juste en rire,

556
00:25:42,760 --> 00:25:46,210
<i>tellement on avait l'air ridicules.</i>

557
00:25:57,240 --> 00:25:58,690
Mince.

558
00:26:00,280 --> 00:26:02,496
Frère, j'écris ton nom ce soir.

559
00:26:02,520 --> 00:26:04,286
Pas de problème.

560
00:26:04,310 --> 00:26:05,876
Je vais me baigner dans l'océan.

561
00:26:05,900 --> 00:26:08,000
- Ouais, allons à l'océan.
- D'accord.

562
00:26:09,210 --> 00:26:14,946
À ce stade du jeu, <i>si je ne revois
plus jamais de boue,</i>

563
00:26:14,970 --> 00:26:16,976
<i>ce sera trop tôt.</i>

564
00:26:17,000 --> 00:26:18,806
Entrez.

565
00:26:18,830 --> 00:26:21,496
Assis comme un gamin.

566
00:26:21,520 --> 00:26:23,380
Plus aucune dignité.

567
00:26:24,380 --> 00:26:25,736
Plus aucune foutue dignité.

568
00:26:25,760 --> 00:26:27,076
Aucun respect de soi.

569
00:26:27,100 --> 00:26:28,650
Non, monsieur.

570
00:26:30,760 --> 00:26:33,350
<i>Marée basse. Qui s'en soucie ?</i>

571
00:26:34,690 --> 00:26:37,946
On est des gamins dans une pataugeoire
qui essaient de se nettoyer

572
00:26:37,970 --> 00:26:39,426
<i>de dix livres de boue.</i>

573
00:26:39,450 --> 00:26:43,116
<i>Mais au final, on l'a mérité.</i>

574
00:26:43,140 --> 00:26:45,490
On a mérité de plonger dans cette boue.

575
00:26:48,790 --> 00:26:51,076
<i>Ce soir, Joe est vulnérable.</i>

576
00:26:51,100 --> 00:26:57,006
<i>Et pour la première fois,
Kamilla, Kyle et moi</i>

577
00:26:57,030 --> 00:26:59,510
<i>sommes du bon côté des chiffres.</i>

578
00:27:00,550 --> 00:27:03,836
<i>Si on vote tous les trois pour lui,
il rentre à la maison.</i>

579
00:27:03,860 --> 00:27:04,837
Ouais.

580
00:27:04,861 --> 00:27:07,566
On doit saisir l'occasion.

581
00:27:07,590 --> 00:27:09,256
<i>Mitch me convainc qu'on doit</i>

582
00:27:09,280 --> 00:27:11,017
<i>voter pour Joe, quoi qu'il arrive.</i>

583
00:27:11,041 --> 00:27:13,076
<i>Il pense que c'est notre seule chance</i>

584
00:27:13,100 --> 00:27:14,316
d'éliminer la plus grande menace.

585
00:27:14,340 --> 00:27:16,046
De plus, dans l'esprit de Mitch,
on a les chiffres.

586
00:27:16,070 --> 00:27:17,636
Tu penses qu'il pourrait se passer
quelque chose ?

587
00:27:17,660 --> 00:27:18,736
Non.

588
00:27:18,760 --> 00:27:20,017
Je ne pense pas qu'il se passera
quoi que ce soit.

589
00:27:20,041 --> 00:27:21,216
- D'accord.
- Non.

590
00:27:21,240 --> 00:27:22,766
Enfin, évidemment, Eva va jouer
son idole.

591
00:27:22,790 --> 00:27:24,256
- D'accord.
- Genre, tu vois, quoi d'autre ?

592
00:27:24,280 --> 00:27:25,467
Parce qu'on est trois.

593
00:27:25,491 --> 00:27:27,116
Ouais, à 100 %.

594
00:27:27,140 --> 00:27:28,666
<i>D'un autre côté, il y a Joe.</i>

595
00:27:28,690 --> 00:27:29,976
<i>Et je pense que le plan de Joe</i>

596
00:27:30,000 --> 00:27:32,356
depuis le début, c'est d'éliminer
Mitch.

597
00:27:32,380 --> 00:27:34,256
<i>Il pourrait obtenir beaucoup de votes
à la fin du jeu.</i>

598
00:27:34,280 --> 00:27:35,842
<i>Il n'a pas les mains sales.</i>

599
00:27:35,866 --> 00:27:38,946
<i>Donc Mitch est une personne
très effrayante.</i>

600
00:27:38,970 --> 00:27:40,286
Il faut donc peser le pour et le contre.

601
00:27:40,310 --> 00:27:42,426
Joe, qui est une grande menace
pour plusieurs raisons,

602
00:27:42,450 --> 00:27:44,806
et Mitch, qui est une grande menace
pour plusieurs raisons.

603
00:27:44,830 --> 00:27:47,730
<i>Et je dois vraiment
m'asseoir et y réfléchir.</i>

604
00:27:53,280 --> 00:27:54,946
<i>Merci beaucoup de m'avoir amené.</i>

605
00:27:54,970 --> 00:27:57,016
Bien sûr. Nous avons parlé
de nourriture sans arrêt.

606
00:27:57,040 --> 00:27:57,770
C'est incroyable.

607
00:27:58,030 --> 00:27:59,426
Je n'arrive pas à croire
que tes parents auraient dit

608
00:27:59,450 --> 00:28:00,806
que tu ne réussirais pas.

609
00:28:00,830 --> 00:28:03,076
Te voilà. Tu assures.

610
00:28:03,100 --> 00:28:04,596
Ils vont regarder chaque
épisode et se dire :

611
00:28:04,620 --> 00:28:06,216
"Est-ce celui où notre
bébé rentre à la maison ?

612
00:28:06,240 --> 00:28:08,216
Est-ce celui où notre
bébé est éliminé par vote ?"

613
00:28:08,240 --> 00:28:09,666
Ton bébé ne sera jamais éliminé.

614
00:28:09,690 --> 00:28:10,976
Jamais.

615
00:28:11,000 --> 00:28:13,076
- C'est tellement cool.
- Personne ne peut t'éliminer.

616
00:28:13,100 --> 00:28:14,566
Ouais.

617
00:28:14,590 --> 00:28:17,847
<i>C'est fou parce que je suis à
la dernière récompense de cette saison.</i>

618
00:28:17,871 --> 00:28:21,286
<i>Et je porte le collier d'immunité.</i>

619
00:28:21,310 --> 00:28:24,146
Je ne m'attendais pas à y
arriver par mes propres moyens.

620
00:28:24,170 --> 00:28:26,526
Genre, j'ai gagné ce défi.

621
00:28:26,550 --> 00:28:28,316
Et je m'y suis amené moi-même.

622
00:28:28,340 --> 00:28:29,736
<i>Et donc c'est une sensation folle,</i>

623
00:28:29,760 --> 00:28:33,286
<i>de savoir que personne n'a
écrit mon nom dans ce jeu</i>

624
00:28:33,310 --> 00:28:35,876
<i>et que personne ne pourra écrire mon nom</i>

625
00:28:35,900 --> 00:28:38,666
avant qu'ils ne votent pour
moi au conseil tribal final.

626
00:28:38,690 --> 00:28:40,146
Je n'arrive pas à y croire.

627
00:28:40,170 --> 00:28:41,976
- On va au final à quatre.
- Ouais.

628
00:28:42,000 --> 00:28:43,976
Toi avec ton collier, moi avec mon idole.

629
00:28:44,000 --> 00:28:45,666
- Ouais.
- Les deux filles restantes.

630
00:28:45,690 --> 00:28:47,006
Mon dieu. Ouais.

631
00:28:47,030 --> 00:28:49,006
<i>Le vote de ce soir est super facile.</i>

632
00:28:49,030 --> 00:28:50,216
C'est Mitch.

633
00:28:50,240 --> 00:28:52,146
Donc je suis sûr que
tout le monde fait ça.

634
00:28:52,170 --> 00:28:54,766
Et le truc, c'est que s'ils
ne le font pas, je ne risque rien.

635
00:28:54,790 --> 00:28:56,836
Je joue mon idole.
C'est le dernier jour pour l'utiliser.

636
00:28:56,860 --> 00:28:58,426
Je suis tellement excitée.

637
00:28:58,450 --> 00:29:00,836
Et ça... genre, ce sera tellement...
on va juste... Mitch parti.

638
00:29:00,860 --> 00:29:02,906
Et ensuite, ce sera un groupe vraiment fun.

639
00:29:02,930 --> 00:29:03,907
Ouais.

640
00:29:03,931 --> 00:29:05,386
<i>Ce vote est énorme.</i>

641
00:29:05,410 --> 00:29:08,766
<i>Et donc j'ai une grande
décision à prendre ce soir.</i>

642
00:29:08,790 --> 00:29:10,836
Salut, les dames des pâtes ?

643
00:29:10,860 --> 00:29:12,256
<i>Porter le collier d'immunité,</i>

644
00:29:12,280 --> 00:29:14,806
<i>tu as l'impression que
tu peux en quelque sorte dicter</i>

645
00:29:14,830 --> 00:29:15,976
<i>où va le vote.</i>

646
00:29:16,000 --> 00:29:17,456
<i>Donc j'ai l'impression d'avoir ce pouvoir.</i>

647
00:29:17,480 --> 00:29:19,596
<i>Il y a de nombreuses raisons d'éliminer Joe.</i>

648
00:29:19,620 --> 00:29:21,456
<i>Il domine ce jeu.</i>

649
00:29:21,480 --> 00:29:23,636
<i>Il domine les défis.</i>

650
00:29:23,660 --> 00:29:27,356
<i>Mais, aussi, Mitch et Kyle
sont une menace pour mes votes du jury,</i>

651
00:29:27,380 --> 00:29:29,666
<i>parce que si les gens veulent voter
civa,</i>

652
00:29:29,690 --> 00:29:31,496
les votes vont être divisés entre nous.

653
00:29:31,520 --> 00:29:33,806
<i>Et bien que je sache que Kyle</i>

654
00:29:33,830 --> 00:29:36,006
<i>est la plus grande menace pour mon jeu,</i>

655
00:29:36,030 --> 00:29:38,186
<i>je ne veux pas renvoyer Kyle chez lui
aujourd'hui</i>

656
00:29:38,210 --> 00:29:40,596
et qu'ensuite je rentre chez moi demain

657
00:29:40,620 --> 00:29:43,906
et qu'aucun de nous ne soit
assis au conseil tribal final.

658
00:29:43,930 --> 00:29:46,526
<i>Parce que, pour une raison quelconque,</i>

659
00:29:46,550 --> 00:29:49,216
<i>j'ai décidé de jouer à ce jeu
pour nous deux.</i>

660
00:29:49,240 --> 00:29:50,806
<i>Et c'est fou</i>

661
00:29:50,830 --> 00:29:53,426
<i>parce que je n'aurais jamais pensé
jouer de cette façon.</i>

662
00:29:53,450 --> 00:29:57,076
Je pensais pouvoir séparer
la logique de, genre,

663
00:29:57,100 --> 00:29:59,760
le cœur et l'émotion dans ce jeu.

664
00:30:00,720 --> 00:30:02,286
Et je ne peux pas.

665
00:30:02,310 --> 00:30:05,386
Je pense qu'après ça

666
00:30:05,410 --> 00:30:08,216
énorme coup avec tous les
mensonges d'hier,

667
00:30:08,240 --> 00:30:11,736
je ne suis pas inquiet pour Joe et Eva.

668
00:30:11,760 --> 00:30:12,976
Moi non plus.

669
00:30:13,000 --> 00:30:15,386
Pour moi, ça semble facile
sur Mitch, mais je... tu sais,

670
00:30:15,410 --> 00:30:17,076
je pourrais avoir des angles morts.

671
00:30:17,100 --> 00:30:18,766
Je pense que Mitch serait bien

672
00:30:18,790 --> 00:30:21,496
- parce qu'il nous aidera à obtenir des
votes du jury. - Ouais.

673
00:30:21,520 --> 00:30:23,806
- C'est un vote du jury pour l'un de
nous deux. - Ouais.

674
00:30:23,830 --> 00:30:25,426
Ouais, je pense à Mitch ce soir.

675
00:30:25,450 --> 00:30:28,006
<i>Ce soir, il s'agit de nous rapprocher,
Kyle et moi,</i>

676
00:30:28,030 --> 00:30:31,186
<i>de ce top trois final.</i>

677
00:30:31,210 --> 00:30:36,900
<i>Et la décision que je prends ce
soir le garantit.</i>

678
00:30:42,720 --> 00:30:46,480
J'ai l'impression que si je suis assis
à côté de toi dans le top trois, tu gagnes.

679
00:30:48,070 --> 00:30:50,076
- Il n'y a pas... Moi, un...
- Je te le dis.

680
00:30:50,100 --> 00:30:51,766
Tout le monde t'aime, Mitch.

681
00:30:51,790 --> 00:30:53,696
Ma fille, hors de quel monde tout le
monde...

682
00:30:53,720 --> 00:30:55,946
- Tout le monde t'aime, Mitch.
- Pas possible.

683
00:30:55,970 --> 00:30:59,806
Je pense que je suis la personne la
plus facile

684
00:30:59,830 --> 00:31:06,976
des quatre à... À... À battre.

685
00:31:07,000 --> 00:31:09,906
<i>Kamilla me dit qu'elle</i>

686
00:31:09,930 --> 00:31:13,970
<i>ne veut pas être assise à côté
de moi dans le top quatre, et</i>

687
00:31:15,480 --> 00:31:19,116
c'est absolument dévastateur.

688
00:31:19,140 --> 00:31:21,186
Kamilla vient de me dire qu'elle ne...

689
00:31:21,210 --> 00:31:24,420
Elle va voter contre moi ce soir, alors...

690
00:31:26,210 --> 00:31:27,496
Ouais.

691
00:31:27,520 --> 00:31:29,906
Tu sais que c'est parce que
nous t'aimons tellement.

692
00:31:29,930 --> 00:31:32,566
Et je sais que c'est terrible à entendre.

693
00:31:32,590 --> 00:31:38,286
<i>Je savais qu'à un moment donné, je
pourrais rentrer à la maison.</i>

694
00:31:38,310 --> 00:31:41,076
C'est vrai que, tu sais, c'est par
respect, quand même.

695
00:31:41,100 --> 00:31:48,696
<i>Mais être si près de la fin et ne
pas pouvoir dire</i>

696
00:31:48,720 --> 00:31:53,696
<i>pourquoi je mérite le million de dollars
est difficile.</i>

697
00:31:53,720 --> 00:31:55,316
<i>Qu'est-ce que tu ressens en ce moment ?</i>

698
00:31:55,340 --> 00:31:57,666
C'est juste nul.

699
00:31:57,690 --> 00:32:00,210
Mais "tu es juste trop aimable."

700
00:32:02,480 --> 00:32:04,456
Genre, le mon... le mon

701
00:32:04,480 --> 00:32:08,286
La pire raison de se faire éliminer.

702
00:32:08,310 --> 00:32:13,526
Je ne peux pas... Je sais, frère. Je sais.

703
00:32:13,550 --> 00:32:15,316
J'aurais dû faire un mouvement.

704
00:32:15,340 --> 00:32:17,000
Je pensais juste

705
00:32:18,030 --> 00:32:21,060
que je vous avais un peu dupés.

706
00:32:24,030 --> 00:32:29,186
<i>En venant ici, je pense que
les plus grandes craintes que j'avais</i>

707
00:32:29,210 --> 00:32:34,256
<i>étaient que mon bégaiement me nuise,</i>

708
00:32:34,280 --> 00:32:39,566
qu'il serait difficile
d'établir des relations

709
00:32:39,590 --> 00:32:40,736
avec les gens.

710
00:32:40,760 --> 00:32:43,730
<i>Mais j'ai pu surmonter ça.</i>

711
00:32:44,720 --> 00:32:48,736
<i>Cela montre simplement que,
peu importe ce que</i>

712
00:32:48,760 --> 00:32:53,286
<i>les autres croient que vous
êtes capable de faire,</i>

713
00:32:53,310 --> 00:32:56,006
<i>rien de tout cela n'a vraiment d'importance.</i>

714
00:32:56,030 --> 00:33:00,310
<i>Seul compte ce que vous croyez
être capable de faire.</i>

715
00:33:33,590 --> 00:33:35,490
Nous allons maintenant faire
entrer les membres de notre jury.

716
00:33:48,380 --> 00:33:51,566
D'accord, commençons par
l'épreuve d'immunité d'aujourd'hui.

717
00:33:51,590 --> 00:33:55,046
Kamilla, tu remportes ta
deuxième immunité individuelle.

718
00:33:55,070 --> 00:33:56,426
Ce n'était pas sans beaucoup d'efforts.

719
00:33:56,450 --> 00:33:59,953
Tu étais bonne dernière -
arrivant au puzzle.

720
00:33:59,977 --> 00:34:00,526
Ouais,

721
00:34:00,550 --> 00:34:01,806
et dans cette épreuve aujourd'hui,

722
00:34:01,830 --> 00:34:03,906
quand j'étais coincée dans
ce filet de boue horrible,

723
00:34:03,930 --> 00:34:05,426
il y avait cette voix
qui était à l'intérieur de moi,

724
00:34:05,450 --> 00:34:08,566
et elle disait juste : "continue,
continue, continue".

725
00:34:08,590 --> 00:34:10,462
Et finalement, cette voix est devenue
plus forte

726
00:34:10,486 --> 00:34:12,526
que la voix qui me disait :

727
00:34:12,550 --> 00:34:14,116
"tu vas perdre ça."

728
00:34:14,140 --> 00:34:16,666
Et c'est ce qui m'a valu la
victoire de l'immunité à la fin.

729
00:34:16,690 --> 00:34:18,976
Et j'espère que cela me montrera

730
00:34:19,000 --> 00:34:21,696
à étouffer la mauvaise
voix dans ma tête

731
00:34:21,720 --> 00:34:23,790
et à écouter davantage,
comme, la voix positive.

732
00:34:24,830 --> 00:34:27,526
Très bien, donc, l'un des thèmes

733
00:34:27,550 --> 00:34:30,006
de cette saison a été
ces grands liens émotionnels.

734
00:34:30,030 --> 00:34:31,426
Et pourtant, à un certain moment,

735
00:34:31,450 --> 00:34:33,666
comme nous l'avons vu lors du
dernier conseil tribal,

736
00:34:33,690 --> 00:34:36,456
cela commence à devenir
personnel parce que ça le doit.

737
00:34:36,480 --> 00:34:39,116
Alors, Kyle, comment ça s'est passé au

738
00:34:39,140 --> 00:34:40,526
camp avec seulement cinq personnes ?

739
00:34:40,550 --> 00:34:43,116
Les choses ont été
définitivement plus directes aujourd'hui.

740
00:34:43,140 --> 00:34:45,806
Je pense que les gens savaient
quel nom nous écririons.

741
00:34:45,830 --> 00:34:47,946
Tout le monde était honnête
et ouvert les uns envers les autres.

742
00:34:47,970 --> 00:34:49,327
Cela ne signifie pas que c'est
un vote facile

743
00:34:49,351 --> 00:34:52,006
en aucune façon.

744
00:34:52,030 --> 00:34:53,426
C'est qui le nom ?

745
00:34:53,450 --> 00:34:55,450
C'était Mitch.

746
00:34:57,070 --> 00:35:00,566
Joe, tu es d'accord ?
Tout le monde en a parlé ?

747
00:35:00,590 --> 00:35:02,392
Oui, Jeff, nous avons pensé

748
00:35:02,416 --> 00:35:04,076
à tout le respect que
nous avons les uns pour les autres,

749
00:35:04,100 --> 00:35:05,596
et avons juste pensé qu'au lieu de

750
00:35:05,620 --> 00:35:08,496
jouer à des jeux ou courir
en essayant de provoquer la tromperie,

751
00:35:08,520 --> 00:35:12,006
dites juste : "Hé, voilà ce
qui se passe", et arrêtez-vous là,

752
00:35:12,030 --> 00:35:13,836
presque comme une façon de
montrer le plus de respect

753
00:35:13,860 --> 00:35:16,960
possible à un être humain.
Mitch, qu'est-ce que ça fait ?

754
00:35:18,000 --> 00:35:21,286
Mitch, qu'est-ce que ça fait de
vivre ça ? Parce que c'est très

755
00:35:21,310 --> 00:35:25,310
direct, ça ne doit pas être facile
à entendre.

756
00:35:26,310 --> 00:35:29,216
C'est déchirant.

757
00:35:29,240 --> 00:35:32,046
J'avais l'impression d'être
bien avec des gens en qui j'avais

758
00:35:32,070 --> 00:35:33,806
confiance.

759
00:35:33,830 --> 00:35:37,216
Et quand les deux personnes

760
00:35:37,240 --> 00:35:40,806
avec qui tu as joué depuis
le début

761
00:35:40,830 --> 00:35:43,256
te regardent dans les yeux et
te disent, genre :

762
00:35:43,280 --> 00:35:48,426
"Je suis désolé, mais je ne peux
pas t'emmener plus loin",

763
00:35:48,450 --> 00:35:55,256
euh... C'est nul, mais je comprends.

764
00:35:55,280 --> 00:35:57,666
Genre, c'est un jeu pour un million,

765
00:35:57,690 --> 00:36:00,736
et ces deux personnes doivent faire

766
00:36:00,760 --> 00:36:03,386
ce qui est le mieux pour elles

767
00:36:03,410 --> 00:36:06,356
non seulement pour y arriver,

768
00:36:06,380 --> 00:36:08,696
mais pour avoir une chance de gagner.

769
00:36:08,720 --> 00:36:13,116
Et je n'ai pas, genre, de regrets.

770
00:36:13,140 --> 00:36:17,040
Et, genre, c'est suffisant.

771
00:36:18,070 --> 00:36:19,730
C'est suffisant.

772
00:36:20,720 --> 00:36:23,216
Derniers mots de ta part, Mitch,

773
00:36:23,240 --> 00:36:25,316
ou on est bons, on devrait voter ?

774
00:36:25,340 --> 00:36:27,170
Allons-y.

775
00:36:28,380 --> 00:36:33,110
Très bien, il est temps de voter.
Mitch, c'est à toi.

776
00:37:05,240 --> 00:37:06,736
Je t'aime tellement, mec.

777
00:37:06,760 --> 00:37:09,286
C'était tellement génial de
jouer à ce jeu avec toi.

778
00:37:09,310 --> 00:37:11,116
<i>Je veux dire, ta personnalité
est juste électrique,</i>

779
00:37:11,140 --> 00:37:12,736
<i>elle illumine la pièce.</i>

780
00:37:12,760 --> 00:37:15,000
<i>Et c'est un tel honneur de jouer
à ce jeu avec toi.</i>

781
00:37:21,550 --> 00:37:23,070
Je vais aller compter les votes.

782
00:37:38,000 --> 00:37:39,666
Si quelqu'un a un avantage ou un
idole et que vous voulez le jouer,

783
00:37:39,690 --> 00:37:43,076
ce soir est la dernière nuit où
vous pouvez le faire.

784
00:37:43,100 --> 00:37:44,580
Jeff.

785
00:37:47,030 --> 00:37:49,170
Il était temps que je joue
ce truc, non ?

786
00:37:50,970 --> 00:37:52,900
Merci.

787
00:37:56,380 --> 00:37:57,666
C'est une idole d'immunité cachée.

788
00:37:57,690 --> 00:38:01,660
Tous les votes exprimés pour Eva
ne seront pas comptabilisés.

789
00:38:02,660 --> 00:38:04,800
Très bien, je vais lire les votes.

790
00:38:07,860 --> 00:38:10,620
Mitch.

791
00:38:15,380 --> 00:38:17,450
Kyle. Un vote Mitch, un vote Kyle.

792
00:38:22,030 --> 00:38:25,440
Mitch. Deux votes Mitch, un vote Kyle.

793
00:38:30,380 --> 00:38:32,146
Quatorzième personne éliminée

794
00:38:32,170 --> 00:38:33,596
et le septième membre de notre jury :

795
00:38:33,620 --> 00:38:34,806
Mitch. Ça fait trois.

796
00:38:34,830 --> 00:38:35,807
C'est assez. Besoin que
tu m'apportes ta torche.

797
00:38:35,831 --> 00:38:37,286
Bien sûr. Hé.

798
00:38:37,310 --> 00:38:38,380
Frère, viens ici.

799
00:38:42,830 --> 00:38:43,976
Bats-toi aussi fort que tu peux, ok ?

800
00:38:44,000 --> 00:38:45,620
- Profite d'une Margarita.
- D'accord.

801
00:38:48,970 --> 00:38:51,116
Amusez-vous, d'accord ? Amusez-vous.

802
00:38:51,140 --> 00:38:52,426
Amusez-vous, d'accord ?

803
00:38:52,450 --> 00:38:54,590
Tu es un type incroyable,
tu as joué un jeu incroyable.

804
00:39:06,410 --> 00:39:08,380
Mitch, la tribu a parlé.

805
00:39:10,970 --> 00:39:12,690
- Il est temps pour toi de partir.
- Merci, Jeff.

806
00:39:14,000 --> 00:39:15,450
- Au revoir, Mitch.
- Au revoir.

807
00:39:32,590 --> 00:39:35,766
Félicitations. Vous êtes
arrivés à la finale à quatre.

808
00:39:35,790 --> 00:39:39,256
Demain, vous participerez à
votre dernier défi d'immunité.

809
00:39:39,280 --> 00:39:42,040
Prenez vos torches, retournez
au camp. Bonne nuit.

810
00:39:47,100 --> 00:39:50,256
Chaque attente, espoir et rêve

811
00:39:50,280 --> 00:39:55,526
<i>que j'avais de cette expérience
a été pulvérisé.</i>

812
00:39:55,550 --> 00:39:58,076
<i>Je suis si fière de moi.</i>

813
00:39:58,100 --> 00:40:01,186
<i>J'ai joué un sacré jeu,
et on ne peut pas être trop fâché</i>

814
00:40:01,210 --> 00:40:04,210
d'être arrivé au 24e jour.

815
00:40:14,240 --> 00:40:16,146
Finale à quatre, bébé !

816
00:40:16,170 --> 00:40:17,596
Allons-y !

817
00:40:17,620 --> 00:40:19,256
Oui ! On l'a fait !

818
00:40:19,280 --> 00:40:21,216
On l'a fait, putain ! Je sais.

819
00:40:21,240 --> 00:40:22,356
Mon dieu.

820
00:40:22,380 --> 00:40:24,526
<i>Je veux dire, je n'arrive
tout simplement pas à croire que...</i>

821
00:40:24,550 --> 00:40:26,946
<i>Arriver en finale à quatre
est juste irréel.</i>

822
00:40:26,970 --> 00:40:28,256
<i>Et le truc fou, c'est que,</i>

823
00:40:28,280 --> 00:40:31,286
ce que vous avez, ce sont deux
groupes de deux qui ont joué

824
00:40:31,310 --> 00:40:32,636
<i>des jeux très différents.</i>

825
00:40:32,660 --> 00:40:34,186
<i>D'un côté, vous avez Kamilla et moi,</i>

826
00:40:34,210 --> 00:40:36,186
<i>un duo très discret.</i>

827
00:40:36,210 --> 00:40:39,006
<i>Cela a nécessité beaucoup
de tromperie,</i>

828
00:40:39,030 --> 00:40:42,030
<i>et personne ne sait que
nous sommes proches.</i>

829
00:40:44,310 --> 00:40:45,496
Je suis super excité à ce sujet.

830
00:40:45,520 --> 00:40:50,456
<i>Ensuite, vous avez Joe et Eva,
un duo très, très public.</i>

831
00:40:50,480 --> 00:40:52,946
<i>Tout le monde sait qu'ils
sont ensemble</i>

832
00:40:52,970 --> 00:40:54,946
<i>depuis, genre, le début de ce jeu.</i>

833
00:40:54,970 --> 00:40:56,912
<i>Donc, ce sont deux histoires différentes,</i>

834
00:40:56,936 --> 00:40:59,876
<i>et je pense que maintenant,
elles se rejoignent d'une manière cool.</i>

835
00:40:59,900 --> 00:41:02,380
Et honnêtement, je pense
que n'importe lequel d'entre nous

836
00:41:11,520 --> 00:41:14,636
Bien. C'est un beau lever de soleil.

837
00:41:14,660 --> 00:41:16,320
Regarde ça.

838
00:41:23,590 --> 00:41:25,186
Ouais.

839
00:41:25,210 --> 00:41:27,520
C'est notre dernier défi.
On doit juste s'amuser.

840
00:41:28,970 --> 00:41:31,327
<i>Ce dernier défi d'immunité est énorme</i>

841
00:41:31,351 --> 00:41:34,426
<i>parce que je veux le pouvoir
de décider</i>

842
00:41:34,450 --> 00:41:37,356
<i>avec qui je m'assois en finale à trois.</i>

843
00:41:37,380 --> 00:41:39,076
Si je gagne, je prends Joe,

844
00:41:39,100 --> 00:41:42,076
ce que, je suis sûr, beaucoup
de gens penseraient être une décision stupide.

845
00:41:42,100 --> 00:41:43,666
C'est mon plus grand concurrent.

846
00:41:43,690 --> 00:41:47,316
<i>Mais nous sommes ensemble
depuis le premier jour, et</i>

847
00:41:47,340 --> 00:41:50,216
Je pense avoir une histoire très
unique à raconter

848
00:41:50,240 --> 00:41:53,386
<i>sur ma vie et mon rôle dans ce jeu.</i>

849
00:41:53,410 --> 00:41:55,496
<i>Donc, je ne pense pas que cela
me fera du mal</i>

850
00:41:55,520 --> 00:41:57,116
<i>de l'avoir à côté de moi.</i>

851
00:41:57,140 --> 00:41:58,702
- Ça arrive.
- Voilà.

852
00:41:58,726 --> 00:42:00,496
Voilà. Mon dieu. Ça apparaît.

853
00:42:00,520 --> 00:42:01,970
Regarde ça.

854
00:42:12,760 --> 00:42:14,766
Je sais... pour ne pas être ringard,
mais c'était, genre, - ouais.

855
00:42:14,790 --> 00:42:17,480
- Tellement amusant de jouer avec toi.
- Ouais.

856
00:42:18,450 --> 00:42:20,976
Je vais être honnête avec toi, Kyle.

857
00:42:21,000 --> 00:42:23,386
Je pense que ma meilleure chance est

858
00:42:23,410 --> 00:42:26,736
si nous ne sommes pas assis l'un à
côté de l'autre dans le trio final.

859
00:42:26,760 --> 00:42:29,876
Parce que nos votes du jury, je pense,
vont être partagés entre...

860
00:42:29,900 --> 00:42:31,087
- Ils vont être partagés ?
- Ouais.

861
00:42:31,111 --> 00:42:32,720
Alors...

862
00:42:37,520 --> 00:42:39,012
Ouais, je comprends.

863
00:42:39,036 --> 00:42:40,426
- Ouais.
- Je comprends.

864
00:42:40,450 --> 00:42:43,216
<i>Ce matin, j'ai réalisé</i>

865
00:42:43,240 --> 00:42:45,876
Je ne peux pas être assis à côté
de Kyle dans le trio final.

866
00:42:45,900 --> 00:42:48,046
Genre, ça va me coûter ce jeu.

867
00:42:48,070 --> 00:42:51,356
<i>Nous avons fait à peu près tous
nos mouvements ensemble,</i>

868
00:42:51,380 --> 00:42:53,426
<i>et j'ai l'impression que</i>

869
00:42:53,450 --> 00:42:55,017
les votes vont être partagés entre nous.

870
00:42:55,041 --> 00:42:58,836
<i>Donc, si je gagne, j'ai décidé
de mettre Joe face à Kyle</i>

871
00:42:58,860 --> 00:43:00,566
<i>à faire du feu,</i>

872
00:43:00,590 --> 00:43:03,356
<i>parce que ma meilleure chance
de gagner un million de dollars</i>

873
00:43:03,380 --> 00:43:05,496
<i>est que Kyle soit dans le jury.</i>

874
00:43:05,520 --> 00:43:07,256
Je comprends parfaitement.

875
00:43:07,280 --> 00:43:08,666
- Je pensais à la même chose.
- Ouais.

876
00:43:08,690 --> 00:43:09,836
- Je suis content que tu l'aies dit.
- Ouais.

877
00:43:09,860 --> 00:43:12,906
<i>Kamilla et moi sommes ensemble
depuis le premier jour,</i>

878
00:43:12,930 --> 00:43:14,806
<i>et elle est comme une sœur pour moi.</i>

879
00:43:14,830 --> 00:43:17,707
<i>Mais nous avons joué à peu près
exactement le même jeu.</i>

880
00:43:17,731 --> 00:43:21,766
<i>Donc, je pense qu'aller avec Joe
et Eva dans le trio final</i>

881
00:43:21,790 --> 00:43:23,316
<i>est exactement ce que je dois faire.</i>

882
00:43:23,340 --> 00:43:25,666
Laisse-moi te poser une question honnête.

883
00:43:25,690 --> 00:43:27,666
- Si tu gagnes le défi...
- Ouais.

884
00:43:27,690 --> 00:43:29,076
Qui choisis-tu pour être assis à
côté de toi ?

885
00:43:29,100 --> 00:43:30,636
Et qui choisis-tu pour faire du feu ?

886
00:43:30,660 --> 00:43:32,087
Parce que je ne veux pas faire de feu.

887
00:43:32,111 --> 00:43:33,666
- Je suis, genre...
- Ouais.

888
00:43:33,690 --> 00:43:35,700
Tu travailles trop dur pour
arriver ici pour juste perdre...

889
00:43:35,724 --> 00:43:36,724
Tu...

890
00:43:37,030 --> 00:43:39,286
- C'est ce que je dis.
- Sur une étincelle.

891
00:43:39,310 --> 00:43:40,636
<i>Le défi d'aujourd'hui</i>

892
00:43:40,660 --> 00:43:42,256
<i>est le plus important de la saison,</i>

893
00:43:42,280 --> 00:43:45,186
<i>parce que si tu gagnes, tu vas
dans le trio final,</i>

894
00:43:45,210 --> 00:43:48,116
<i>et tu décides qui va avec toi.</i>

895
00:43:48,140 --> 00:43:51,146
Si je gagne, je choisis absolument
Eva, point final, fin de l'histoire.

896
00:43:51,170 --> 00:43:52,496
<i>C'est mon numéro un.</i>

897
00:43:52,520 --> 00:43:54,496
<i>Mais sinon, j'ai essayé de me manoeuvrer</i>

898
00:43:54,520 --> 00:43:56,456
<i>pour éviter de faire du feu à tout prix.</i>

899
00:43:56,480 --> 00:43:58,456
<i>Parce que ça pourrait juste être un
mauvais jour.</i>

900
00:43:58,480 --> 00:44:02,906
<i>Donc mon but est de gagner, mais si Kyle
gagne,</i>

901
00:44:02,930 --> 00:44:05,946
Honnêtement, j'espère qu'il me choisira.

902
00:44:05,970 --> 00:44:07,426
Je pense que je pourrais
vraiment t'amener.

903
00:44:07,450 --> 00:44:09,356
C'est ce que je veux, genre,
te regarder dans les yeux,

904
00:44:09,380 --> 00:44:11,146
genre, je le jure sur ma vie.

905
00:44:11,170 --> 00:44:12,946
- Je t'apprécie.
- Oui, bien sûr.

906
00:44:12,970 --> 00:44:14,636
Plus que tu ne le sauras jamais.

907
00:44:14,660 --> 00:44:16,566
<i>C'est l'épreuve la plus
importante de la saison,</i>

908
00:44:16,590 --> 00:44:18,356
et je dois absolument la réussir.

909
00:44:18,380 --> 00:44:21,116
<i>J'ai travaillé comme un fou pour
arriver à ce point,</i>

910
00:44:21,140 --> 00:44:23,256
<i>donc je ne veux pas tout gâcher.</i>

911
00:44:23,280 --> 00:44:24,976
<i>Je dois être celui qui prend
cette décision.</i>

912
00:44:25,000 --> 00:44:27,970
<i>Sinon, mon destin est entre les
mains d'autres personnes.</i>

913
00:44:46,590 --> 00:44:48,040
Entrez !

914
00:44:52,970 --> 00:44:55,456
Non !

915
00:44:55,480 --> 00:44:58,946
- Non !
- J'aime voir ces visages souriants

916
00:44:58,970 --> 00:45:01,736
quand vous savez en quoi consiste
l'épreuve.

917
00:45:01,760 --> 00:45:03,906
C'est un classique.

918
00:45:03,930 --> 00:45:05,526
Oui.

919
00:45:05,550 --> 00:45:06,527
Quoi de neuf, Jeff ?

920
00:45:06,551 --> 00:45:11,496
Bienvenue au jour 25, <i>Survivor 48.</i>

921
00:45:11,520 --> 00:45:14,286
C'est ça. Votre épreuve finale.

922
00:45:14,310 --> 00:45:15,766
Qu'est-ce que ça fait, Kyle ?

923
00:45:15,790 --> 00:45:17,256
Je veux dire, c'est incroyable.

924
00:45:17,280 --> 00:45:18,777
Je ne peux même pas... c'est surréaliste.

925
00:45:18,801 --> 00:45:21,666
Cette épreuve... genre, j'ai voulu

926
00:45:21,690 --> 00:45:23,006
faire ça depuis que j'ai vu l'émission.

927
00:45:23,030 --> 00:45:24,256
Je me sens comme un petit garçon
en ce moment,

928
00:45:24,280 --> 00:45:25,696
juste prêt à y aller, mais il y a...

929
00:45:25,720 --> 00:45:27,836
Les enjeux sont si élevés.
Je ne sais pas comment l'expliquer.

930
00:45:27,860 --> 00:45:29,146
Qu'en est-il de toi, Kamilla ?

931
00:45:29,170 --> 00:45:31,806
Quand tu vois une épreuve classique,

932
00:45:31,830 --> 00:45:34,906
qu'est-ce que ça suscite en
toi en tant que fan de Survivor ?

933
00:45:34,930 --> 00:45:37,426
Je veux dire, oui, c'est
généralement l'épreuve finale,

934
00:45:37,450 --> 00:45:39,526
et je sais que les gens sont
excités parce que c'est un classique.

935
00:45:39,550 --> 00:45:41,526
Mais pour moi, je suis juste, genre,

936
00:45:41,550 --> 00:45:43,286
j'aurais aimé faire celle
qu'ils ont faite dans la 46

937
00:45:43,310 --> 00:45:44,766
qui avait un puzzle à la place.

938
00:45:44,790 --> 00:45:48,596
Genre, c'est une épreuve
très effrayante, parce que

939
00:45:48,620 --> 00:45:51,046
si tu n'es pas dedans pendant
une fraction de seconde,

940
00:45:51,070 --> 00:45:52,707
ou si tu te trompes de gauche et
de droite,

941
00:45:52,731 --> 00:45:56,046
ce que je fais constamment, tu es éliminé.

942
00:45:56,070 --> 00:45:57,806
C'est si facile de tomber dans
cette épreuve, et donc

943
00:45:57,830 --> 00:45:59,766
c'est... c'est vraiment à
hauts risques.

944
00:45:59,790 --> 00:46:03,596
Juste pour le plaisir, racontons
ça avec la nouvelle Kamilla.

945
00:46:03,620 --> 00:46:05,876
Zut.

946
00:46:05,900 --> 00:46:08,496
Tu sais quoi ? N'importe qui peut
abandonner.

947
00:46:08,520 --> 00:46:10,566
Si je pense que je peux
abandonner à tout moment,

948
00:46:10,590 --> 00:46:11,906
ces trois-là le peuvent aussi.

949
00:46:11,930 --> 00:46:13,286
Et donc j'ai une chance.

950
00:46:13,310 --> 00:46:14,636
Je n'ai pas besoin d'avoir si peur.

951
00:46:14,660 --> 00:46:16,087
C'est un défi effrayant,
pas seulement pour moi.

952
00:46:16,111 --> 00:46:18,736
- C'est effrayant pour tout le monde.
- Ça sonne bien mieux.

953
00:46:18,760 --> 00:46:21,116
- Ouais.
- D'accord. On y va ?

954
00:46:21,140 --> 00:46:23,006
La priorité, Kamilla.

955
00:46:23,030 --> 00:46:25,650
Il faut reprendre le collier
pour la deuxième fois.

956
00:46:26,790 --> 00:46:29,380
- Merci.
- Merci.

957
00:46:32,140 --> 00:46:34,876
Encore une fois, pour la dernière fois,

958
00:46:34,900 --> 00:46:37,806
l'immunité est de nouveau en jeu.

959
00:46:37,830 --> 00:46:41,006
Comme convenu, c'est un classique de
"Survivor".

960
00:46:41,030 --> 00:46:43,256
Ça s'appelle "Simmotion".
Voici comment ça marche.

961
00:46:43,280 --> 00:46:45,462
<i>Vous aurez une main
attachée derrière le dos.</i>

962
00:46:45,486 --> 00:46:48,496
<i>À mon signal, vous laisserez
tomber une balle dans une goulotte.</i>

963
00:46:48,520 --> 00:46:51,766
<i>Elle va spiraler jusqu'en bas.</i>

964
00:46:51,790 --> 00:46:53,596
<i>Vous l'attraperez, la remettrez dedans.</i>

965
00:46:53,620 --> 00:46:56,116
<i>À intervalles réguliers, nous
ajouterons d'autres balles,</i>

966
00:46:56,140 --> 00:46:57,286
<i>rendant la tâche plus difficile.</i>

967
00:46:57,310 --> 00:47:00,170
<i>Si, à un moment donné, votre balle tombe,</i>

968
00:47:02,310 --> 00:47:03,356
<i>vous êtes éliminé.</i>

969
00:47:03,380 --> 00:47:06,736
La dernière personne en lice gagne
l'immunité,

970
00:47:06,760 --> 00:47:11,566
se garantit une place
dans le trio final.

971
00:47:11,590 --> 00:47:14,116
Vous aurez l'occasion de
plaider votre cause auprès du jury

972
00:47:14,140 --> 00:47:16,146
pour expliquer pourquoi vous méritez
le titre de seul survivant

973
00:47:16,170 --> 00:47:18,146
et le million de dollars qui va avec.

974
00:47:18,170 --> 00:47:20,006
Vous avez aussi beaucoup de pouvoir

975
00:47:20,030 --> 00:47:23,046
parce que vous décidez qui
vous placez sur ce deuxième siège

976
00:47:23,070 --> 00:47:25,696
et vous décidez qui vous forcez
à gagner ce troisième siège

977
00:47:25,720 --> 00:47:27,946
en faisant du feu.

978
00:47:27,970 --> 00:47:29,636
Il y a beaucoup en jeu.

979
00:47:29,660 --> 00:47:32,496
Tout le monde ici a remporté
un défi individuel.

980
00:47:32,520 --> 00:47:35,256
N'importe qui ici peut
gagner ce défi.

981
00:47:35,280 --> 00:47:37,806
On tire au sort les positions,
on commence.

982
00:47:37,830 --> 00:47:39,286
Ooh.

983
00:47:39,310 --> 00:47:40,660
C'est parti.

984
00:47:48,930 --> 00:47:53,000
D'accord, notre dernier défi d'immunité.

985
00:47:57,760 --> 00:47:58,707
C'est parti.

986
00:47:58,731 --> 00:48:02,806
Tout le monde prend sa première
balle et je vous compte.

987
00:48:02,830 --> 00:48:10,830
Dans trois, deux, un, lâchez,
et ce défi commence.

988
00:48:12,760 --> 00:48:14,496
C'est votre période d'échauffement,

989
00:48:14,520 --> 00:48:18,596
juste une balle pour vous
habituer au rythme,

990
00:48:18,620 --> 00:48:21,356
combien de temps ça prend,
vous habituer à l'idée

991
00:48:21,380 --> 00:48:24,006
que ça va tourner quand
ça tombe une fois à droite,

992
00:48:24,030 --> 00:48:25,696
puis ce sera à gauche.

993
00:48:25,720 --> 00:48:27,130
Puis ce sera de retour à droite.

994
00:48:31,760 --> 00:48:34,860
Alors maintenant, ça sortira sur
votre côté gauche.

995
00:48:37,860 --> 00:48:40,256
Maintenant, ça va sortir sur
votre côté droit, alors vous allez

996
00:48:40,280 --> 00:48:43,560
constamment aller
gauche-droite, gauche-droite.

997
00:48:46,480 --> 00:48:48,526
Je vous avertirai quand on va
ajouter

998
00:48:48,550 --> 00:48:50,256
cette deuxième balle.

999
00:48:50,280 --> 00:48:53,456
Commencez juste à imaginer
où vous voudriez la lâcher.

1000
00:48:53,480 --> 00:48:57,510
L'espacement est essentiel dans ce défi.

1001
00:48:58,830 --> 00:49:03,666
Très bien, vous avez 15 secondes
pour laisser tomber une deuxième balle.

1002
00:49:03,690 --> 00:49:05,876
Utilisez tout ce temps,
utilisez un peu de ce temps.

1003
00:49:05,900 --> 00:49:08,186
- C'est à vous de voir.
- A...

1004
00:49:08,210 --> 00:49:11,356
Mais vous devez juste la laisser
tomber dans les 15 secondes.

1005
00:49:11,380 --> 00:49:12,876
Et tout le monde l'a fait.

1006
00:49:12,900 --> 00:49:15,636
Nous avons maintenant deux balles
en mouvement.

1007
00:49:15,660 --> 00:49:18,087
Le son que vous ne voulez pas
entendre est le son

1008
00:49:18,111 --> 00:49:21,000
de cette boule de billard heurtant le
bois.

1009
00:49:22,520 --> 00:49:26,940
Cela signifie que vous ne l'avez
pas attrapée et que vous êtes éliminé.

1010
00:49:27,930 --> 00:49:31,256
Vingt-cinq jours de survivant.

1011
00:49:31,280 --> 00:49:33,017
Joe assis au bord d'un record.

1012
00:49:33,041 --> 00:49:36,766
S'il gagne ici, il rejoindra
un groupe d'élite à cinq.

1013
00:49:36,790 --> 00:49:40,386
Ce serait la troisième victoire
individuelle de Kamilla.

1014
00:49:40,410 --> 00:49:42,006
Peu de femmes ont trois victoires.

1015
00:49:42,030 --> 00:49:45,496
Ce serait la deuxième victoire
de Kyle et Eva.

1016
00:49:45,520 --> 00:49:48,456
Mais le résultat est le même pour
tout le monde.

1017
00:49:48,480 --> 00:49:51,760
Vous avez la garantie d'une place
dans le trio final.

1018
00:49:55,000 --> 00:49:59,970
Ne laissez pas ce son hypnotique
vous endormir.

1019
00:50:02,930 --> 00:50:06,930
Le son de cette balle qui
descend en spirale est un obstacle.

1020
00:50:11,410 --> 00:50:14,000
Restez concentré.

1021
00:50:15,240 --> 00:50:18,620
Concentrez-vous, concentrez-vous.

1022
00:50:21,970 --> 00:50:26,100
Très bien, vous avez 15 secondes
pour laisser tomber une troisième balle.

1023
00:50:29,380 --> 00:50:31,566
Joe a laissé tomber. Kamilla lâche.

1024
00:50:31,590 --> 00:50:33,736
Kyle lâche. Eva lâche.

1025
00:50:33,760 --> 00:50:35,286
Nous en sommes à trois maintenant.

1026
00:50:35,310 --> 00:50:37,116
Maintenant, c'est intense.

1027
00:50:37,140 --> 00:50:38,730
Continuez à creuser.

1028
00:50:40,070 --> 00:50:42,280
Concentration totale.

1029
00:50:45,620 --> 00:50:48,386
Restez engagé.

1030
00:50:48,410 --> 00:50:51,876
Tout se joue ici même

1031
00:50:51,900 --> 00:50:54,900
sur ce jeu hypnotique
magnifiquement conçu.

1032
00:50:57,070 --> 00:51:00,076
Restez dessus.

1033
00:51:00,100 --> 00:51:02,310
Ne vous dispersez pas.

1034
00:51:08,550 --> 00:51:09,527
Eva lâche.

1035
00:51:09,551 --> 00:51:11,340
Eva est éliminée. Nous sommes réduits à
trois.

1036
00:51:13,140 --> 00:51:16,116
C'est Kyle, Kamilla et Joe.

1037
00:51:16,140 --> 00:51:18,620
Il n'y a pas de marge de
manœuvre dans ce défi.

1038
00:51:24,830 --> 00:51:30,046
La chance d'Eva de contrôler
son destin est partie.

1039
00:51:30,070 --> 00:51:32,900
Elle ne sera pas aux
commandes ce soir. Qui le sera ?

1040
00:51:39,100 --> 00:51:41,006
Continuez à creuser, continuez
à vous concentrer.

1041
00:51:41,030 --> 00:51:42,340
Droite-gauche, droite-gauche.

1042
00:51:46,000 --> 00:51:47,736
Les yeux sur le prix.

1043
00:51:47,760 --> 00:51:48,876
Les balles arrivent plus vite.

1044
00:51:48,900 --> 00:51:50,970
Il faut réagir plus vite.

1045
00:51:52,550 --> 00:51:54,410
Vous vous en sortez très bien.

1046
00:51:55,660 --> 00:51:58,520
Continuez à vous concentrer là-dessus
en ce moment.

1047
00:52:05,170 --> 00:52:08,200
Une concentration intense est requise.

1048
00:52:10,520 --> 00:52:14,110
Cette balle se faufilera sur vous et
tombera.

1049
00:52:15,620 --> 00:52:17,836
Commencez à penser à une quatrième balle.

1050
00:52:17,860 --> 00:52:20,690
Je vais vous prévenir.

1051
00:52:23,660 --> 00:52:28,690
Très bien, vous avez 15 secondes
pour placer une quatrième balle.

1052
00:52:33,620 --> 00:52:36,070
Kamilla laisse tomber la sienne.

1053
00:52:37,340 --> 00:52:38,636
Joe laisse tomber la sienne.

1054
00:52:38,660 --> 00:52:41,116
Kyle laisse tomber la sienne. C'est parti.

1055
00:52:41,140 --> 00:52:43,970
Maintenant, c'est vraiment chaud.

1056
00:52:46,210 --> 00:52:48,157
Cinq est le maximum que nous ayons
jamais atteint.

1057
00:52:48,181 --> 00:52:50,860
Vous êtes à quatre.

1058
00:53:05,170 --> 00:53:07,116
Kamilla laisse tomber. Elle est éliminée.

1059
00:53:07,140 --> 00:53:10,730
C'est Kyle et Joe qui se battent pour
l'immunité finale.

1060
00:53:33,240 --> 00:53:34,906
Joe laisse tomber. Il est éliminé.

1061
00:53:34,930 --> 00:53:38,526
- Kyle remporte l'immunité, - on y va!
- Une place garantie

1062
00:53:38,550 --> 00:53:41,140
- On y va!
- Dans les trois derniers.

1063
00:53:42,240 --> 00:53:45,270
- Bon travail, mec.
- Wow. Quelle bataille.

1064
00:53:49,790 --> 00:53:53,006
Kyle remporte son deuxième collier
d'immunité individuel.

1065
00:53:53,030 --> 00:53:55,240
Le plus important de la saison.

1066
00:53:56,240 --> 00:53:59,216
Une place garantie dans le top trois.

1067
00:53:59,240 --> 00:54:01,256
Le rêve.

1068
00:54:01,280 --> 00:54:03,320
Wow.

1069
00:54:07,900 --> 00:54:09,180
Kyle, viens ici.

1070
00:54:11,310 --> 00:54:13,930
- Vas-y, Kyle.
- C'est le sourire.

1071
00:54:18,450 --> 00:54:20,456
Félicitations. C'est ça.

1072
00:54:20,480 --> 00:54:23,116
C'est ce dont rêve le gamin,

1073
00:54:23,140 --> 00:54:25,186
c'est "Je peux arriver
dans le top trois."

1074
00:54:25,210 --> 00:54:27,876
Vous êtes dans le top trois.
Cela le garantit.

1075
00:54:27,900 --> 00:54:30,946
Alors, partagez simplement avec
moi ce que vous ressentez.

1076
00:54:30,970 --> 00:54:32,976
Ouais, je veux dire, en ce moment,

1077
00:54:33,000 --> 00:54:35,426
je ne peux pas m'empêcher
de penser à tout le jeu.

1078
00:54:35,450 --> 00:54:36,876
J'étais juste prêt à venir ici

1079
00:54:36,900 --> 00:54:38,392
et à jouer à ce jeu que j'aime

1080
00:54:38,416 --> 00:54:41,256
avec les gens que j'ai appris
à aimer au cours des 25 derniers jours.

1081
00:54:41,280 --> 00:54:43,876
Je veux dire, on ne peut rien demander
d'autre.

1082
00:54:43,900 --> 00:54:45,256
Que je gagne ou non, je veux dire,

1083
00:54:45,280 --> 00:54:48,426
cela a été la meilleure expérience
de ma... vie.

1084
00:54:48,450 --> 00:54:49,766
J'aime entendre ça.

1085
00:54:49,790 --> 00:54:51,456
Eh bien, félicitations. Vous êtes dans le top 3.

1086
00:54:51,480 --> 00:54:53,596
Vous avez une chance demain soir

1087
00:54:53,620 --> 00:54:55,566
au conseil tribal final de plaider
votre cause

1088
00:54:55,590 --> 00:54:57,566
pourquoi vous méritez le titre
de seul survivant

1089
00:54:57,590 --> 00:54:59,322
et le million de dollars qui va avec.

1090
00:54:59,346 --> 00:55:00,876
Vous avez aussi beaucoup de pouvoir,

1091
00:55:00,900 --> 00:55:02,496
parce que ce soir, vous allez choisir

1092
00:55:02,520 --> 00:55:04,702
une personne et la placer
dans ce deuxième siège.

1093
00:55:04,726 --> 00:55:06,566
Ensuite, vous allez forcer
deux autres personnes

1094
00:55:06,590 --> 00:55:08,566
à s'affronter dans un défi
de fabrication de feu

1095
00:55:08,590 --> 00:55:10,596
pour gagner ce troisième siège.

1096
00:55:10,620 --> 00:55:12,636
C'est beaucoup de pouvoir, de grandes
décisions.

1097
00:55:12,660 --> 00:55:14,976
Cela pourrait être une décision
à un million de dollars que vous
êtes sur le point de prendre.

1098
00:55:15,000 --> 00:55:16,456
Prenez vos affaires,

1099
00:55:16,480 --> 00:55:18,256
retournez au camp, et je vous
verrai ce soir

1100
00:55:18,280 --> 00:55:21,222
au conseil tribal pour notre
épreuve de force de fabrication de feu.

1101
00:55:21,246 --> 00:55:22,356
Félicitations.

1102
00:55:22,380 --> 00:55:23,940
- Merci, Jeff.
- Bien joué, Kyle.

1103
00:55:25,280 --> 00:55:26,636
<i>Tellement de fois, lors de
tant de défis,</i>

1104
00:55:26,660 --> 00:55:28,116
J'ai été si près.

1105
00:55:28,140 --> 00:55:31,666
Et le seul défi avec le plus
de pression,

1106
00:55:31,690 --> 00:55:33,286
<i>J'ai battu certains des plus grands
concurrents</i>

1107
00:55:33,310 --> 00:55:35,426
<i>que ce jeu ait jamais vus.</i>

1108
00:55:35,450 --> 00:55:39,076
<i>Et maintenant, mon jeu est
entièrement entre mes mains.</i>

1109
00:55:39,100 --> 00:55:42,410
Je n'ai pas échappé la balle
cette fois. Non, pas du tout.

1110
00:55:54,070 --> 00:55:55,750
- Ouais, super boulot.
- Ouais, bon boulot, Kyle.

1111
00:55:57,410 --> 00:55:59,806
Il est temps de s'entraîner.

1112
00:55:59,830 --> 00:56:01,456
<i>J'ai gagné l'immunité aujourd'hui.</i>

1113
00:56:01,480 --> 00:56:03,456
<i>Ça fait juste du bien.</i>

1114
00:56:03,480 --> 00:56:05,456
<i>Ce collier me donne
l'opportunité</i>

1115
00:56:05,480 --> 00:56:08,316
<i>de m'asseoir devant le jury et
de plaider ma cause.</i>

1116
00:56:08,340 --> 00:56:10,260
Me donne une chance garantie
d'un million de dollars.

1117
00:56:12,240 --> 00:56:14,146
On va tous faire notre petite
danse carrée avec Kyle ?

1118
00:56:14,170 --> 00:56:17,030
Ouais, j'allais voir si, Joe,
tu avais un petit moment.

1119
00:56:18,450 --> 00:56:19,806
<i>Mon plan en entrant</i>

1120
00:56:19,830 --> 00:56:21,596
dans le défi d'immunité est
que, si je gagnais, je prendrais Joe.

1121
00:56:21,620 --> 00:56:23,006
<i>En quelque sorte tenir ma promesse.</i>

1122
00:56:23,030 --> 00:56:25,696
<i>Et en ce moment, je vais
tenir ma promesse</i>

1123
00:56:25,720 --> 00:56:27,046
parce que je pense que c'est
la bonne chose à faire

1124
00:56:27,070 --> 00:56:28,596
et je pense aussi que c'est
la meilleure chose pour mon jeu.

1125
00:56:28,620 --> 00:56:30,636
<i>Une victoire par le feu est une
victoire, et ça, ça compte.</i>

1126
00:56:30,660 --> 00:56:34,216
<i>C'est une coche sur ton
CV de survivant. Je ne veux pas</i>

1127
00:56:34,240 --> 00:56:36,186
donner plus d'élan à Joe qu'il
n'en a déjà eu.

1128
00:56:36,210 --> 00:56:37,596
Je veux l'élan.

1129
00:56:37,620 --> 00:56:40,216
Une promesse est une promesse.
Genre, je pensais ça.

1130
00:56:40,240 --> 00:56:42,006
Je veux être assis à côté de toi.

1131
00:56:42,030 --> 00:56:43,836
Peu importe ce qui arrive demain,

1132
00:56:43,860 --> 00:56:45,976
tu es mon frère, tu es mon ami,

1133
00:56:46,000 --> 00:56:48,386
genre, pour le reste de ma vie, et,

1134
00:56:48,410 --> 00:56:50,256
Je suis juste reconnaissant de t'avoir
dans ma vie.

1135
00:56:50,280 --> 00:56:52,256
Je voulais juste te dire ça
directement, mec.

1136
00:56:52,280 --> 00:56:54,666
<i>Top trois.</i>

1137
00:56:54,690 --> 00:56:57,836
<i>J'ai vraiment réussi à
atteindre le top trois.</i>

1138
00:56:57,860 --> 00:57:00,526
C'est un rêve devenu réalité.
C'est aussi loin que tu peux aller.

1139
00:57:00,550 --> 00:57:02,456
Tout est entre vos mains maintenant.

1140
00:57:02,480 --> 00:57:05,356
Et je n'aurais jamais pensé
en un million d'années

1141
00:57:05,380 --> 00:57:06,876
<i>Je suis l'un de ces trois.</i>

1142
00:57:06,900 --> 00:57:09,316
Je, je te remercie

1143
00:57:09,340 --> 00:57:12,426
et mes enfants vous remercient
pour cette... opportunité.

1144
00:57:12,450 --> 00:57:13,860
- Alors...
- Bien sûr.

1145
00:57:15,140 --> 00:57:17,076
Merci, Kyle.

1146
00:57:17,100 --> 00:57:18,426
Il n'y avait aucun doute dans mon esprit

1147
00:57:18,450 --> 00:57:19,976
au moment où ce collier
a touché mon cou.

1148
00:57:20,000 --> 00:57:21,526
Et je ne m'attendais pas à
le porter aujourd'hui.

1149
00:57:21,550 --> 00:57:23,316
Non. Je suis super fier de toi, mec.

1150
00:57:23,340 --> 00:57:25,596
<i>J'ai versé mon cœur et mon âme à Kyle</i>

1151
00:57:25,620 --> 00:57:28,046
<i>et ai vraiment essayé de lui faire</i>

1152
00:57:28,070 --> 00:57:30,012
<i>sentir que je me soucie de lui en tant que personne.</i>

1153
00:57:30,036 --> 00:57:33,386
Je crois qu'il le voit,
et c'est pourquoi il me choisit.

1154
00:57:33,410 --> 00:57:36,200
Parce qu'il sait que je
me soucie sincèrement de lui.

1155
00:57:37,240 --> 00:57:39,216
- Eh bien...
- Où as-tu la tête ?

1156
00:57:39,240 --> 00:57:40,636
Je voulais te parler.

1157
00:57:40,660 --> 00:57:43,772
Alors, je ne pense pas que tu savais
ça, mais j'ai promis à Joe,

1158
00:57:43,796 --> 00:57:46,076
tu sais, si je... Si je gagnais
cette finale à quatre,

1159
00:57:46,100 --> 00:57:48,076
je prendrais Joe.

1160
00:57:48,100 --> 00:57:49,946
Donc, je veux m'assurer
de tenir cette promesse.

1161
00:57:49,970 --> 00:57:51,736
Évidemment, je veux que tu gagnes.

1162
00:57:51,760 --> 00:57:53,496
- Tu sais que je t'aime.
- Merci.

1163
00:57:53,520 --> 00:57:55,702
Je suis désolé que, genre, je voulais

1164
00:57:55,726 --> 00:57:58,116
Je ne voulais pas que tu aies à,
genre, passer par une sorte de,

1165
00:57:58,140 --> 00:58:00,186
- genre, speech.
- Ouais, non. Je veux dire,

1166
00:58:00,210 --> 00:58:02,462
J'avais promis à Joe que je le
prendrais aussi, si je gagnais.

1167
00:58:02,486 --> 00:58:04,286
Donc, c'est... Je savais que ça allait...

1168
00:58:04,310 --> 00:58:05,906
Genre, je pensais que ce serait moi.

1169
00:58:05,930 --> 00:58:07,906
Si c'est pour ça que je sors,
c'est comme ça que je vais sortir.

1170
00:58:07,930 --> 00:58:09,456
<i>Kyle a promis</i>

1171
00:58:09,480 --> 00:58:12,456
qu'il prendrait Joe avec
lui s'il gagnait l'épreuve du feu.

1172
00:58:12,480 --> 00:58:15,046
<i>Et c'est juste... c'est écrasant.</i>

1173
00:58:15,070 --> 00:58:17,976
<i>Mais sachant que mon jeu est en jeu,</i>

1174
00:58:18,000 --> 00:58:19,426
Je ne vais pas me déstabiliser.

1175
00:58:19,450 --> 00:58:20,946
Je vais y aller et je vais

1176
00:58:20,970 --> 00:58:23,316
Je vais construire un feu tueur.

1177
00:58:23,340 --> 00:58:25,876
Je sais que tu vas
écraser cette chose.

1178
00:58:25,900 --> 00:58:27,806
Et je le pense vraiment.

1179
00:58:27,830 --> 00:58:29,806
Merci. Ouais.

1180
00:58:29,830 --> 00:58:31,017
- Viens ici.
- Je vais me préparer.

1181
00:58:31,041 --> 00:58:33,006
- Je suis désolé.
- Non, je comprends.

1182
00:58:33,030 --> 00:58:34,736
Je sais. C'est bon.

1183
00:58:34,760 --> 00:58:36,286
<i>Je veux qu'Eva gagne ce soir.</i>

1184
00:58:36,310 --> 00:58:38,216
Je vais juste... je vais
juste être franc à ce sujet.

1185
00:58:38,240 --> 00:58:39,806
J'ai tellement peur de
me battre contre kamilla

1186
00:58:39,830 --> 00:58:40,976
à la fin de cette chose.

1187
00:58:41,000 --> 00:58:43,356
<i>Elle est une menace sérieuse pour mon jeu.</i>

1188
00:58:43,380 --> 00:58:45,566
<i>Nous avons joué pratiquement
le même jeu.</i>

1189
00:58:45,590 --> 00:58:47,906
<i>Donc, je ne veux pas qu'elle marche sur mes pieds</i>

1190
00:58:47,930 --> 00:58:49,386
<i>dans ce conseil tribal final.</i>

1191
00:58:49,410 --> 00:58:50,976
Et j'ai besoin qu'elle parte.

1192
00:58:51,000 --> 00:58:53,146
Je ne peux pas... j'aimerais
pouvoir l'emmener, mais je ne peux pas.

1193
00:58:53,170 --> 00:58:55,596
Je n'ai absolument aucune
idée de ce que tu pourrais faire.

1194
00:58:55,620 --> 00:58:58,076
Et je... je pense que je ne
vais pas faire l'erreur

1195
00:58:58,100 --> 00:59:00,186
de te sous-estimer.

1196
00:59:00,210 --> 00:59:02,696
<i>Kyle et moi sommes d'accord</i>

1197
00:59:02,720 --> 00:59:05,456
sur le fait qu'un seul d'entre
nous peut siéger en finale à trois.

1198
00:59:05,480 --> 00:59:07,116
Je sais que pour nous deux,

1199
00:59:07,140 --> 00:59:08,806
il n'est pas logique de
s'asseoir l'un à côté de l'autre.

1200
00:59:08,830 --> 00:59:13,380
<i>Alors, me voici en train de faire du feu en finale à quatre.</i>

1201
00:59:14,380 --> 00:59:18,876
<i>Je suis très fier de moi que la
raison pour laquelle on me mette</i>

1202
00:59:18,900 --> 00:59:21,730
à faire du feu est que je suis
une menace pour le jeu de quelqu'un.

1203
00:59:22,720 --> 00:59:25,316
<i>C'est, genre, bien plus loin dans le jeu</i>

1204
00:59:25,340 --> 00:59:26,836
<i>que je ne l'aurais jamais imaginé.</i>

1205
00:59:26,860 --> 00:59:29,146
Je ne m'attendais même pas à gagner
une seule immunité individuelle,

1206
00:59:29,170 --> 00:59:31,456
<i>mais je suis là, j'en ai gagné deux.</i>

1207
00:59:31,480 --> 00:59:34,566
<i>Et donc, si je réussis à gagner au feu</i>

1208
00:59:34,590 --> 00:59:37,356
<i>contre Eva, j'ai encore de bonnes chances</i>

1209
00:59:37,380 --> 00:59:40,410
<i>de battre Kyle et Joe, lors de ce dernier</i>
<i>conseil tribal.</i>

1210
00:59:44,070 --> 00:59:46,046
Non.

1211
00:59:46,070 --> 00:59:48,456
J'étais trop lent. J'ai
attrapé le mauvais bord de ça.

1212
00:59:48,480 --> 00:59:50,186
<i>Ce feu me rapproche</i>

1213
00:59:50,210 --> 00:59:52,017
d'un pas de gagner ce million de dollars,

1214
00:59:52,041 --> 00:59:53,876
ce qui changera la vie de ma famille.

1215
00:59:53,900 --> 00:59:55,636
<i>Il y a encore de l'espoir.</i>

1216
00:59:55,660 --> 00:59:57,976
<i>Je sais que je peux y arriver.</i>

1217
00:59:58,000 --> 01:00:00,070
<i>Je peux le faire.</i>

1218
01:00:13,970 --> 01:00:16,000
Mon Dieu.

1219
01:00:21,860 --> 01:00:23,456
<i>Je ne veux absolument pas faire de feu.</i>

1220
01:00:23,480 --> 01:00:26,216
<i>Bien sûr, je suis allé dans
l'arrière-cour de mon appartement</i>

1221
01:00:26,240 --> 01:00:28,386
et j'ai fait un feu chaque
jour avant ça.

1222
01:00:28,410 --> 01:00:30,736
Mais ce n'est rien comparé

1223
01:00:30,760 --> 01:00:32,736
<i>à faire un feu sous pression,</i>

1224
01:00:32,760 --> 01:00:35,790
<i>sachant que mon jeu est en jeu.</i>

1225
01:00:40,790 --> 01:00:43,580
<i>Et je continue d'essayer et
d'essayer et d'essayer.</i>

1226
01:00:45,210 --> 01:00:46,666
<i>Et je n'y arrive pas.</i>

1227
01:00:46,690 --> 01:00:48,526
Et je deviens de plus
en plus frustré.

1228
01:00:48,550 --> 01:00:50,270
Attrape. Allez.

1229
01:00:56,860 --> 01:00:58,456
<i>Tout s'est construit sur cette pression,</i>

1230
01:00:58,480 --> 01:01:00,006
<i>et juste l'intensité de</i>

1231
01:01:00,030 --> 01:01:02,146
devoir faire ça et ne pas être capable

1232
01:01:02,170 --> 01:01:03,636
<i>et la frustration.</i>

1233
01:01:03,660 --> 01:01:05,940
<i>C'était juste, genre, écrasant.</i>

1234
01:01:15,210 --> 01:01:18,012
Ce n'est pas... ce n'est
pas mal de la mettre dans cette
position, n'est-ce pas ?

1235
01:01:18,036 --> 01:01:20,130
Je pense qu'on devrait aller la voir.

1236
01:01:20,660 --> 01:01:21,597
D'accord.

1237
01:01:21,621 --> 01:01:23,256
Je vais lui apporter des cosses.

1238
01:01:23,280 --> 01:01:26,256
Pense juste à... Pense juste...
D'accord. Juste...

1239
01:01:26,280 --> 01:01:27,847
Quand tu-quand tu la regardes,

1240
01:01:27,871 --> 01:01:29,566
genre, pense à ce que...

1241
01:01:29,590 --> 01:01:31,690
Comment elle va et des trucs comme ça.

1242
01:01:32,620 --> 01:01:35,286
<i>Eva traverse une période
vraiment difficile en ce moment.</i>

1243
01:01:35,310 --> 01:01:40,000
Euh, je l'ai vraiment
entendue souffrir dans la jungle.

1244
01:01:41,030 --> 01:01:43,456
<i>Je sais qu'il y a plus de couches à...</i>

1245
01:01:43,480 --> 01:01:45,760
<i>À ça que... que le jeu.</i>

1246
01:01:47,860 --> 01:01:49,836
Eva est incroyablement forte.

1247
01:01:49,860 --> 01:01:52,186
<i>Elle a surmonté des choses ici,</i>

1248
01:01:52,210 --> 01:01:55,006
<i>mais c'est dur d'entendre quelqu'un</i>

1249
01:01:55,030 --> 01:01:57,286
<i>traverser quelque chose comme ça</i>

1250
01:01:57,310 --> 01:01:59,790
<i>et de savoir que tu
as un rôle à jouer là-dedans.</i>

1251
01:02:00,830 --> 01:02:03,636
Ce que je pensais être
une décision facile

1252
01:02:03,660 --> 01:02:06,087
et ce que je... ce que
je considérais facile

1253
01:02:06,111 --> 01:02:07,766
est tout sauf ça.

1254
01:02:07,790 --> 01:02:12,006
Je pense que c'est la décision la plus...

1255
01:02:12,030 --> 01:02:14,620
difficile mais importante que
je prendrai de toute ma vie.

1256
01:02:16,070 --> 01:02:18,286
<i>Il est peut-être temps que j'intervienne</i>

1257
01:02:18,310 --> 01:02:21,666
<i>et que je m'occupe moi-même de Kamilla,
ce que je pense pouvoir faire.</i>

1258
01:02:21,690 --> 01:02:23,806
<i>Mais encore une fois, les gens
ont sous-estimé Kamilla</i>

1259
01:02:23,830 --> 01:02:25,017
<i>tout au long de ce jeu.</i>

1260
01:02:25,041 --> 01:02:26,620
<i>Pas moi.</i>

1261
01:02:27,690 --> 01:02:30,116
<i>Et à cause de ça, ça rend
encore plus effrayant</i>

1262
01:02:30,140 --> 01:02:31,930
<i>de l'affronter.</i>

1263
01:02:32,930 --> 01:02:36,186
Oui, c'est... C'est... c'est dur.

1264
01:02:36,210 --> 01:02:37,946
Je ne suis pas lâche non plus,

1265
01:02:37,970 --> 01:02:40,736
et je n'ai pas... Et je n'ai pas peur

1266
01:02:40,760 --> 01:02:43,310
de me jeter dans le feu si
c'est ce qui doit arriver.

1267
01:02:48,240 --> 01:02:49,760
Ça va ?

1268
01:03:03,000 --> 01:03:05,256
<i>C'était bouleversant de la voir si triste.</i>

1269
01:03:05,280 --> 01:03:07,286
<i>« Je n'arrêtais pas de dire : »
c'est bon. Respire.</i>

1270
01:03:07,310 --> 01:03:09,006
<i>C'est bon. Je suis là pour toi."</i>

1271
01:03:09,030 --> 01:03:12,356
<i>Et puis, immédiatement, je l'ai
sentie commencer à se calmer.</i>

1272
01:03:12,380 --> 01:03:14,806
<i>Plus je serrais fort, plus
elle se calmait.</i>

1273
01:03:14,830 --> 01:03:19,040
<i>Et ça m'a donné l'impression
que je devais la protéger.</i>

1274
01:03:24,380 --> 01:03:26,316
Non. Non.

1275
01:03:26,340 --> 01:03:29,006
Joe, c'est mon truc. Je dois le faire.

1276
01:03:29,030 --> 01:03:31,100
Je vais y arriver.

1277
01:03:32,590 --> 01:03:34,386
S'il te plaît.

1278
01:03:34,410 --> 01:03:36,946
Non. Non, je vais le faire.

1279
01:03:36,970 --> 01:03:38,636
Je vais y arriver.

1280
01:03:38,660 --> 01:03:40,917
- Je vais le faire. Je sais que je peux.
- D'accord. D'accord.

1281
01:03:40,941 --> 01:03:43,356
<i>Joe est l'être humain le plus incroyable.</i>

1282
01:03:43,380 --> 01:03:45,006
<i>Genre, il est tellement altruiste.</i>

1283
01:03:45,030 --> 01:03:47,736
<i>Et il dit : « Je vais intervenir,
je vais faire le feu. »</i>

1284
01:03:47,760 --> 01:03:49,286
Je dis : « Non. Pas question

1285
01:03:49,310 --> 01:03:51,046
que je te laisse faire
un feu à ma place. »

1286
01:03:51,070 --> 01:03:54,017
<i>Ça doit être moi. Je dois
apprendre à le faire moi-même.</i>

1287
01:03:54,041 --> 01:03:55,456
<i>Je dois faire ça.</i>

1288
01:03:55,480 --> 01:03:58,006
Est-ce que je peux t'aider
un peu, juste pour quelques

1289
01:03:58,030 --> 01:04:00,526
minutes, et ensuite juste rester
avec toi pendant que tu essayes,

1290
01:04:00,550 --> 01:04:02,526
s'il te plaît ?
Ouais, mais tu ne dois pas le faire.

1291
01:04:02,550 --> 01:04:05,186
Je vais y arriver. Tu peux
m'aider à me préparer.

1292
01:04:05,210 --> 01:04:08,526
<i>Mon instinct ne veut pas la mettre dans</i>

1293
01:04:08,550 --> 01:04:10,316
<i>une situation où elle peut être blessée,
mais</i>

1294
01:04:10,340 --> 01:04:12,906
l'autre côté de cette
pièce est qu'elle a besoin de ça

1295
01:04:12,930 --> 01:04:14,876
pour se prouver qu'elle peut le faire

1296
01:04:14,900 --> 01:04:18,006
<i>et montrer aux autres qui lui
ressemblent qu'elle peut le faire.</i>

1297
01:04:18,030 --> 01:04:19,496
<i>qu'elle peut le faire.</i>

1298
01:04:19,520 --> 01:04:21,350
Alors maintenant, il est temps de se mettre

1299
01:04:24,000 --> 01:04:25,550
au travail.
Est-ce que je peux t'aider avec le

1300
01:04:26,860 --> 01:04:28,426
magnésium ?
Alors, tu fais comme ça.

1301
01:04:28,450 --> 01:04:33,690
Tiens-le ici, manche à plat, longues
éraflures.

1302
01:04:35,170 --> 01:04:37,116
Donc ça va partout.

1303
01:04:37,140 --> 01:04:40,146
<i>Joe est le meilleur professeur de feu
que je puisse avoir.</i>

1304
01:04:40,170 --> 01:04:42,906
Il me fournit les bons outils
pour le travail.

1305
01:04:42,930 --> 01:04:46,006
Il me montre comment faire, et on
commence à s'entraîner.

1306
01:04:46,030 --> 01:04:48,060
Vas-y...

1307
01:04:49,240 --> 01:04:50,666
Oui.

1308
01:04:50,690 --> 01:04:52,356
<i>J'ai tellement de chance d'avoir son
aide parce que ça me rend plus confiante,</i>

1309
01:04:52,380 --> 01:04:55,636
<i>et me donne la conviction que
peut-être, je peux le faire.</i>

1310
01:04:55,660 --> 01:04:59,010
et me donne la conviction que peut-être,
je peux le faire.

1311
01:05:01,410 --> 01:05:03,076
Oui ! Prends ton papier.

1312
01:05:03,100 --> 01:05:04,976
Prends ton papier.

1313
01:05:05,000 --> 01:05:07,046
Ça va, ça va.

1314
01:05:07,070 --> 01:05:08,596
Plus de papier.

1315
01:05:08,620 --> 01:05:10,280
Souffle.

1316
01:05:14,590 --> 01:05:16,006
Je peux le faire.

1317
01:05:16,030 --> 01:05:17,666
D'accord, on continue comme ça.

1318
01:05:17,690 --> 01:05:19,356
- Je peux le faire.
- Oui, tu peux.

1319
01:05:19,380 --> 01:05:22,286
<i>Et juste comme ça, boom, elle commence
à faire du feu.</i>

1320
01:05:22,310 --> 01:05:23,836
Regarde ça.

1321
01:05:23,860 --> 01:05:25,946
<i>Elle avait le plus grand sourire
sur son visage.</i>

1322
01:05:25,970 --> 01:05:29,186
<i>C'est tout ce qu'on veut de quelqu'un
dont on se soucie.</i>

1323
01:05:29,210 --> 01:05:30,906
Merci beaucoup de m'aider.

1324
01:05:30,930 --> 01:05:33,636
- On recommence.
- On va... Je vais y arriver.

1325
01:05:33,660 --> 01:05:35,186
- On recommence.
- Oui.

1326
01:05:35,210 --> 01:05:36,666
<i>J'ai hâte qu'elle assure ce soir.</i>

1327
01:05:36,690 --> 01:05:38,006
<i>Elle va assurer.</i>

1328
01:05:38,030 --> 01:05:39,636
Je n'ai aucun doute.

1329
01:05:39,660 --> 01:05:41,800
Elle sera assise juste à côté de moi.

1330
01:05:43,970 --> 01:05:46,760
<i>Je suis épuisée.</i>

1331
01:05:47,720 --> 01:05:51,550
Il faut tellement d'énergie <i>pour
faire du feu.</i>

1332
01:05:53,140 --> 01:05:54,426
C'était tellement rapide.

1333
01:05:54,450 --> 01:05:57,806
<i>J'ai fait quelques feux, mais ils
prennent tellement de temps.</i>

1334
01:05:57,830 --> 01:06:00,806
<i>Alors je pense vraiment que
c'est une question mentale pour moi.</i>

1335
01:06:00,830 --> 01:06:03,356
Frère, s'il te plaît.

1336
01:06:03,380 --> 01:06:04,456
Il y a des moments où j'étais frustrée.

1337
01:06:04,480 --> 01:06:05,526
Je me disais : "Pourquoi ça ne marche pas ?"

1338
01:06:05,550 --> 01:06:06,976
<i>Est-ce mon silex ? Est-ce ça ?"</i>

1339
01:06:07,000 --> 01:06:08,906
<i>Et je commence à blâmer toutes
ces choses extérieures.</i>

1340
01:06:08,930 --> 01:06:11,496
<i>C'est définitivement l'ancienne Kamilla.</i>

1341
01:06:11,520 --> 01:06:12,906
La nouvelle Kamilla se disait :

1342
01:06:12,930 --> 01:06:14,906
"Clairement, je fais quelque chose de mal."

1343
01:06:14,930 --> 01:06:17,690
"Je dois comprendre ce que je
<i>fais de mal."</i>

1344
01:06:21,620 --> 01:06:23,526
<i>"C'est ce que je faisais de mal ?
Génial.</i>

1345
01:06:23,550 --> 01:06:26,186
<i>Ne le fais plus. Fais la nouvelle chose."</i>

1346
01:06:26,210 --> 01:06:28,410
Et donc, j'ai pu apprendre, grâce
à la nouvelle Kamilla.

1347
01:06:32,520 --> 01:06:35,146
<i>Cette nouvelle facette de moi,
c'est ne pas laisser mon cerveau</i>

1348
01:06:35,170 --> 01:06:37,146
<i>perdre du temps à me dénigrer.</i>

1349
01:06:37,170 --> 01:06:38,946
<i>La nouvelle Kamilla est...</i>

1350
01:06:38,970 --> 01:06:41,596
Pleine d'espoir que tellement de choses
tournent en ma faveur ce soir.

1351
01:06:41,620 --> 01:06:43,116
Je connais les étapes,

1352
01:06:43,140 --> 01:06:44,566
Je sais ce qui marche, je sais ce qui
ne marche pas.

1353
01:06:44,590 --> 01:06:46,256
Je dois juste m'en souvenir quand
j'y serai.

1354
01:06:46,280 --> 01:06:48,006
Ouais. J'ai peur de toi.

1355
01:06:48,030 --> 01:06:49,806
J'ai peur de toi!

1356
01:06:49,830 --> 01:06:53,146
<i>Quoi qu'il arrive, ce sera une bataille.</i>

1357
01:06:53,170 --> 01:06:55,006
Mais cette bataille sera, en quelque
sorte, pour moi-même.

1358
01:06:55,030 --> 01:06:56,356
<i>Est-ce que je peux rester calme?</i>

1359
01:06:56,380 --> 01:06:58,736
<i>Est-ce que je peux ne pas abandonner?</i>

1360
01:06:58,760 --> 01:07:01,240
<i>C'est ça, la bataille pour moi ce soir.</i>

1361
01:07:03,070 --> 01:07:05,836
<i>Vieille Kamilla... je la laisse
sur cette île.</i>

1362
01:07:05,860 --> 01:07:08,256
<i>Elle ne viendra pas à l'épreuve du
feu avec moi, dans le top 4.</i>

1363
01:07:08,280 --> 01:07:10,256
<i>Je la laisse ici.</i>

1364
01:07:10,280 --> 01:07:11,976
<i>Je suis prêt, je suis préparé.</i>

1365
01:07:12,000 --> 01:07:15,210
<i>Je vais donner tout ce que j'ai
dans ce feu.</i>

1366
01:07:42,340 --> 01:07:44,060
Nous allons maintenant faire venir
les membres de notre jury.

1367
01:07:58,830 --> 01:08:01,696
Très bien, allons-y.

1368
01:08:01,720 --> 01:08:03,836
Tout d'abord, un résumé de la journée.

1369
01:08:03,860 --> 01:08:06,946
Vous avez eu votre dernier défi
d'immunité.

1370
01:08:06,970 --> 01:08:08,906
Simmotion, un classique de Survivor.

1371
01:08:08,930 --> 01:08:11,456
Des balles qui tombent, elles tournent.

1372
01:08:11,480 --> 01:08:13,316
Nous sommes arrivés à quatre balles.

1373
01:08:13,340 --> 01:08:14,596
Eva, tu étais éliminée,

1374
01:08:14,620 --> 01:08:16,976
puis Kamilla a été éliminée, puis Joe.

1375
01:08:17,000 --> 01:08:19,666
Kyle, tu gagnes ta deuxième immunité
individuelle.

1376
01:08:19,690 --> 01:08:22,426
Cela vous garantit une place

1377
01:08:22,450 --> 01:08:25,146
demain soir, juste ici, comme l'un
des trois finalistes.

1378
01:08:25,170 --> 01:08:28,766
Avez-vous eu un peu de temps pour
réfléchir à l'importance de ce moment

1379
01:08:28,790 --> 01:08:31,766
pour le petit garçon qui en rêve

1380
01:08:31,790 --> 01:08:33,806
- depuis tant d'années?
- Oui.

1381
01:08:33,830 --> 01:08:35,286
Vous savez, Jeff, j'ai davantage
pensé

1382
01:08:35,310 --> 01:08:37,386
à ce dont nous avons parlé aujourd'hui,
et cela a juste...

1383
01:08:37,410 --> 01:08:39,696
J'ai juste réfléchi à mon parcours ici.

1384
01:08:39,720 --> 01:08:41,146
Genre, j'ai échoué,

1385
01:08:41,170 --> 01:08:43,356
littéralement, de nombreuses fois
dans ce jeu,

1386
01:08:43,380 --> 01:08:45,006
et j'ai eu mes victoires.

1387
01:08:45,030 --> 01:08:46,316
Je ne veux pas être trop dramatique,

1388
01:08:46,340 --> 01:08:48,316
mais cette dernière s'est sentie bien.

1389
01:08:48,340 --> 01:08:50,426
Dans ce jeu, ça a été des montagnes
russes

1390
01:08:50,450 --> 01:08:52,426
d'émotions pour moi, mais

1391
01:08:52,450 --> 01:08:54,946
sortir en tête quand j'avais l'impression
d'être si proche

1392
01:08:54,970 --> 01:08:56,397
dans tant de ces défis,

1393
01:08:56,421 --> 01:08:58,906
je veux dire, cela signifiait tout pour
moi.

1394
01:08:58,930 --> 01:09:00,766
Alors tu retournes à la plage.

1395
01:09:00,790 --> 01:09:04,426
Avec ce collier, il doit y avoir un peu
de soulagement.

1396
01:09:04,450 --> 01:09:05,976
Il n'y a plus de défis.

1397
01:09:06,000 --> 01:09:09,006
Il ne vous reste plus qu'à commencer

1398
01:09:09,030 --> 01:09:10,906
à vous préparer pour demain soir.

1399
01:09:10,930 --> 01:09:12,906
Alors, décris-moi ça. Que se passe-t-il?

1400
01:09:12,930 --> 01:09:15,316
Est-ce que les gens vous approchent
ou est-ce vous qui les approchez?

1401
01:09:15,340 --> 01:09:16,976
Je crois que j'ai un peu lancé le bal.

1402
01:09:17,000 --> 01:09:20,286
Je suis arrivé aujourd'hui en sachant
ce que j'avais en tête,

1403
01:09:20,310 --> 01:09:22,876
et je voulais accorder à chacun le
respect qu'il méritait.

1404
01:09:22,900 --> 01:09:24,876
Si j'étais quelqu'un d'autre de
l'autre côté, à ce poste,

1405
01:09:24,900 --> 01:09:26,636
je voudrais savoir que,
"hé, je vais faire du feu ce soir.

1406
01:09:26,660 --> 01:09:29,012
"Donne-moi la chance de m'entraîner.
Donne-moi la chance

1407
01:09:29,036 --> 01:09:30,636
- "de faire ce que j'ai à faire."
- Wow.

1408
01:09:30,660 --> 01:09:32,286
Donc, on dirait que tu as pris
ta décision,

1409
01:09:32,310 --> 01:09:35,216
mais officialisons les choses.
Donne-moi la composition.

1410
01:09:35,240 --> 01:09:37,076
Qui emmènes-tu avec toi
dans les trois derniers ?

1411
01:09:37,100 --> 01:09:40,006
Donc, vous savez, d'un point de
vue stratégique,

1412
01:09:40,030 --> 01:09:41,736
ou simplement en pensant au jeu,

1413
01:09:41,760 --> 01:09:45,327
euh, vous savez, j'ai promis à Joe que
si nous arrivions à cette position,

1414
01:09:45,351 --> 01:09:47,960
euh, je l'emmènerais jusqu'à la fin.

1415
01:09:49,720 --> 01:09:53,046
Euh, finalement, c'est là que
mon esprit était

1416
01:09:53,070 --> 01:09:55,116
quand il s'agissait de cette décision.

1417
01:09:55,140 --> 01:09:57,146
Joe, félicitations.

1418
01:09:57,170 --> 01:09:59,006
- Tu as une place dans les trois derniers.
- Oui, Jeff.

1419
01:09:59,030 --> 01:10:00,666
C'est bouleversant.

1420
01:10:00,690 --> 01:10:02,876
Kyle a été direct à ce sujet.

1421
01:10:02,900 --> 01:10:05,286
Vous savez, juste honnête.

1422
01:10:05,310 --> 01:10:08,806
J'ai senti que c'était du fond du
cœur, et c'est un homme de parole.

1423
01:10:08,830 --> 01:10:11,116
Mais c'est un peu fou, Jeff.

1424
01:10:11,140 --> 01:10:13,017
Alors, Kyle, tu emmènes Joe.

1425
01:10:13,041 --> 01:10:14,806
Il obtient la deuxième place.

1426
01:10:14,830 --> 01:10:17,392
Kamilla et Eva vont s'affronter

1427
01:10:17,416 --> 01:10:18,806
dans une épreuve de fabrication du feu.

1428
01:10:18,830 --> 01:10:21,146
Kamilla, tu acquiesces comme
si tu savais que ça allait arriver.

1429
01:10:21,170 --> 01:10:23,116
Oui. Moi et Kyle

1430
01:10:23,140 --> 01:10:25,186
savons tous les deux qu'il est
préférable pour nos jeux de ne pas

1431
01:10:25,210 --> 01:10:27,426
être assis l'un à côté de l'autre
au conseil tribal final.

1432
01:10:27,450 --> 01:10:29,946
Et donc, Kyle me l'a dit directement.

1433
01:10:29,970 --> 01:10:31,636
Il m'a dit : "Hé, tu vas
faire du feu."

1434
01:10:31,660 --> 01:10:35,286
Alors, Eva, comment ça s'est passé
aujourd'hui ? Raconte-moi tout.

1435
01:10:35,310 --> 01:10:38,736
Est-ce que toi et Kamilla avez
trouvé un espace et commencé à vous

1436
01:10:38,760 --> 01:10:40,286
entraîner ? Euh, oui.

1437
01:10:40,310 --> 01:10:42,666
Je me suis tellement préparée avec
la noix de coco et tout,

1438
01:10:42,690 --> 01:10:44,046
et je me disais : "Okay,
j'ai compris.

1439
01:10:44,070 --> 01:10:46,046
"Je peux le faire de cette façon."
Et maintenant, je pensais

1440
01:10:46,070 --> 01:10:48,256
que nous allions avoir des noix
de coco et, juste, comme,

1441
01:10:48,280 --> 01:10:49,847
les mêmes choses avec lesquelles
je m'entraînais,

1442
01:10:49,871 --> 01:10:52,836
et maintenant, voir que ce n'est
pas le cas me fait vraiment peur.

1443
01:10:52,860 --> 01:10:55,876
- Tu l'as, tu l'as, c'est pareil.
- Oui.

1444
01:10:55,900 --> 01:10:58,806
- Oui, c'est vrai. Je vais l'avoir.
- Tu peux le faire.

1445
01:10:58,830 --> 01:11:00,707
- Je peux le faire.
- Je me suis tellement entraînée aujourd'hui.

1446
01:11:00,731 --> 01:11:02,766
- Je suis prête.
- Oui.

1447
01:11:02,790 --> 01:11:05,286
- Je vais l'avoir.
- Très bien.

1448
01:11:05,310 --> 01:11:08,386
Prenez vos places à vos
stations de fabrication de feu.

1449
01:11:08,410 --> 01:11:10,496
Décidez laquelle vous voulez.

1450
01:11:10,520 --> 01:11:12,070
- Oui. Tu peux avoir la violette.
- Okay.

1451
01:11:15,550 --> 01:11:17,186
Très bien, je vais vous
laisser une minute à toutes

1452
01:11:17,210 --> 01:11:18,526
les deux pour vous installer,

1453
01:11:18,550 --> 01:11:21,790
vous concentrer, puis nous
commencerons.

1454
01:11:25,070 --> 01:11:26,480
D'accord.

1455
01:11:35,380 --> 01:11:38,286
Très bien, nous sommes prêts pour
l'épreuve de feu de Survivor 48.

1456
01:11:38,310 --> 01:11:39,356
L'épreuve de feu.

1457
01:11:39,380 --> 01:11:41,356
Vous avez chacune le même kit.

1458
01:11:41,380 --> 01:11:45,116
Votre travail consiste à faire un
feu qui brûle assez fort

1459
01:11:45,140 --> 01:11:47,216
et assez haut pour brûler
cette corde

1460
01:11:47,240 --> 01:11:48,876
et lever votre drapeau.

1461
01:11:48,900 --> 01:11:51,906
La première personne à le faire
remporte ce troisième siège

1462
01:11:51,930 --> 01:11:53,456
et affrontera le jury demain.

1463
01:11:53,480 --> 01:11:55,976
Hors du jeu, devient...

1464
01:11:56,000 --> 01:11:58,426
le huitième et dernier membre du jury.

1465
01:11:58,450 --> 01:12:00,316
Kamilla, ça va ?

1466
01:12:00,340 --> 01:12:01,386
- Ouais.
- D'accord.

1467
01:12:01,410 --> 01:12:02,456
- Eva, ça va ?
- Oui.

1468
01:12:02,480 --> 01:12:04,240
Commençons.

1469
01:12:06,280 --> 01:12:07,316
C'est parti.

1470
01:12:07,340 --> 01:12:09,696
Il faut trois choses pour faire du feu.

1471
01:12:09,720 --> 01:12:11,526
Il faut de la chaleur,

1472
01:12:11,550 --> 01:12:13,216
que vous obtiendrez en
frappant ce silex

1473
01:12:13,240 --> 01:12:14,696
et en obtenant une étincelle.

1474
01:12:14,720 --> 01:12:18,316
Il faut du combustible, quelque
chose à brûler, qui peut

1475
01:12:18,340 --> 01:12:21,596
être ce tissu de jute ou le
magnésium

1476
01:12:21,620 --> 01:12:24,146
que vous grattez toutes les deux.

1477
01:12:24,170 --> 01:12:27,596
Et une fois que vous avez une
flamme, le troisième élément est l'oxygène.

1478
01:12:27,620 --> 01:12:29,240
Votre feu doit respirer.

1479
01:12:31,860 --> 01:12:34,876
Kamilla est la première à essayer
de faire quelque chose.

1480
01:12:34,900 --> 01:12:36,157
Beaucoup d'étincelles.

1481
01:12:36,181 --> 01:12:38,946
C'est ce qu'il faut. C'est la chaleur.

1482
01:12:38,970 --> 01:12:41,496
Eva s'y met maintenant,

1483
01:12:41,520 --> 01:12:43,017
en essayant de faire prendre quelque chose.

1484
01:12:43,041 --> 01:12:44,690
Mon dieu. Ma jambe est...

1485
01:12:48,070 --> 01:12:50,000
Je tremble.

1486
01:12:56,410 --> 01:12:58,450
Eva a une petite flamme.

1487
01:12:59,550 --> 01:13:01,386
Elle va essayer de la faire
prendre

1488
01:13:01,410 --> 01:13:03,946
avec plus de ce tissu de jute.

1489
01:13:03,970 --> 01:13:05,806
Le bon côté du tissu de jute :

1490
01:13:05,830 --> 01:13:07,116
Il s'enflamme rapidement.

1491
01:13:07,140 --> 01:13:09,496
Il brûle tout aussi vite.

1492
01:13:09,520 --> 01:13:10,836
Je tremble.

1493
01:13:10,860 --> 01:13:12,286
- Pourquoi ?
- Et cet oxygène est essentiel.

1494
01:13:12,310 --> 01:13:14,286
Vous pouvez étouffer votre feu.

1495
01:13:14,310 --> 01:13:18,216
Mais ce qu'Eva fait très
bien, c'est de placer des bâtons

1496
01:13:18,240 --> 01:13:20,666
et d'essayer de les faire prendre

1497
01:13:20,690 --> 01:13:22,766
car ils brûleront plus longtemps.

1498
01:13:22,790 --> 01:13:25,456
Kamilla continue d'essayer de
faire démarrer quelque chose.

1499
01:13:25,480 --> 01:13:26,666
Je ne peux même pas faire ça ?

1500
01:13:26,690 --> 01:13:31,100
Essayer de rentrer là-dedans... Je
l'ai fait au camp, mec.

1501
01:13:33,410 --> 01:13:37,116
Eva fait un très bon travail pour
construire son feu.

1502
01:13:37,140 --> 01:13:38,496
Un bâton à la fois.

1503
01:13:38,520 --> 01:13:42,316
Garder ce feu allumé est essentiel.

1504
01:13:42,340 --> 01:13:46,186
Il faut le laisser respirer et
l'entretenir lentement.

1505
01:13:46,210 --> 01:13:49,526
Et cela pourrait lui valoir une
place dans le trio final.

1506
01:13:49,550 --> 01:13:53,946
Cette flamme commence à toucher
cette corde.

1507
01:13:53,970 --> 01:13:55,707
Mais elle n'y est pas encore,
Kamilla.

1508
01:13:55,731 --> 01:13:57,766
Mes mains ne fonctionnent pas.

1509
01:13:57,790 --> 01:14:00,146
Tout se contracte. Mes jambes
se contractent.

1510
01:14:00,170 --> 01:14:01,736
Eva a un beau feu.

1511
01:14:01,760 --> 01:14:03,806
C'est une excellente base.

1512
01:14:03,830 --> 01:14:07,146
Potentiellement un feu à un
million de dollars

1513
01:14:07,170 --> 01:14:08,456
que tu es en train de faire en ce moment.

1514
01:14:08,480 --> 01:14:09,806
Pourquoi ? Pourquoi, pourquoi, pourquoi ?

1515
01:14:09,830 --> 01:14:12,316
Aucune flamme pour Kamilla.

1516
01:14:12,340 --> 01:14:15,386
La flamme d'Eva grandit maintenant, plus.

1517
01:14:15,410 --> 01:14:18,076
C'est une flamme solide maintenant.

1518
01:14:18,100 --> 01:14:19,666
La flamme est juste sur cette corde.

1519
01:14:19,690 --> 01:14:22,046
25 jours de survivant,

1520
01:14:22,070 --> 01:14:25,386
et le rêve pourrait se terminer
ici même pour Kamilla

1521
01:14:25,410 --> 01:14:27,736
et pourrait être prolongé pour Eva.

1522
01:14:27,760 --> 01:14:29,906
Kamilla se bat pour rester dans
cette compétition

1523
01:14:29,930 --> 01:14:31,286
avec tout ce qu'elle a.

1524
01:14:31,310 --> 01:14:33,946
Pourquoi ce foutu magnésium ne
s'allume-t-il pas ?

1525
01:14:33,970 --> 01:14:37,350
La flamme d'Eva commence à brûler
à travers cette corde.

1526
01:14:39,000 --> 01:14:40,876
Kamilla, tu as encore une chance.

1527
01:14:40,900 --> 01:14:44,116
Cette flamme danse maintenant loin
de la corde,

1528
01:14:44,140 --> 01:14:46,566
soufflant sur le côté.

1529
01:14:46,590 --> 01:14:49,696
Le feu d'Eva tombe sous la corde.

1530
01:14:49,720 --> 01:14:51,696
Pourquoi ça ne veut pas...

1531
01:14:51,720 --> 01:14:54,650
- Ça ne veut pas monter, les gars.
- Calme-toi, calme-toi.

1532
01:14:55,690 --> 01:14:58,186
Kamilla prend beaucoup de temps
avec ce magnésium.

1533
01:14:58,210 --> 01:15:01,766
Oui, je le fais, parce que je n'arrive
pas à attraper une flamme.

1534
01:15:01,790 --> 01:15:04,736
Le feu d'Eva n'a pas brûlé la corde.

1535
01:15:04,760 --> 01:15:06,766
Mon Dieu, qu'est-ce que je fais de mal ?

1536
01:15:06,790 --> 01:15:08,526
La porte est ouverte pour Kamilla

1537
01:15:08,550 --> 01:15:11,976
alors qu'Eva reconstruit lentement
ce qui était un brasier,

1538
01:15:12,000 --> 01:15:13,286
maintenant plus comme un feu de camp.

1539
01:15:13,310 --> 01:15:14,836
- Qu'est-ce que je fais de mal ?!
- Rien.

1540
01:15:14,860 --> 01:15:16,356
- Rien, rien, rien.
- Mon Dieu.

1541
01:15:16,380 --> 01:15:17,426
Rien de mal.

1542
01:15:17,450 --> 01:15:19,596
Doucement, doucement, doucement.

1543
01:15:19,620 --> 01:15:22,286
S'il te plaît... que ça... marche.

1544
01:15:22,310 --> 01:15:23,836
Ça ne veut pas monter. Ça ne va pas...

1545
01:15:23,860 --> 01:15:25,456
- Ça ne va pas marcher.
- Ça va marcher.

1546
01:15:25,480 --> 01:15:27,006
Calme-toi, calme-toi.

1547
01:15:27,030 --> 01:15:27,418
Calme-toi, calme-toi.

1548
01:15:27,442 --> 01:15:28,836
Ma fille, tu t'en sors tellement
mieux que moi.

1549
01:15:28,860 --> 01:15:30,946
Tu vas me rattraper parce que mon
feu ne brûle pas droit.

1550
01:15:30,970 --> 01:15:32,946
Mec, je n'arrive même pas à
attraper une flamme.

1551
01:15:32,970 --> 01:15:34,496
Kamilla, au milieu

1552
01:15:34,520 --> 01:15:36,736
d'un défi de fabrication de feu
d'un million de dollars,

1553
01:15:36,760 --> 01:15:39,526
encourage Eva à rester calme.

1554
01:15:39,550 --> 01:15:41,876
C'est Survivor 48.

1555
01:15:41,900 --> 01:15:44,596
- Voilà.
- Doucement, - doucement, doucement. - Oui.

1556
01:15:44,620 --> 01:15:47,836
Eva souffle maintenant dessus
sur cette corde,

1557
01:15:47,860 --> 01:15:49,836
et ça marche.

1558
01:15:49,860 --> 01:15:52,006
Kamilla a une petite flamme.

1559
01:15:52,030 --> 01:15:54,690
Peut-elle la transformer en quelque
chose de plus grand ?

1560
01:15:58,240 --> 01:16:00,006
Non, je ne peux pas.

1561
01:16:00,030 --> 01:16:03,256
Kamilla avait une flamme,
mais elle a vite disparu.

1562
01:16:03,280 --> 01:16:07,386
La flamme d'Eva est de retour et
brûle à nouveau très haut.

1563
01:16:07,410 --> 01:16:09,636
Il ne reste plus beaucoup de corde.

1564
01:16:09,660 --> 01:16:12,186
Kamilla se bat toujours pour participer.

1565
01:16:12,210 --> 01:16:15,046
Eva se rapproche de plus en plus

1566
01:16:15,070 --> 01:16:18,496
d'une place dans le trio final
de Survivor 48.

1567
01:16:18,520 --> 01:16:20,186
Kamilla n'arrive pas à allumer de feu.

1568
01:16:20,210 --> 01:16:21,760
Non, je ne peux pas.

1569
01:16:23,760 --> 01:16:25,426
- Ça y est !
- Oui !

1570
01:16:25,450 --> 01:16:26,806
- C'est fini !
- Mon Dieu.

1571
01:16:26,830 --> 01:16:28,006
Bien joué.

1572
01:16:28,030 --> 01:16:29,666
Eva a gagné - bien joué.

1573
01:16:29,690 --> 01:16:32,076
L'épreuve de fabrication de feu
et a gagné - mon Dieu.

1574
01:16:32,100 --> 01:16:36,316
Sa place au conseil tribal final

1575
01:16:36,340 --> 01:16:38,510
en tant que troisième membre du trio
final.

1576
01:16:39,480 --> 01:16:42,006
Kamilla a fait de gros efforts.

1577
01:16:42,030 --> 01:16:44,976
N'a pas pu allumer de flamme du tout.

1578
01:16:45,000 --> 01:16:47,286
Fin décevante.

1579
01:16:47,310 --> 01:16:49,006
Eh bien, commençons par les
félicitations.

1580
01:16:49,030 --> 01:16:51,256
Eva, bravo. Tu as clairement

1581
01:16:51,280 --> 01:16:54,356
combattu beaucoup de choses
contre lesquelles tu te battais,

1582
01:16:54,380 --> 01:16:58,356
mais le résultat a été que toute
la pratique a porté ses fruits

1583
01:16:58,380 --> 01:17:00,256
- oui.
- Et tu as gagné ta place

1584
01:17:00,280 --> 01:17:01,596
dans le trio final.

1585
01:17:01,620 --> 01:17:03,736
- Félicitations.
- Merci.

1586
01:17:03,760 --> 01:17:06,256
Que diront maman et papa de ça ?

1587
01:17:06,280 --> 01:17:08,286
Ils seront si fiers de moi.

1588
01:17:08,310 --> 01:17:12,006
Je veux dire, après qu'ils aient vu
toute cette journée

1589
01:17:12,030 --> 01:17:14,006
Je veux dire, j'étais au plus bas...

1590
01:17:14,030 --> 01:17:16,806
Genre, tout le monde m'avait vu
avoir...

1591
01:17:16,830 --> 01:17:18,116
Des difficultés avec mon autisme avant,

1592
01:17:18,140 --> 01:17:20,017
mais ce n'était rien comparé
à ce qui s'est passé aujourd'hui,

1593
01:17:20,041 --> 01:17:22,456
parce que j'avais l'impression de
n'avoir aucune chance

1594
01:17:22,480 --> 01:17:24,496
de faire ce que je viens de faire.

1595
01:17:24,520 --> 01:17:27,946
Et Joe est venu et il m'a aidé
à me calmer,

1596
01:17:27,970 --> 01:17:29,766
et nous nous sommes mis au travail.

1597
01:17:29,790 --> 01:17:33,356
Avoir Joe et Kyle qui n'arrêtaient
pas de me dire que je pouvais,

1598
01:17:33,380 --> 01:17:35,566
et... et même Kamilla qui m'a
encouragée

1599
01:17:35,590 --> 01:17:36,946
alors que nous sommes des concurrentes.

1600
01:17:36,970 --> 01:17:39,116
J'apprécie ça à fond.

1601
01:17:39,140 --> 01:17:43,596
C'était vraiment, vraiment,
vraiment dur, mais je l'ai fait.

1602
01:17:43,620 --> 01:17:46,386
Je suis tellement... je suis si fière
de moi.

1603
01:17:46,410 --> 01:17:48,076
Tu devrais l'être, et tu
es dans le trio final

1604
01:17:48,100 --> 01:17:49,666
en conséquence.

1605
01:17:49,690 --> 01:17:54,596
Kamilla, quel est le plus
grand enseignement personnel?

1606
01:17:54,620 --> 01:17:56,836
Parce que tu as été si ouverte

1607
01:17:56,860 --> 01:17:59,216
à propos de "Je ne suis pas
assez bonne,"

1608
01:17:59,240 --> 01:18:01,046
et "Je suis ma penseuse la plus
négative."

1609
01:18:01,070 --> 01:18:03,046
Mais ce dont je viens d'être témoin
ce soir

1610
01:18:03,070 --> 01:18:04,456
était une personne si positive.

1611
01:18:04,480 --> 01:18:07,256
Au milieu de ta propre panique,

1612
01:18:07,280 --> 01:18:10,702
tu as encore eu assez de compassion
pour regarder à côté et dire,

1613
01:18:10,726 --> 01:18:13,566
"Eva a du mal. Laisse-moi
l'aider un peu."

1614
01:18:13,590 --> 01:18:15,620
Alors, quelle est l'émotion à ce sujet?

1615
01:18:21,830 --> 01:18:23,566
Ta question était quelque... quelque
chose

1616
01:18:23,590 --> 01:18:25,186
à propos de mon plus grand
enseignement personnel,

1617
01:18:25,210 --> 01:18:27,256
et j'ai été très ouverte sur
les questions de confiance.

1618
01:18:27,280 --> 01:18:30,976
Et comment j'ai cette voix dans ma
tête qui est toujours comme,

1619
01:18:31,000 --> 01:18:33,566
"mec, tu crains, tu crains,
tu crains, tu crains."

1620
01:18:33,590 --> 01:18:36,116
Mais alors,

1621
01:18:36,140 --> 01:18:39,426
il y a cette autre voix dans ma
tête qui est devenue

1622
01:18:39,450 --> 01:18:41,356
de plus en plus forte

1623
01:18:41,380 --> 01:18:43,256
alors que je jouais à Survivor
et que les jours passent.

1624
01:18:43,280 --> 01:18:46,356
Et c'était juste comme, "tu
sais quoi? Détends-toi."

1625
01:18:46,380 --> 01:18:49,076
Genre

1626
01:18:49,100 --> 01:18:51,736
Je suis juste contente d'avoir eu
la chance de faire du feu

1627
01:18:51,760 --> 01:18:53,766
et je n'ai pas été éliminée.

1628
01:18:53,790 --> 01:18:55,976
Personne n'a écrit mon nom.

1629
01:18:56,000 --> 01:18:58,566
Le fait que je doive être dans
cette position signifiait

1630
01:18:58,590 --> 01:19:00,590
que quelqu'un pensait que j'étais
une menace pour son jeu.

1631
01:19:01,380 --> 01:19:04,426
Je ne m'y attendais pas.

1632
01:19:04,450 --> 01:19:07,666
Alors, même si j'étais nulle au feu,
je suis fière du jeu que j'ai joué.

1633
01:19:07,690 --> 01:19:09,666
Et je me suis éclatée à jouer.

1634
01:19:09,690 --> 01:19:12,906
J'ai... j'ai vraiment eu du plaisir
avec mon... avec le jeu auquel j'ai joué.

1635
01:19:12,930 --> 01:19:15,526
Et c'est la meilleure sensation au monde.

1636
01:19:15,550 --> 01:19:17,116
Très bien, Kamilla,

1637
01:19:17,140 --> 01:19:20,496
tu deviens le huitième et dernier
membre de notre jury.

1638
01:19:20,520 --> 01:19:22,070
Tu dois prendre ta torche.

1639
01:19:24,340 --> 01:19:26,510
C'était amusant. C'était très amusant,
les gars.

1640
01:19:28,480 --> 01:19:30,006
- D'accord? Marché conclu?
- Oui.

1641
01:19:30,030 --> 01:19:31,946
- Vodka pour toi, Tequila pour toi.
- Merci pour tout.

1642
01:19:31,970 --> 01:19:33,256
Et une bière pour toi.

1643
01:19:33,280 --> 01:19:35,636
- Oui.
- Oui.

1644
01:19:35,660 --> 01:19:37,636
Et une Margarita pour Mitch.

1645
01:19:37,660 --> 01:19:39,186
Tu es incroyable, Kamilla.

1646
01:19:39,210 --> 01:19:40,900
Bien joué, les gars.

1647
01:19:46,720 --> 01:19:49,000
Kamilla, la tribu a parlé.

1648
01:19:52,140 --> 01:19:54,526
Il est temps pour toi de partir.

1649
01:19:54,550 --> 01:19:56,876
Au revoir, les gars.

1650
01:19:56,900 --> 01:19:58,006
Au revoir, Kamilla.

1651
01:19:58,030 --> 01:20:00,030
Je paie les boissons pour vous trois.

1652
01:20:01,550 --> 01:20:02,790
Mince.

1653
01:20:06,380 --> 01:20:09,906
Eva, Kyle, Joe, félicitations.

1654
01:20:09,930 --> 01:20:11,766
Vous êtes arrivés dans le top trois.

1655
01:20:11,790 --> 01:20:14,216
C'est un accomplissement énorme.

1656
01:20:14,240 --> 01:20:17,946
Mais demain soir, le pouvoir
dans le jeu se déplace

1657
01:20:17,970 --> 01:20:19,537
vers le jury. Huit personnes

1658
01:20:19,561 --> 01:20:22,496
que vous avez contribué à éliminer
décideront

1659
01:20:22,520 --> 01:20:24,006
qui gagne Survivor 48.

1660
01:20:24,030 --> 01:20:25,496
Ils vont vous poser des questions.

1661
01:20:25,520 --> 01:20:28,566
Ils vont vous demander
de revendiquer votre victoire.

1662
01:20:28,590 --> 01:20:30,876
Vous avez une dernière nuit ici aux Fidji.

1663
01:20:30,900 --> 01:20:33,017
Essayez de dormir un peu
car vous en aurez besoin.

1664
01:20:33,041 --> 01:20:36,550
Prenez vos torches, retournez
au camp. Bonne nuit.

1665
01:21:03,760 --> 01:21:05,186
Le dernier jour.

1666
01:21:05,210 --> 01:21:06,777
Le dernier jour, p****n.

1667
01:21:06,801 --> 01:21:09,006
- Jour 26.
- On l'a fait.

1668
01:21:09,030 --> 01:21:10,596
- Mon Dieu. - On l'a fait.
- Mon Dieu.

1669
01:21:10,620 --> 01:21:12,596
On l'a fait, les gars.

1670
01:21:12,620 --> 01:21:13,946
- Oui.
- Carrément.

1671
01:21:13,970 --> 01:21:15,806
Mec.

1672
01:21:15,830 --> 01:21:18,836
- Un bateau arrive pour nous.
- Oui.

1673
01:21:18,860 --> 01:21:19,837
- Il y a un bateau !
- Oui !

1674
01:21:19,861 --> 01:21:21,146
Allons-y !

1675
01:21:21,170 --> 01:21:22,736
- Oui.
- Apportez-moi de la nourriture !

1676
01:21:22,760 --> 01:21:25,286
- Mec. Allez, bébé.
- Oui !

1677
01:21:25,310 --> 01:21:27,976
Se réveiller avec Joe et
Eva plus ou moins à mes côtés

1678
01:21:28,000 --> 01:21:29,696
- <i>c'était génial.
- Wow.</i>

1679
01:21:29,720 --> 01:21:31,076
<i>C'est un peu cliché de le dire,</i>

1680
01:21:31,100 --> 01:21:33,316
mais je pense que les liens
dans cette saison

1681
01:21:33,340 --> 01:21:34,876
<i>sont vraiment profonds.</i>

1682
01:21:34,900 --> 01:21:37,116
Je n'arrive pas à croire
que je ne vous connaissais

1683
01:21:37,140 --> 01:21:39,082
pas il y a 26 jours, et
maintenant je ne peux pas

1684
01:21:39,106 --> 01:21:41,316
imaginer ma vie sans vous.
<i>Cette histoire, cette aventure...
elle a mené jusqu'à</i>

1685
01:21:41,340 --> 01:21:42,976
<i>ce moment, et il est
temps de voir ça jusqu'au bout,</i>

1686
01:21:43,000 --> 01:21:44,216
de, genre, voir ça jusqu'au bout

1687
01:21:44,240 --> 01:21:46,006
<i>jusqu'à la fin.</i>

1688
01:21:46,030 --> 01:21:48,930
- Santé, les gars.
- Top trois. - Santé.

1689
01:21:50,210 --> 01:21:52,900
Mais on ne sait jamais ce
qu'un jury va faire.

1690
01:21:56,970 --> 01:22:00,146
<i>Ma devise en entrant dans
ce jeu était "l'humain d'abord".</i>

1691
01:22:00,170 --> 01:22:03,666
La raison pour laquelle j'ai
pu dicter et affiner la plupart

1692
01:22:03,690 --> 01:22:05,116
<i>de ces votes est grâce
aux relations que j'ai bâties</i>

1693
01:22:05,140 --> 01:22:07,397
<i>au début et tout au long
de ce jeu.</i>

1694
01:22:07,421 --> 01:22:11,186
<i>Cela m'a permis de voir
ce jeu d'en haut.</i>

1695
01:22:11,210 --> 01:22:12,876
J'avais une idée, j'avais un pouls

1696
01:22:12,900 --> 01:22:15,017
sur ce que tout le monde
pensait tout au long du jeu,

1697
01:22:15,041 --> 01:22:16,526
<i>et je pense que c'est important.</i>

1698
01:22:16,550 --> 01:22:18,006
<i>Si le jury ne le sait pas encore,</i>

1699
01:22:18,030 --> 01:22:19,636
<i>alors ils doivent le savoir ce soir.</i>

1700
01:22:19,660 --> 01:22:21,490
J'avais le contrôle.

1701
01:22:22,520 --> 01:22:26,316
<i>Kyle a probablement joué le
jeu le plus stratégique ici.</i>

1702
01:22:26,340 --> 01:22:28,806
<i>Il s'est aligné avec les bonnes
personnes au bon moment</i>

1703
01:22:28,830 --> 01:22:32,082
<i>et était prêt à se retourner
contre ces personnes</i>

1704
01:22:32,106 --> 01:22:35,076
quand il devait absolument le faire
et pas un instant trop tôt.

1705
01:22:35,100 --> 01:22:37,666
<i>Il a des liens très profonds
avec tout le monde.</i>

1706
01:22:37,690 --> 01:22:40,666
<i>C'est un sacré bon menteur,
et c'est un bon stratège.</i>

1707
01:22:40,690 --> 01:22:42,256
<i>Il peut gagner.</i>

1708
01:22:42,280 --> 01:22:45,392
<i>Il doit juste présenter
clairement son jeu ce soir,</i>

1709
01:22:45,416 --> 01:22:48,146
car le reste des jurés
ne connaissent pas son jeu.

1710
01:22:48,170 --> 01:22:53,116
<i>Il a utilisé les relations à son avantage.</i>

1711
01:22:53,140 --> 01:22:55,906
Il doit assumer le jeu impitoyable

1712
01:22:55,930 --> 01:22:58,256
<i>qu'il a vraiment joué, et sinon,</i>

1713
01:22:58,280 --> 01:23:00,350
<i>alors je ne voterai pas pour lui.</i>

1714
01:23:01,860 --> 01:23:03,496
C'est notre première récompense ensemble.

1715
01:23:03,520 --> 01:23:05,696
Ouais. Celle-ci est ma préférée,

1716
01:23:05,720 --> 01:23:08,006
parce que je peux être ici
avec vous deux.

1717
01:23:08,030 --> 01:23:09,496
Carrément.

1718
01:23:09,520 --> 01:23:12,696
<i>Cette saison m'a montré
tellement de choses</i>

1719
01:23:12,720 --> 01:23:15,076
<i>sur moi-même que je ne
m'attendais pas.</i>

1720
01:23:15,100 --> 01:23:18,836
J'ai traversé des moments
mentaux très intenses.

1721
01:23:18,860 --> 01:23:20,596
<i>Et je me suis battu à travers ça</i>

1722
01:23:20,620 --> 01:23:24,766
<i>dans la situation la plus
privative dans laquelle je pouvais être.</i>

1723
01:23:24,790 --> 01:23:27,356
<i>Cela a eu un lourd tribut émotionnel,</i>

1724
01:23:27,380 --> 01:23:30,356
<i>mais cela m'a aussi apporté
de grands amis, un grand bonheur,</i>

1725
01:23:30,380 --> 01:23:32,006
et cela m'a amené à la fin.

1726
01:23:32,030 --> 01:23:35,116
Donc, s'il y a quelque chose
que j'ai contribué

1727
01:23:35,140 --> 01:23:38,146
à la saison 48, c'est du cœur.

1728
01:23:38,170 --> 01:23:40,566
<i>Eva a fait quelque chose</i>

1729
01:23:40,590 --> 01:23:42,426
que je n'ai jamais vraiment vu
quelqu'un faire sur Survivor,

1730
01:23:42,450 --> 01:23:46,566
<i>qui est de faire confiance aux
gens de tout cœur.</i>

1731
01:23:46,590 --> 01:23:49,426
<i>Parfois, elle a fait confiance
de tout cœur aux mauvaises personnes</i>

1732
01:23:49,450 --> 01:23:53,076
<i>qui lui ont dit des mensonges,
mais je pense qu'Eva</i>

1733
01:23:53,100 --> 01:23:54,696
était incroyablement courageuse.

1734
01:23:54,720 --> 01:23:59,876
<i>C'était une bête physique,
et elle s'est alignée</i>

1735
01:23:59,900 --> 01:24:01,702
avec des personnes qui avaient
son meilleur intérêt

1736
01:24:01,726 --> 01:24:03,216
à progresser dans ce jeu.

1737
01:24:03,240 --> 01:24:05,426
<i>Elle pourrait être l'une des
personnes les plus intelligentes ici.</i>

1738
01:24:05,450 --> 01:24:07,216
<i>Elle ne l'a juste pas montré.</i>

1739
01:24:07,240 --> 01:24:10,426
<i>Peut-être qu'elle a fait des choses
pour abaisser son niveau de menace.</i>

1740
01:24:10,450 --> 01:24:12,017
<i>Et si elle peut révéler au jury que</i>

1741
01:24:12,041 --> 01:24:13,696
<i>cela faisait partie de son jeu
et l'assumer,</i>

1742
01:24:13,720 --> 01:24:15,930
elle pourrait gagner un million
de dollars ce soir.

1743
01:24:18,030 --> 01:24:20,316
Eh bien, je me suis dit, pendant
que nous nous détendons,

1744
01:24:20,340 --> 01:24:22,186
il y a quelque chose que je
ne vous ai pas dit.

1745
01:24:22,210 --> 01:24:24,876
Tout ce que j'ai dit sur l'arbitrage est vrai.

1746
01:24:24,900 --> 01:24:27,256
Je suis arbitre de hockey, mais
c'est mon activité secondaire.

1747
01:24:27,280 --> 01:24:29,426
Je n'ai pas été transféré de Georgia Tech.

1748
01:24:29,450 --> 01:24:31,426
J'ai obtenu mon diplôme en seulement trois ans.

1749
01:24:31,450 --> 01:24:34,596
Et je suis immédiatement entré
dans mon doctorat à Brown,

1750
01:24:34,620 --> 01:24:37,766
où j'obtiens mon doctorat en ingénierie.

1751
01:24:37,790 --> 01:24:39,596
et en science thermique et des fluides.

1752
01:24:39,620 --> 01:24:43,006
Je suis boursier à la
Fondation nationale des sciences.

1753
01:24:43,030 --> 01:24:45,130
Je fais de la recherche pour la Marine.

1754
01:24:48,000 --> 01:24:50,356
C'était tellement difficile
d'essayer de parler d'enseignement

1755
01:24:50,380 --> 01:24:52,526
"avec toi et Mitch, quand
vous êtes genre,"

1756
01:24:52,550 --> 01:24:53,836
"tu deviens aussi professeur."
Et j'étais genre,

1757
01:24:53,860 --> 01:24:55,286
"J'ai choisi ça comme couverture

1758
01:24:55,310 --> 01:24:57,286
parce que je pensais que
personne n'allait rien savoir."

1759
01:24:57,310 --> 01:24:59,900
Alors, sur cette note.

1760
01:25:01,790 --> 01:25:04,046
J'ai enseigné pendant deux ans.

1761
01:25:04,070 --> 01:25:07,006
Mais après, je suis allé

1762
01:25:07,030 --> 01:25:08,426
à la faculté de droit, et je suis avocat

1763
01:25:08,450 --> 01:25:10,426
- depuis quatre ans.
- Tu es avocat !

1764
01:25:10,450 --> 01:25:13,350
- Mon dieu.
- Donc j'ai... j'ai fait ça.

1765
01:25:17,660 --> 01:25:19,046
C'est quoi ce bordel ?!

1766
01:25:19,070 --> 01:25:23,286
Tu es avocat et lui est...
en gros, un docteur ?

1767
01:25:23,310 --> 01:25:24,836
- Alors, qu'est-ce que tu es ?
- Qu'est-ce que tu es ?

1768
01:25:24,860 --> 01:25:26,620
Je suis juste un... capitaine pompier.

1769
01:25:28,590 --> 01:25:30,620
C'est ce que je suis.

1770
01:25:33,240 --> 01:25:35,526
<i>Quand je suis entré dans ce jeu, j'ai dit</i>

1771
01:25:35,550 --> 01:25:38,216
<i>que je voulais jouer un
jeu honorable, direct,</i>

1772
01:25:38,240 --> 01:25:40,526
<i>loyal et honnête.</i>

1773
01:25:40,550 --> 01:25:42,736
<i>Je crois vraiment que je l'ai fait,</i>

1774
01:25:42,760 --> 01:25:45,596
<i>parce que je refuse de
faire certaines choses</i>

1775
01:25:45,620 --> 01:25:48,046
qui compromettent l'homme que je suis.

1776
01:25:48,070 --> 01:25:49,906
<i>Tu sais, je n'étais pas prêt</i>

1777
01:25:49,930 --> 01:25:52,256
<i>à faire des choses juste pour un CV.</i>

1778
01:25:52,280 --> 01:25:56,316
<i>Je n'étais pas prêt à
poignarder quelqu'un dans le dos</i>

1779
01:25:56,340 --> 01:25:58,736
pour impressionner un juré potentiel

1780
01:25:58,760 --> 01:26:00,766
qui pourrait dire :
"wow, c'est impressionnant

1781
01:26:00,790 --> 01:26:04,076
que tu aies été scandaleux
<i>à ce moment-là."</i>

1782
01:26:04,100 --> 01:26:07,426
<i>Et réussir ça et arriver
dans le top trois,</i>

1783
01:26:07,450 --> 01:26:09,520
c'est vraiment agréable.

1784
01:26:10,520 --> 01:26:12,386
<i>Joe est un type bien.</i>

1785
01:26:12,410 --> 01:26:15,316
Un concurrent fort. Je veux
dire, les défis... wow.

1786
01:26:15,340 --> 01:26:17,006
<i>Les défis sont ma partie
préférée de Survivor.</i>

1787
01:26:17,030 --> 01:26:18,906
<i>J'ai adoré la compétition.</i>

1788
01:26:18,930 --> 01:26:20,526
<i>Je dois rendre à César ce qui est à César,</i>

1789
01:26:20,550 --> 01:26:22,386
<i>et il se débrouillait
vraiment bien dans les défis, mais</i>

1790
01:26:22,410 --> 01:26:24,216
Joe a brisé beaucoup de promesses.

1791
01:26:24,240 --> 01:26:27,566
<i>Il m'a fait croire qu'on
allait aller jusqu'au bout ensemble.</i>

1792
01:26:27,590 --> 01:26:29,087
C'était peut-être idiot de ma part

1793
01:26:29,111 --> 01:26:30,426
et un excellent jeu de sa part.

1794
01:26:30,450 --> 01:26:32,017
<i>Tant qu'il dit que cela faisait partie</i>

1795
01:26:32,041 --> 01:26:34,906
<i>de son plan depuis le début,
il pourrait avoir mon vote aujourd'hui.</i>

1796
01:26:34,930 --> 01:26:37,006
<i>Joe a 45 ans, et on
pourrait penser</i>

1797
01:26:37,030 --> 01:26:38,806
qu'il en a 20, la façon
dont il a joué ce jeu.

1798
01:26:38,830 --> 01:26:41,707
<i>Son nom n'a été écrit
qu'une seule fois.</i>

1799
01:26:41,731 --> 01:26:44,216
<i>Je pense que Joe mérite de gagner parce que</i>

1800
01:26:44,240 --> 01:26:45,930
il a pris le jeu et l'a dominé.

1801
01:26:46,930 --> 01:26:48,006
Comment vous sentez-vous, les gars?

1802
01:26:48,030 --> 01:26:49,836
- Je suis excité.
- Pareil.

1803
01:26:49,860 --> 01:26:51,836
Ce soir, ça va être un combat, mec.

1804
01:26:51,860 --> 01:26:53,480
Un bon combat.

1805
01:26:55,170 --> 01:26:58,316
<i>Je vais me battre comme un fou
contre Joe et Kyle.</i>

1806
01:26:58,340 --> 01:26:59,736
Et je veux gagner cet argent.

1807
01:26:59,760 --> 01:27:01,386
Je veux gagner ça. Je veux être
le seul survivant.

1808
01:27:01,410 --> 01:27:04,116
<i>Le pouvoir est dans les mains
de chacun d'entre nous, à égalité.</i>

1809
01:27:04,140 --> 01:27:08,310
<i>Donc je vais absolument apporter
tout ce que j'ai.</i>

1810
01:27:09,310 --> 01:27:10,636
<i>Je suis tellement excité
d'utiliser littéralement</i>

1811
01:27:10,660 --> 01:27:12,426
<i>les compétences d'avocat que
j'ai cachées</i>

1812
01:27:12,450 --> 01:27:13,636
pour parler au jury.

1813
01:27:13,660 --> 01:27:15,496
<i>Je vais m'assurer</i>

1814
01:27:15,520 --> 01:27:18,327
<i>qu'ils veulent me donner ce million
de dollars.</i>

1815
01:27:18,351 --> 01:27:21,720
<i>Le conseil tribal final va
être chaotique.</i>

1816
01:27:22,760 --> 01:27:24,017
<i>Je ne pense pas que nous ayons vu
un top trois</i>

1817
01:27:24,041 --> 01:27:25,696
comme celui-ci, où nous avons

1818
01:27:25,720 --> 01:27:27,876
<i>un groupe physique tellement dominant.</i>

1819
01:27:27,900 --> 01:27:29,392
N'importe qui pourrait gagner ce jeu.

1820
01:27:29,416 --> 01:27:30,736
<i>J'espère qu'ils se battront.</i>

1821
01:27:30,760 --> 01:27:32,017
<i>Je veux dire, c'est pour un foutu</i>

1822
01:27:32,041 --> 01:27:33,046
million de dollars.

1823
01:27:33,070 --> 01:27:36,526
<i>Les finalistes vont devoir vraiment</i>

1824
01:27:36,550 --> 01:27:38,480
assumer leurs actions.

1825
01:27:43,480 --> 01:27:44,806
<i>J'écoute la vérité.</i>

1826
01:27:44,830 --> 01:27:46,286
<i>Vous n'avez peut-être pas eu besoin</i>

1827
01:27:46,310 --> 01:27:49,456
<i>d'être honnête avec nous pendant
le jeu, mais ce soir</i>

1828
01:27:49,480 --> 01:27:50,636
vous devez être honnête avec nous.

1829
01:27:50,660 --> 01:27:54,186
<i>Qui a joué le meilleur jeu de survivor?</i>

1830
01:27:54,210 --> 01:27:56,660
<i>Qui a déjoué, qui a surpassé,
qui a survécu?</i>

1831
01:27:57,520 --> 01:27:59,087
Cette personne qui va
obtenir un million de dollars

1832
01:27:59,111 --> 01:28:02,000
et le titre va devoir le gagner.

1833
01:28:03,970 --> 01:28:05,736
Très bien.

1834
01:28:05,760 --> 01:28:09,046
Bienvenue à votre dernier conseil tribal.

1835
01:28:09,070 --> 01:28:13,566
Joe, Eva, Kyle, vous avez
atteint le top trois.

1836
01:28:13,590 --> 01:28:16,736
C'est le mieux que vous puissiez
faire dans ce jeu.

1837
01:28:16,760 --> 01:28:19,012
C'est un accomplissement
énorme d'arriver ici.

1838
01:28:19,036 --> 01:28:20,386
Maintenant, le pouvoir se déplace

1839
01:28:20,410 --> 01:28:23,596
de ce côté du tribal à ce côté.

1840
01:28:23,620 --> 01:28:26,076
Huit personnes que vous avez
contribué à éliminer

1841
01:28:26,100 --> 01:28:28,256
vont chercher des informations
ce soir.

1842
01:28:28,280 --> 01:28:30,532
Ils vous posent des
questions pour les aider à prendre

1843
01:28:30,556 --> 01:28:32,806
la plus grande décision de la saison:

1844
01:28:32,830 --> 01:28:35,076
Qui va gagner Survivor 48.

1845
01:28:35,100 --> 01:28:37,736
Ce soir, ce n'est pas le moment
d'être timide

1846
01:28:37,760 --> 01:28:40,017
sur ce que vous avez bien fait ou
de fuir vos erreurs.

1847
01:28:40,041 --> 01:28:45,946
Vous devez assumer votre
jeu et revendiquer votre victoire.

1848
01:28:45,970 --> 01:28:48,496
Je vais donner un moment au jury,

1849
01:28:48,520 --> 01:28:50,930
et ensuite nous commencerons
notre dernier conseil tribal.

1850
01:29:05,860 --> 01:29:08,596
Très bien, il est temps de commencer.

1851
01:29:08,620 --> 01:29:10,186
notre dernier conseil tribal.

1852
01:29:10,210 --> 01:29:13,186
Joe, Eva, Kyle, c'est parti.

1853
01:29:13,210 --> 01:29:15,426
Cedrek, lance les hostilités.

1854
01:29:15,450 --> 01:29:17,766
Tout d'abord, félicitations à
vous trois.

1855
01:29:17,790 --> 01:29:21,216
Vous regarder faire a
vraiment été un honneur.

1856
01:29:21,240 --> 01:29:23,696
Chacun de nous, je pense,
est arrivé avec une

1857
01:29:23,720 --> 01:29:25,186
ou plusieurs faiblesses.

1858
01:29:25,210 --> 01:29:27,976
Quelle était cette faiblesse
avec laquelle vous avez joué

1859
01:29:28,000 --> 01:29:30,566
et comment avez-vous travaillé à minimiser

1860
01:29:30,590 --> 01:29:32,256
ces faiblesses pour

1861
01:29:32,280 --> 01:29:34,426
propulser votre jeu là où
vous en êtes en ce moment ?

1862
01:29:34,450 --> 01:29:36,836
- Et Eva, on peut commencer avec toi.
- Génial.

1863
01:29:36,860 --> 01:29:38,286
J'aimerais tout d'abord dire

1864
01:29:38,310 --> 01:29:40,186
que je ne crois pas
que ce soit une faiblesse,

1865
01:29:40,210 --> 01:29:42,256
mais cela cause des faiblesses en moi.

1866
01:29:42,280 --> 01:29:44,496
Mon autisme est quelque
chose que j'ai amené dans ce jeu.

1867
01:29:44,520 --> 01:29:48,456
Je suis extrêmement dépassée
et j'ai ces épisodes,

1868
01:29:48,480 --> 01:29:49,976
dont vous avez tous pu être témoins.

1869
01:29:50,000 --> 01:29:53,386
Alors, j'ai choisi un allié
en qui je sentais que je pouvais avoir

1870
01:29:53,410 --> 01:29:54,836
confiance pour ne jamais me mentir.

1871
01:29:54,860 --> 01:29:57,146
De plus, si je montrais
simplement cette ouverture

1872
01:29:57,170 --> 01:29:59,566
et cette sincérité aux autres, c'était

1873
01:29:59,590 --> 01:30:01,876
souvent reflété en retour.

1874
01:30:01,900 --> 01:30:04,596
Et donc, j'apprécie
que vous me respectiez tous

1875
01:30:04,620 --> 01:30:06,736
et que vous me voyiez pour qui je suis,

1876
01:30:06,760 --> 01:30:09,046
malgré ces défis
auxquels je suis confrontée.

1877
01:30:09,070 --> 01:30:10,386
Merci.

1878
01:30:10,410 --> 01:30:11,806
Joe, c'est ton tour.

1879
01:30:11,830 --> 01:30:14,946
Ouais. Honnêtement, une
énorme faiblesse chez moi est

1880
01:30:14,970 --> 01:30:18,006
que j'ai tendance à laisser
mes émotions transparaître.

1881
01:30:18,030 --> 01:30:19,696
Et c'est quelque chose
qui, en entrant dans ce jeu,

1882
01:30:19,720 --> 01:30:21,696
me terrifiait,

1883
01:30:21,720 --> 01:30:24,006
parce que cela pourrait donner à quelqu'un
une fausse impression de moi.

1884
01:30:24,030 --> 01:30:26,836
Et comment cela a changé pour moi, c'est

1885
01:30:26,860 --> 01:30:28,076
qu'au lieu de considérer cela comme une faiblesse,

1886
01:30:28,100 --> 01:30:30,006
j'ai vraiment pu l'exploiter

1887
01:30:30,030 --> 01:30:31,806
et transformer cela en empathie

1888
01:30:31,830 --> 01:30:33,596
et essayer de construire des
alliances fortes qui

1889
01:30:33,620 --> 01:30:37,256
m'aideraient à naviguer
dans les moments cruciaux de ce jeu

1890
01:30:37,280 --> 01:30:39,566
et me permettraient de faire des
mouvements stratégiques au

1891
01:30:39,590 --> 01:30:41,157
moment opportun.

1892
01:30:41,181 --> 01:30:44,006
Merci. Kyle.

1893
01:30:44,030 --> 01:30:46,636
Ouais, je pense qu'une faiblesse
flagrante chez moi,

1894
01:30:46,660 --> 01:30:48,496
en entrant dans ce jeu,
était la confiance excessive.

1895
01:30:48,520 --> 01:30:51,526
Littéralement, le premier jour,
je me suis porté volontaire

1896
01:30:51,550 --> 01:30:53,186
alors que j'avais un cascadeur dans ma tribu.

1897
01:30:53,210 --> 01:30:54,707
J'ai totalement surestimé le défi.

1898
01:30:54,731 --> 01:30:57,216
Immédiatement après cela, quand
j'ai eu une chance de me rattraper,

1899
01:30:57,240 --> 01:30:59,116
j'ai perdu une bataille en face à face
contre un gars

1900
01:30:59,140 --> 01:31:00,596
qui venait de se disloquer l'épaule.

1901
01:31:00,620 --> 01:31:02,666
Mais je pense que, d'une
certaine manière, c'était une bénédiction,

1902
01:31:02,690 --> 01:31:05,046
car j'ai dû pivoter.

1903
01:31:05,070 --> 01:31:07,426
Socialement, je savais que j'allais
devoir jouer un jeu plus social.

1904
01:31:07,450 --> 01:31:08,906
Stratégiquement, je savais que
j'allais devoir jouer...

1905
01:31:08,930 --> 01:31:09,946
un jeu plus stratégique.

1906
01:31:09,970 --> 01:31:12,286
Donc, ma faiblesse est la confiance excessive.

1907
01:31:12,310 --> 01:31:14,186
Je pense parfois que c'est mon superpouvoir,

1908
01:31:14,210 --> 01:31:17,286
mais cela m'a forcé à pivoter
plusieurs fois dans ce jeu.

1909
01:31:17,310 --> 01:31:18,946
- Merci.
- Mitch.

1910
01:31:18,970 --> 01:31:22,596
D'accord, tout d'abord,
félicitations d'être arrivé

1911
01:31:22,620 --> 01:31:26,216
à ce stade du jeu.

1912
01:31:26,240 --> 01:31:31,836
Donc, cette saison, beaucoup
de votes du conseil tribal

1913
01:31:31,860 --> 01:31:39,496
étaient basés sur des relations
profondes, significatives et réelles.

1914
01:31:39,520 --> 01:31:47,520
Alors, comment avez-vous utilisé
ces relations pour propulser...

1915
01:31:47,790 --> 01:31:51,496
votre jeu vers l'avant ?

1916
01:31:51,520 --> 01:31:54,006
D'accord. Pour moi, je suis entré
dans ce jeu en ne m'attendant pas

1917
01:31:54,030 --> 01:31:56,496
à ce que le jeu social soit
si important pour moi.

1918
01:31:56,520 --> 01:31:57,976
tellement important pour moi.

1919
01:31:58,000 --> 01:31:59,146
Et donc, bien sûr,

1920
01:31:59,170 --> 01:32:01,666
je dois me résoudre à parler de Joe.

1921
01:32:01,690 --> 01:32:04,006
Dès le premier jour où j'ai connu Joe,

1922
01:32:04,030 --> 01:32:06,456
je savais qu'il serait là
pour moi tout au long du jeu.

1923
01:32:06,480 --> 01:32:07,976
là pour moi tout au long du jeu.

1924
01:32:08,000 --> 01:32:10,636
Et cette relation était si forte...

1925
01:32:10,660 --> 01:32:13,076
que quand il m'a vu dans une situation

1926
01:32:13,100 --> 01:32:15,186
qui impliquait mon autisme,

1927
01:32:15,210 --> 01:32:17,702
il a franchi ces lignes tribales
et il m'a aidé.

1928
01:32:17,726 --> 01:32:19,356
Il ne se souciait pas de son jeu.

1929
01:32:19,380 --> 01:32:20,976
Il se souciait de moi en tant que personne.

1930
01:32:21,000 --> 01:32:24,596
Et je crois que nous sommes
l'un des duos les plus forts

1931
01:32:24,620 --> 01:32:28,286
à avoir jamais existé dans
l'histoire de Survivor, à 100 %.

1932
01:32:28,310 --> 01:32:30,186
Je pense que vous avez tout à fait raison,

1933
01:32:30,210 --> 01:32:32,157
que vous avez créé un lien social,

1934
01:32:32,181 --> 01:32:36,596
et vous vous êtes également
protégé avec votre jeu social,

1935
01:32:36,620 --> 01:32:38,596
ce qui, je pense, surprend les gens...

1936
01:32:38,620 --> 01:32:40,696
pour quelqu'un qui est neurodivergent,

1937
01:32:40,720 --> 01:32:42,836
- qui a l'autisme, qui est sur le spectre.
- Oui.

1938
01:32:42,860 --> 01:32:44,806
Je ne pense pas que les gens
voyaient cela venir de vous.

1939
01:32:44,830 --> 01:32:46,181
Et je pense que c'est très
impressionnant dans votre jeu.

1940
01:32:46,205 --> 01:32:46,906
Je ne l'ai pas vu venir.

1941
01:32:46,930 --> 01:32:48,456
- Bien sûr.
- J'ai cependant une question.

1942
01:32:48,480 --> 01:32:50,666
Alors, vous êtes proches, évidemment.

1943
01:32:50,690 --> 01:32:52,666
Mais un seul d'entre vous peut
gagner le million de dollars.

1944
01:32:52,690 --> 01:32:54,256
Vous devez donc vous attaquer l'un à l'autre.

1945
01:32:54,280 --> 01:32:56,836
Genre, est-ce le point où vous
vous trahissez l'un l'autre ?

1946
01:32:56,860 --> 01:32:57,837
Genre, je ne comprends pas tout le

1947
01:32:57,861 --> 01:32:59,316
« nous sommes si proches. Nous sommes ceci. »

1948
01:32:59,340 --> 01:33:01,006
Mais un seul d'entre vous recevra le million.

1949
01:33:01,030 --> 01:33:02,836
Je ne pense pas que nous devons
nous trahir l'un l'autre...

1950
01:33:02,860 --> 01:33:04,946
- pour dire en quoi nos jeux - sont différents.
- Vous le faites.

1951
01:33:04,970 --> 01:33:06,456
Parce qu'un seul d'entre vous peut gagner.

1952
01:33:06,480 --> 01:33:08,046
Mais nous nous battons avec respect.

1953
01:33:08,070 --> 01:33:09,566
Et je veux que tout le monde soit clair.

1954
01:33:09,590 --> 01:33:12,216
Je ne voulais absolument pas
aborder cette question,

1955
01:33:12,240 --> 01:33:13,736
tout au long de ce jeu.

1956
01:33:13,760 --> 01:33:16,526
Et je me suis dit, je ne vais
pas l'utiliser contre aucun d'entre vous.

1957
01:33:16,550 --> 01:33:19,906
Je ne vais pas l'utiliser comme,
"nous sommes ce duo qui vous élimine."

1958
01:33:19,930 --> 01:33:22,836
C'est quelque chose qui est
arrivé et j'ai senti que j'avais besoin

1959
01:33:22,860 --> 01:33:25,426
de le faire, personnellement, en dehors
du jeu, que je vais laisser de côté.

1960
01:33:25,450 --> 01:33:27,426
Que je vais laisser de côté.

1961
01:33:27,450 --> 01:33:30,707
Et si ça arrive dans cette
situation comme maintenant,

1962
01:33:30,731 --> 01:33:33,636
Je ne vais pas l'attaquer directement,

1963
01:33:33,660 --> 01:33:35,256
mais je vais certainement essayer
de gagner pour mes propres raisons

1964
01:33:35,280 --> 01:33:37,186
personnelles et essayer de vous
convaincre par mon jeu.

1965
01:33:37,210 --> 01:33:40,006
de vous convaincre par mon jeu.

1966
01:33:40,030 --> 01:33:41,216
Par mon jeu.

1967
01:33:41,240 --> 01:33:44,006
Si elle fait mieux que moi, alors
elle gagne.

1968
01:33:44,030 --> 01:33:46,790
C'est tout. Pour répondre à votre question.

1969
01:33:48,380 --> 01:33:49,317
Star.

1970
01:33:49,341 --> 01:33:52,496
Bonjour, magnifiques salopes insignifiantes.

1971
01:33:52,520 --> 01:33:54,186
Félicitations d'être au dernier

1972
01:33:54,210 --> 01:33:56,216
jour de Survivor... 26. Je veux
vraiment que vous sachiez que vos

1973
01:33:56,240 --> 01:33:58,696
familles seront fières.

1974
01:33:58,720 --> 01:33:59,736
Je suis fier de vous.

1975
01:33:59,760 --> 01:34:01,386
Maintenant, commençons avec ma question.

1976
01:34:01,410 --> 01:34:04,356
Ce que je veux savoir, c'est
exactement quelles manœuvres secrètes,

1977
01:34:04,380 --> 01:34:06,046
trahisons possibles ou même coups
secrets que nous ne savons pas

1978
01:34:06,070 --> 01:34:07,946
que vous avez faits.

1979
01:34:07,970 --> 01:34:10,836
Dites-moi quelque chose
pour m'épater parce que

1980
01:34:10,860 --> 01:34:12,116
je ne suis pas décidé, et
j'aimerais honnêtement savoir

1981
01:34:12,140 --> 01:34:13,216
ce que nous ne savons pas.

1982
01:34:13,240 --> 01:34:14,806
Dites-moi quelque chose de nouveau.

1983
01:34:14,830 --> 01:34:16,286
Qui voulez-vous ?

1984
01:34:16,310 --> 01:34:18,596
- Je veux définitivement commencer
avec vous. - Avec moi ?

1985
01:34:18,620 --> 01:34:20,146
D'accord. Génial.

1986
01:34:20,170 --> 01:34:22,636
Tout d'abord, quelque chose
que tout le monde sait,

1987
01:34:22,660 --> 01:34:26,006
c'est que j'avais un
collier d'immunité caché de Star.

1988
01:34:26,030 --> 01:34:27,116
Merci.

1989
01:34:27,140 --> 01:34:29,772
Mais ce que vous ne saviez pas,

1990
01:34:29,796 --> 01:34:31,426
c'est que j'avais un avantage
que je n'ai jamais joué.

1991
01:34:31,450 --> 01:34:33,876
Je gardais une sécurité
sans pouvoir

1992
01:34:33,900 --> 01:34:37,256
que j'ai obtenue lors d'une
mission d'avantage secret

1993
01:34:37,280 --> 01:34:38,842
au milieu de la nuit.

1994
01:34:38,866 --> 01:34:41,766
Donc, le mouvement que je
suis sur le point de dire

1995
01:34:41,790 --> 01:34:44,046
que j'ai fait avec ça est
en fait aucun mouvement, parce

1996
01:34:44,070 --> 01:34:47,386
que pour moi, il importait
plus que mon alliance passe

1997
01:34:47,410 --> 01:34:51,426
un vote plutôt que de
garantir ma sécurité

1998
01:34:51,450 --> 01:34:53,286
pour un conseil tribal de plus.

1999
01:34:53,310 --> 01:34:55,946
Donc, c'est quelque chose que je gardais,
et je n'ai jamais fini par le jouer.

2000
01:34:55,970 --> 01:34:57,256
Kyle ?

2001
01:34:57,280 --> 01:35:01,286
Euh, je pense que, vous
savez, je ne veux pas...

2002
01:35:01,310 --> 01:35:03,286
Mettons tout au grand jour.

2003
01:35:03,310 --> 01:35:04,806
Une chose que je n'ai pas
partagée avec vous tous,

2004
01:35:04,830 --> 01:35:07,836
c'est que j'ai passé des mois
de ma vie incarcéré.

2005
01:35:07,860 --> 01:35:10,666
À cause de la façon dont
j'ai grandi, des gens que

2006
01:35:10,690 --> 01:35:12,666
j'ai fréquentés, j'essayais
souvent d'être trop sûr de moi

2007
01:35:12,690 --> 01:35:13,876
et de me montrer socialement,

2008
01:35:13,900 --> 01:35:15,566
et ça m'a valu la prison
plusieurs fois,

2009
01:35:15,590 --> 01:35:18,186
à cause de délits mineurs
non violents liés à l'alcool

2010
01:35:18,210 --> 01:35:20,666
et à mes situations sociales, euh...

2011
01:35:20,690 --> 01:35:22,186
Mais j'ai repris ma vie en main.

2012
01:35:22,210 --> 01:35:24,006
Je suis devenu enseignant, euh

2013
01:35:24,030 --> 01:35:26,386
Je suis ensuite allé à
l'université du Michigan pour

2014
01:35:26,410 --> 01:35:28,906
des études de droit, et j'ai
obtenu un diplôme en droit pour

2015
01:35:28,930 --> 01:35:30,526
aller aider les gens qui
étaient dans des situations

2016
01:35:30,550 --> 01:35:33,766
comme moi. Donc, oui, je me
dévalorise et je me relève.

2017
01:35:33,790 --> 01:35:35,976
Et c'est ainsi que je me
suis comporté dans ma vie.

2018
01:35:36,000 --> 01:35:38,006
Et c'est exactement comme
ça que j'ai avancé dans ce jeu.

2019
01:35:38,030 --> 01:35:39,216
J'ai une question.

2020
01:35:39,240 --> 01:35:40,766
Alors, êtes-vous enseignant
ou avocat en ce moment?

2021
01:35:40,790 --> 01:35:42,736
Alors, je suis actuellement avocat.

2022
01:35:42,760 --> 01:35:44,836
Je suis avocat en exercice à New York

2023
01:35:44,860 --> 01:35:46,356
- depuis quatre ans.
- Wow.

2024
01:35:46,380 --> 01:35:47,766
Wow. Tu viens de m'épater.

2025
01:35:47,790 --> 01:35:49,256
Vous voulez être époustouflé encore?

2026
01:35:49,280 --> 01:35:50,286
Oui.

2027
01:35:50,310 --> 01:35:51,766
Que pensez-vous que je fais dans la vie?

2028
01:35:51,790 --> 01:35:54,000
Tu n'es pas une étudiante
qui joue au hockey avec des garçons?

2029
01:35:54,720 --> 01:35:56,946
Je... Donc, je suis arbitre de hockey,

2030
01:35:56,970 --> 01:35:59,766
et j'en suis très fière,
mais ma principale carrière

2031
01:35:59,790 --> 01:36:03,356
J'ai obtenu mon baccalauréat en
physique en seulement trois ans,

2032
01:36:03,380 --> 01:36:06,766
et j'ai ensuite immédiatement
commencé mon doctorat en

2033
01:36:06,790 --> 01:36:08,946
ingénierie et en sciences
des fluides et thermiques à

2034
01:36:08,970 --> 01:36:11,707
l'université Brown.
- Wow. Bien pour vous.
- J'étudie donc les vibrations induites

2035
01:36:11,731 --> 01:36:14,946
par les vortex. Je fais de
la recherche en collaboration

2036
01:36:14,970 --> 01:36:16,596
avec la Marine. Je suis
boursière de la Fondation

2037
01:36:16,620 --> 01:36:18,806
nationale des sciences.
- Je suis très accomplie.
- D'accord.

2038
01:36:18,830 --> 01:36:21,426
C'est donc quelque chose
que j'ai caché dans ce jeu.

2039
01:36:21,450 --> 01:36:23,766
Je me suis dit: "Je vais
juste être la fille sportive."

2040
01:36:23,790 --> 01:36:25,456
Je me dis: "Je ne pourrai
jamais faire de puzzles ou de maths."

2041
01:36:25,480 --> 01:36:26,806
Je suis douée pour les deux.

2042
01:36:26,830 --> 01:36:30,006
Alors, je ne sais pas qui
vous épate le plus, mais

2043
01:36:30,030 --> 01:36:32,076
Je suis juste un pompier stupide, encore.

2044
01:36:32,100 --> 01:36:33,380
Pour ceux qui veulent savoir.

2045
01:36:34,720 --> 01:36:35,906
Merci, les gars.

2046
01:36:35,930 --> 01:36:37,736
Eh bien, cela nous amène à la question

2047
01:36:37,760 --> 01:36:38,766
que je voulais poser.

2048
01:36:38,790 --> 01:36:42,906
Alors, vous avez envoyé
des gens au jury.

2049
01:36:42,930 --> 01:36:44,736
Alors, ma question ce soir:

2050
01:36:44,760 --> 01:36:48,116
Quelle est, selon vous,
la perception du jury à votre égard?

2051
01:36:48,140 --> 01:36:50,526
Et avons-nous tort ?

2052
01:36:50,550 --> 01:36:53,636
Pour moi, je savais
définitivement que,

2053
01:36:53,660 --> 01:36:55,876
en venant ici, beaucoup
d'entre vous allaient croire

2054
01:36:55,900 --> 01:36:57,736
que j'étais juste le
cavalier seul de Joe.

2055
01:36:57,760 --> 01:37:00,322
Et je sais que nous
sommes le duo le plus fort

2056
01:37:00,346 --> 01:37:02,876
de ce jeu, mais je pense
que vous sous-estimiez

2057
01:37:02,900 --> 01:37:05,012
l'importance de mon rôle dans ce duo.

2058
01:37:05,036 --> 01:37:07,526
J'aimerais dire que nous
avons collaboré,

2059
01:37:07,550 --> 01:37:10,496
et ensemble, nous avons
agi comme un seul homme.

2060
01:37:10,520 --> 01:37:12,116
Vous pouvez dire ce que vous voulez,

2061
01:37:12,140 --> 01:37:14,046
mais au bout du compte,
ce ne sont que des mots.

2062
01:37:14,070 --> 01:37:16,566
Nous ne savons pas si vous
dites la vérité en ce moment.

2063
01:37:16,590 --> 01:37:19,560
Je veux des exemples clairs
qui prouvent ce que vous dites.

2064
01:37:20,930 --> 01:37:23,216
Oui. Bien sûr. Alors, revenons
au vote de Shauhin, alors.

2065
01:37:23,240 --> 01:37:26,736
On nous a dit qu'il avait
élaboré un plan

2066
01:37:26,760 --> 01:37:28,256
pour m'éliminer du jeu.

2067
01:37:28,280 --> 01:37:31,186
Alors, je vais voir Joe, bien sûr,

2068
01:37:31,210 --> 01:37:33,356
et j'arrive avec cette perspective logique,

2069
01:37:33,380 --> 01:37:37,116
en regardant ce qui est le
mieux pour Shauhin dans ce jeu.

2070
01:37:37,140 --> 01:37:40,946
Et pour gagner ce jeu, il
devait nous séparer, Joe et moi.

2071
01:37:40,970 --> 01:37:43,082
Alors, Joe et moi en
avions parlé ensemble,

2072
01:37:43,106 --> 01:37:45,046
et non, il n'avait pas encore
fait ce geste,

2073
01:37:45,070 --> 01:37:47,046
mais nous savions qu'il allait arriver.

2074
01:37:47,070 --> 01:37:49,666
Il était donc temps de
résoudre ce problème.

2075
01:37:49,690 --> 01:37:52,736
Alors, juste pour revenir un peu là-dessus,

2076
01:37:52,760 --> 01:37:56,116
mon vote ce soir-là n'était pas pour toi, Eva.

2077
01:37:56,140 --> 01:37:57,806
J'ai voté pour Mitch.

2078
01:37:57,830 --> 01:38:01,116
Votre meilleure décision était
absolument de vous débarrasser de moi,

2079
01:38:01,140 --> 01:38:03,636
parce que je pensais que
ma meilleure décision

2080
01:38:03,660 --> 01:38:06,386
était de m'asseoir à côté de
vous deux à la finale.

2081
01:38:06,410 --> 01:38:08,286
Alors, r-respect pour le geste.

2082
01:38:08,310 --> 01:38:09,976
Je n'ai aucun problème avec le geste,

2083
01:38:10,000 --> 01:38:12,906
mais je n'ai jamais fait
le geste de me débarrasser de toi.

2084
01:38:12,930 --> 01:38:14,006
Assez juste, mais - ouais.

2085
01:38:14,030 --> 01:38:15,696
Je pense qu'il est important que...

2086
01:38:15,720 --> 01:38:16,836
- Allez-y.
- Ouais, vas-y, Kamilla.

2087
01:38:16,860 --> 01:38:18,596
Alors, je voulais juste clarifier.

2088
01:38:18,620 --> 01:38:20,216
Vous dites que c'est un
mouvement stratégique

2089
01:38:20,240 --> 01:38:22,116
que vous avez fait, n'est-ce pas ?

2090
01:38:22,140 --> 01:38:23,707
- Le faire sortir ?
- Correct.

2091
01:38:23,731 --> 01:38:26,456
Kyle, puis-je avoir, euh...

2092
01:38:26,480 --> 01:38:28,946
Votre point de vue sur le vote de Shauhin

2093
01:38:28,970 --> 01:38:30,842
- et ce qui s'est passé ?
- Ouais.

2094
01:38:30,866 --> 01:38:33,806
Alors, Shauhin m'a sondé
pendant la visite de l'être cher,

2095
01:38:33,830 --> 01:38:34,946
et il a évoqué un plan

2096
01:38:34,970 --> 01:38:36,157
pour potentiellement faire sortir Eva ou Joe.

2097
01:38:36,181 --> 01:38:37,426
C'est la vérité.

2098
01:38:37,450 --> 01:38:39,836
Mais je ne pouvais pas dire si Shauhin

2099
01:38:39,860 --> 01:38:41,146
voulait réellement exécuter le plan

2100
01:38:41,170 --> 01:38:44,146
ou s'il essayait de m'entraîner
dans un plan

2101
01:38:44,170 --> 01:38:46,046
pour me sortir de ce jeu.
C'est la vérité.

2102
01:38:46,070 --> 01:38:48,566
Donc, je voulais agir
contre shauhin,

2103
01:38:48,590 --> 01:38:50,876
et j'ai utilisé la seule
chose que j'avais dans ce jeu

2104
01:38:50,900 --> 01:38:51,946
dont personne ne savait,

2105
01:38:51,970 --> 01:38:53,630
qui est ma relation avec kamilla.

2106
01:38:54,620 --> 01:38:55,976
J'ai travaillé avec kamilla
main dans la main

2107
01:38:56,000 --> 01:38:58,356
tout au long de ce jeu.

2108
01:38:58,380 --> 01:38:59,760
Ooh!

2109
01:39:00,830 --> 01:39:02,356
Et je dois être en
désaccord avec Eva et Joe

2110
01:39:02,380 --> 01:39:05,006
qu'ils sont le meilleur duo de ce jeu.

2111
01:39:05,030 --> 01:39:06,356
Je pense qu'ils sont le duo le plus public

2112
01:39:06,380 --> 01:39:08,076
et je pense qu'ils sont un
duo très fort, mais je pense

2113
01:39:08,100 --> 01:39:10,596
que kamilla et moi étions
le meilleur duo de ce jeu.

2114
01:39:10,620 --> 01:39:12,596
Je veux dire, je faisais
beaucoup de choses dans l'ombre

2115
01:39:12,620 --> 01:39:13,736
avec kamilla. Donc, j'ai dit

2116
01:39:13,760 --> 01:39:15,666
à Joe et à Eva au sujet
du plan de shauhin

2117
01:39:15,690 --> 01:39:18,286
pour les éliminer, mais
j'ai planté un mensonge

2118
01:39:18,310 --> 01:39:21,046
dans l'histoire, qui est
que shauhin avait montré

2119
01:39:21,070 --> 01:39:22,876
à kamilla qu'il avait
trouvé l'idole sur new vula.

2120
01:39:22,900 --> 01:39:25,426
Et parce que personne ne savait
que je travaillais avec kamilla,

2121
01:39:25,450 --> 01:39:27,906
elle leur a dit qu'il
avait bien montré l'idole

2122
01:39:27,930 --> 01:39:29,596
à kamilla. Je devais faire
ce mensonge

2123
01:39:29,620 --> 01:39:32,356
parce que j'avais besoin
que kamilla soit dans le carré final.

2124
01:39:32,380 --> 01:39:34,876
Et j'avais aussi besoin de
montrer à tous les membres du jury

2125
01:39:34,900 --> 01:39:37,146
que leur perception n'était pas la réalité.

2126
01:39:37,170 --> 01:39:39,186
Je pense que la perception
était que Joe était le muscle,

2127
01:39:39,210 --> 01:39:42,316
Eva était le cœur et
shauhin était le cerveau.

2128
01:39:42,340 --> 01:39:45,356
Et j'ai éliminé le cerveau de
cette opération parce que je devais.

2129
01:39:45,380 --> 01:39:46,526
Vous auriez compris

2130
01:39:46,550 --> 01:39:48,006
que kamilla et moi travaillions ensemble,

2131
01:39:48,030 --> 01:39:49,256
et nous n'aurions jamais
réellement pu avancer

2132
01:39:49,280 --> 01:39:51,636
dans ce jeu.

2133
01:39:51,660 --> 01:39:53,566
Donc, dès que vous m'avez
donné la balle, je devais la charger.

2134
01:39:53,590 --> 01:39:54,900
Et, c'est ce que j'ai fait.

2135
01:39:57,790 --> 01:39:59,410
David.

2136
01:40:04,690 --> 01:40:06,210
Toc, toc.

2137
01:40:08,550 --> 01:40:11,100
- Qui est là ?
- Qui est là ?

2138
01:40:12,860 --> 01:40:13,946
Pas moi.

2139
01:40:13,970 --> 01:40:15,836
Bon travail, les gars.

2140
01:40:15,860 --> 01:40:17,690
Mon Dieu. J'en avais tellement marre de froncer
les sourcils.

2141
01:40:19,170 --> 01:40:21,496
- Tellement mieux. Salut.
- Le soulagement.

2142
01:40:21,520 --> 01:40:22,906
- Le soulagement.
- Comment allez-vous ?

2143
01:40:22,930 --> 01:40:24,046
Désolé si je vous ai fait peur.

2144
01:40:24,070 --> 01:40:26,256
Oui, vous l'avez fait. Vous m'avez tellement fait peur.

2145
01:40:26,280 --> 01:40:27,496
Mon Dieu. Vous semblez si heureux.

2146
01:40:27,520 --> 01:40:29,017
- Regardez Joe.
- Mon Dieu.

2147
01:40:29,041 --> 01:40:31,596
Un avocat, un médecin et vous jouez la comédie ?

2148
01:40:31,620 --> 01:40:33,076
- Mon Dieu.
- Jeff.

2149
01:40:33,100 --> 01:40:34,286
- Genre...
- Mon Dieu.

2150
01:40:34,310 --> 01:40:35,946
Okay, je peux me détendre maintenant. Dieu merci.

2151
01:40:35,970 --> 01:40:39,426
Okay, alors, euh... Les défis, d'accord?

2152
01:40:39,450 --> 01:40:40,766
C'est la raison pour laquelle je suis venu.

2153
01:40:40,790 --> 01:40:43,256
Je voulais concourir et je
voulais gagner autant de défis

2154
01:40:43,280 --> 01:40:44,257
que possible.

2155
01:40:44,281 --> 01:40:45,327
Chacun d'entre vous

2156
01:40:45,351 --> 01:40:48,116
a remporté un défi d'immunité individuel.

2157
01:40:48,140 --> 01:40:50,186
Comment cela a-t-il aidé votre jeu

2158
01:40:50,210 --> 01:40:52,906
et comment avez-vous utilisé
ce collier à votre avantage?

2159
01:40:52,930 --> 01:40:54,636
Commençons avec Joe.

2160
01:40:54,660 --> 01:40:57,186
Alors, j'ai eu la chance
d'être mis dans une position

2161
01:40:57,210 --> 01:41:00,146
où ne pas en gagner un, ne pas en gagner deux,

2162
01:41:00,170 --> 01:41:02,736
ne pas en gagner trois, mais en gagner quatre.

2163
01:41:02,760 --> 01:41:04,906
Alors, comment j'ai simplement utilisé ça,

2164
01:41:04,930 --> 01:41:09,076
c'est quand on avait l'équipe
de l'alliance forte, je me dis: "Eh bien",

2165
01:41:09,100 --> 01:41:11,006
"Je suis celui que vous voulez
garder, alors, parce que je vais

2166
01:41:11,030 --> 01:41:12,876
continuer à réussir tous
ces défis d'immunité."

2167
01:41:12,900 --> 01:41:15,386
Et puis, il y a Jeff qui dit: "Hé,

2168
01:41:15,410 --> 01:41:17,356
tu es à un pas d'égaler le record."

2169
01:41:17,380 --> 01:41:19,316
Si je ne vais pas dire maintenant

2170
01:41:19,340 --> 01:41:20,906
que ça ne monte pas
dans la tête de quelqu'un

2171
01:41:20,930 --> 01:41:23,286
quand on est à la toute
fin, c'est absolument le cas.

2172
01:41:23,310 --> 01:41:25,566
Et une dernière chose, si je pouvais ajouter,

2173
01:41:25,590 --> 01:41:27,666
vous savez, quand les gens ont
20 ans de moins que vous,

2174
01:41:27,690 --> 01:41:28,876
15 ans de moins que vous,

2175
01:41:28,900 --> 01:41:31,426
45 ans ici, et il y a neuf mois,

2176
01:41:31,450 --> 01:41:34,876
chirurgie de reconstruction
complète de mon LCA, des deux ménisques

2177
01:41:34,900 --> 01:41:36,116
et j'étais dans le plâtre.

2178
01:41:36,140 --> 01:41:37,596
Alors, venir ici et faire ça,

2179
01:41:37,620 --> 01:41:39,186
et essayer de l'utiliser comme intimidation,

2180
01:41:39,210 --> 01:41:42,087
était définitivement un facteur
juste pour saupoudrer ça en plus.

2181
01:41:42,111 --> 01:41:43,566
Kyle.

2182
01:41:43,590 --> 01:41:46,496
Alors, personne ne se souciait
de moi, physiquement, dans ce jeu.

2183
01:41:46,520 --> 01:41:49,146
La seule chose que les gens
ont commentée sur moi physiquement

2184
01:41:49,170 --> 01:41:51,076
était que j'avais un derrière rebondi.

2185
01:41:51,100 --> 01:41:53,116
Vous savez? Je sais que je suis bien foutu.

2186
01:41:53,140 --> 01:41:54,906
Je vais devoir appeler
un des amis de Cedrek

2187
01:41:54,930 --> 01:41:56,526
pour le faire réparer.

2188
01:41:56,550 --> 01:41:58,146
Mais, euh, mais quand c'était important,

2189
01:41:58,170 --> 01:42:00,456
et le défi qui a décidé

2190
01:42:00,480 --> 01:42:04,316
qui avait la capacité de
s'asseoir ici, devinez qui a gagné? Moi.

2191
01:42:04,340 --> 01:42:06,736
Et, je suis tellement content d'avoir eu la chance

2192
01:42:06,760 --> 01:42:08,327
de concourir contre
chacun d'entre vous.

2193
01:42:08,351 --> 01:42:10,256
Je me suis amusé.

2194
01:42:10,280 --> 01:42:11,946
Eva.

2195
01:42:11,970 --> 01:42:15,076
Eh bien, pour moi, j'étais venu
dans ce jeu en voulant jouer

2196
01:42:15,100 --> 01:42:17,596
un jeu super physique,
et j'avais de grands espoirs.

2197
01:42:17,620 --> 01:42:20,076
Comme, on avait regardé Maria,
qui était une vieille femme,

2198
01:42:20,100 --> 01:42:21,386
presque battre le record féminin.

2199
01:42:21,410 --> 01:42:23,286
Hé, hé, hé, hé.

2200
01:42:23,310 --> 01:42:25,356
Elle n'est en aucun cas
aussi en forme que toi, Chrissy.

2201
01:42:25,380 --> 01:42:26,456
J'ai tellement confiance en toi.

2202
01:42:26,480 --> 01:42:27,836
Plus qu'en elle.

2203
01:42:27,860 --> 01:42:29,806
Et j'aimais le fait de rivaliser
avec des gens qui étaient

2204
01:42:29,830 --> 01:42:31,906
meilleurs que moi, pour qu'on
puisse se battre à fond.

2205
01:42:31,930 --> 01:42:33,076
Ouais, vous êtes énormes.

2206
01:42:33,100 --> 01:42:36,286
Genre, Joe et David étaient
de vrais super-héros.

2207
01:42:36,310 --> 01:42:39,386
Et monter sur ce poteau
et rivaliser avec vous

2208
01:42:39,410 --> 01:42:40,946
et vous battre, j'étais là,

2209
01:42:40,970 --> 01:42:43,386
"non seulement je peux courir
avec les grands de ce monde,

2210
01:42:43,410 --> 01:42:44,566
"mais je suis l'un des grands.

2211
01:42:44,590 --> 01:42:45,666
J'ai eu le droit de porter le collier."

2212
01:42:45,690 --> 01:42:47,116
Alors j'avais cette attitude positive,

2213
01:42:47,140 --> 01:42:50,510
genre, "Je suis toujours un grand
parce que je vous ai battus."

2214
01:42:53,140 --> 01:42:56,006
Très bien, Joe, Eva, Kyle,
je vous donne une dernière chance

2215
01:42:56,030 --> 01:42:57,566
de vous adresser à eux. Bref et précis.

2216
01:42:57,590 --> 01:42:59,087
Frappez fort. Défendez votre cause.

2217
01:42:59,111 --> 01:43:00,426
Qui veut commencer ?

2218
01:43:00,450 --> 01:43:03,666
Euh, je me suis dit en plaisantant
tout au long de ce jeu

2219
01:43:03,690 --> 01:43:06,426
que je suis le meilleur type
moyen que vous rencontrerez.

2220
01:43:06,450 --> 01:43:08,146
Je suis un peu athlétique,

2221
01:43:08,170 --> 01:43:10,806
un peu drôle, un peu beau.

2222
01:43:10,830 --> 01:43:12,256
- Euh, et...
- Un peu beau. - Un peu ?

2223
01:43:12,280 --> 01:43:14,186
Ouais, c'est une fausse modestie.

2224
01:43:14,210 --> 01:43:16,322
Je pense que ce jeu m'a donné
une chance de montrer

2225
01:43:16,346 --> 01:43:18,666
ce qu'une personne équilibrée
est capable de faire.

2226
01:43:18,690 --> 01:43:19,876
J'ai gagné des défis.

2227
01:43:19,900 --> 01:43:22,082
J'ai construit des relations
qui comptent beaucoup pour moi.

2228
01:43:22,106 --> 01:43:24,696
J'ai joué le jeu avec
ces relations.

2229
01:43:24,720 --> 01:43:27,426
Euh, j'ai joué le milieu à fond
dans ce jeu.

2230
01:43:27,450 --> 01:43:28,707
Et quand les gens ont essayé
de sonner le signal

2231
01:43:28,731 --> 01:43:31,076
et de me pousser hors de
celui-ci, je les ai poussés,

2232
01:43:31,100 --> 01:43:33,356
et j'ai joué le milieu jusqu'à
la toute fin de ce jeu.

2233
01:43:33,380 --> 01:43:35,736
Euh, j'ai attrapé un joli poisson jaune.

2234
01:43:35,760 --> 01:43:37,836
Je-j'ai eu beaucoup de plaisir à
jouer à ce jeu

2235
01:43:37,860 --> 01:43:40,006
parce qu'il m'a permis de
réussir dans de nombreux domaines.

2236
01:43:40,030 --> 01:43:42,426
Je vous demande de me laisser
être le représentant de cette saison

2237
01:43:42,450 --> 01:43:45,012
parce que je pense que beaucoup
d'entre vous ont bien joué,

2238
01:43:45,036 --> 01:43:47,146
mais je suis tellement fier
du jeu que j'ai joué

2239
01:43:47,170 --> 01:43:49,450
et je vous remercie de m'avoir
permis de le jouer avec vous.

2240
01:43:51,210 --> 01:43:53,806
Alors, en fin de compte,
j'espère juste que vous réalisez,

2241
01:43:53,830 --> 01:43:55,186
genre, en ce qui concerne ce jeu,

2242
01:43:55,210 --> 01:43:58,566
vous savez, être un papa de 45 ans,

2243
01:43:58,590 --> 01:44:00,696
arriver dans ce jeu
comme étant perçu comme une menace,

2244
01:44:00,720 --> 01:44:01,906
gagner le plus de défis,

2245
01:44:01,930 --> 01:44:04,286
créer les relations que
je dois créer,

2246
01:44:04,310 --> 01:44:06,116
n'avoir mon nom écrit qu'une seule fois

2247
01:44:06,140 --> 01:44:07,707
et se rendre jusqu'au bout

2248
01:44:07,731 --> 01:44:10,006
avec ces énormes cibles sur le dos.

2249
01:44:10,030 --> 01:44:11,456
Je ne suis peut-être pas avocat.

2250
01:44:11,480 --> 01:44:12,526
Je ne suis peut-être pas médecin.

2251
01:44:12,550 --> 01:44:13,766
Je ne suis qu'un pompier.

2252
01:44:13,790 --> 01:44:15,316
Je passe ma vie à prendre
soin des autres.

2253
01:44:15,340 --> 01:44:16,696
Et pour une fois, je veux avoir
l'opportunité

2254
01:44:16,720 --> 01:44:18,946
de prendre soin de mes enfants
pour le reste de leur vie.

2255
01:44:18,970 --> 01:44:20,666
Merci.

2256
01:44:20,690 --> 01:44:22,736
On a dit toute la saison que

2257
01:44:22,760 --> 01:44:25,836
48 est une saison sans précédent.

2258
01:44:25,860 --> 01:44:29,216
Je pense que vous devriez
sélectionner un gagnant sans précédent.

2259
01:44:29,240 --> 01:44:32,216
On a déjà vu des avocats jouer
le rôle central et gagner.

2260
01:44:32,240 --> 01:44:35,766
On a vu des menaces aux défis
jouer un jeu complet et gagner,

2261
01:44:35,790 --> 01:44:38,046
mais vous n'avez jamais vu
un joueur comme moi.

2262
01:44:38,070 --> 01:44:40,356
Je n'ai pas eu peur de montrer
qui je suis.

2263
01:44:40,380 --> 01:44:42,976
J'ai joué de manière très
franche et directe,

2264
01:44:43,000 --> 01:44:44,456
mais c'est parce que je suis loyal,

2265
01:44:44,480 --> 01:44:46,766
et je voulais jouer avec qui je suis.

2266
01:44:46,790 --> 01:44:49,006
Et je sais que j'ai porté plus de bois

2267
01:44:49,030 --> 01:44:50,666
que quiconque d'autre dans
"Survivor".

2268
01:44:50,690 --> 01:44:52,186
Oui, c'est vrai.

2269
01:44:52,210 --> 01:44:53,596
J'ai fait pleurer Jeff.

2270
01:44:53,620 --> 01:44:56,636
Genre, cette saison sans
précédent devrait être représentée

2271
01:44:56,660 --> 01:45:00,146
par quelqu'un qui incarne
ce qu'est cette saison.

2272
01:45:00,170 --> 01:45:03,240
Et donc, je crois que
vous devriez voter pour moi.

2273
01:45:04,830 --> 01:45:08,006
Jury, je dois dire, c'était
un excellent conseil tribal final.

2274
01:45:08,030 --> 01:45:09,007
Bien joué.

2275
01:45:09,031 --> 01:45:11,216
Super interrogatoire.

2276
01:45:11,240 --> 01:45:14,356
Joe, Eva, Kyle, ils ont
l'information dont ils ont besoin

2277
01:45:14,380 --> 01:45:16,216
pour maintenant prendre la plus
grande décision du jeu.

2278
01:45:16,240 --> 01:45:17,836
Alors, jury, je vais

2279
01:45:17,860 --> 01:45:20,566
vous donner un moment pour
tout assimiler,

2280
01:45:20,590 --> 01:45:24,800
et ensuite nous voterons pour
le gagnant de "Survivor 48".

2281
01:45:39,210 --> 01:45:43,906
Très bien, il est temps de
clôturer <i>"Survivor 48".</i>

2282
01:45:43,930 --> 01:45:46,256
C'est la seule nuit où vous
voulez voir votre nom.

2283
01:45:46,280 --> 01:45:48,256
Ce sont des votes pour un gagnant.

2284
01:45:48,280 --> 01:45:51,806
Pour la dernière fois de
cette saison, il est temps de voter.

2285
01:45:51,830 --> 01:45:53,210
David, c'est à toi.

2286
01:46:09,480 --> 01:46:13,636
Tu as fait qu'un homme de
45 ans <i>ressemble exactement à ce que je veux être.</i>

2287
01:46:13,660 --> 01:46:15,186
<i>Tu as bien joué à ce jeu.</i>

2288
01:46:15,210 --> 01:46:16,566
<i>C'est pour ta famille.</i>

2289
01:46:16,590 --> 01:46:18,620
C'est pour tes enfants. Je comprends.

2290
01:46:33,340 --> 01:46:37,696
Tu as joué un jeu dans
lequel tu étais fidèle à toi-même.

2291
01:46:37,720 --> 01:46:39,216
<i>Tu as joué avec ton cœur.</i>

2292
01:46:39,240 --> 01:46:40,596
<i>Et tu as joué d'une manière</i>

2293
01:46:40,620 --> 01:46:43,006
<i>que je n'ai jamais vue personne jouer auparavant.</i>

2294
01:46:43,030 --> 01:46:45,580
Alors, ça doit être toi.

2295
01:46:56,590 --> 01:46:59,256
J'ai dit que je voulais voter
pour le joueur le plus complet,

2296
01:46:59,280 --> 01:47:00,946
et c'est toi.

2297
01:47:00,970 --> 01:47:04,017
<i>J'ai aussi dit que si je ne gagnais
pas ce jeu, il valait mieux que ce soit toi.</i>

2298
01:47:04,041 --> 01:47:05,820
<i>J'espère avoir raison.</i>

2299
01:47:07,620 --> 01:47:09,210
Mec.

2300
01:47:28,340 --> 01:47:29,340
Je vais aller chercher les votes.

2301
01:47:30,760 --> 01:47:32,526
Vas-y, Jeff.

2302
01:47:32,550 --> 01:47:33,960
Ouais.

2303
01:47:57,660 --> 01:48:01,766
Eh bien, nous avons commencé cette
saison il y a 26 jours.

2304
01:48:01,790 --> 01:48:03,736
Vous avez joué trois jeux très
différents,

2305
01:48:03,760 --> 01:48:05,806
mais cela vous a amené ici.

2306
01:48:05,830 --> 01:48:08,426
La question est : cela vous a-t-il
valu un million de dollars ?

2307
01:48:08,450 --> 01:48:09,836
Il ne peut y avoir qu'un seul gagnant.

2308
01:48:09,860 --> 01:48:12,526
Le jury a rendu sa décision.

2309
01:48:12,550 --> 01:48:13,930
Je vais lire les votes.

2310
01:48:22,070 --> 01:48:24,000
Joe.

2311
01:48:29,000 --> 01:48:30,216
Eva.

2312
01:48:30,240 --> 01:48:31,830
Un vote pour Joe, un vote pour Eva.

2313
01:48:35,660 --> 01:48:37,006
Kyle.

2314
01:48:37,030 --> 01:48:38,186
Nous sommes à égalité.

2315
01:48:38,210 --> 01:48:41,590
Un vote pour Joe, un vote
pour Eva, un vote pour Kyle.

2316
01:48:44,620 --> 01:48:45,906
Eva.

2317
01:48:45,930 --> 01:48:49,100
Cela fait deux votes pour Eva, un
vote pour Joe, un vote pour Kyle.

2318
01:48:51,480 --> 01:48:52,766
Kyle.

2319
01:48:52,790 --> 01:48:56,256
Nous sommes à nouveau à égalité.
Deux votes pour Eva, deux votes Kyle,

2320
01:48:56,280 --> 01:48:57,420
un vote pour Joe.

2321
01:49:01,590 --> 01:49:02,596
Kyle.

2322
01:49:02,620 --> 01:49:06,720
Cela fait trois votes pour Kyle,
deux votes pour Eva, un vote pour Joe.

2323
01:49:10,240 --> 01:49:12,356
Le gagnant de Survivor 48 :

2324
01:49:12,380 --> 01:49:13,380
Kyle.

2325
01:49:16,140 --> 01:49:17,087
Ouais !

2326
01:49:17,111 --> 01:49:18,636
Voilà.

2327
01:49:18,660 --> 01:49:22,006
Nous avons un gagnant pour Survivor 48.

2328
01:49:22,030 --> 01:49:25,046
Kyle, dans une saison magnifique,

2329
01:49:25,070 --> 01:49:26,666
viens ici... vient de gagner

2330
01:49:26,690 --> 01:49:29,356
- un million de dollars de son jury.
- Ouais !

2331
01:49:29,380 --> 01:49:31,736
J'ai adoré cette saison. J'espère
que vous aussi.

2332
01:49:31,760 --> 01:49:32,876
De grands joueurs.

2333
01:49:32,900 --> 01:49:34,286
Excellent jeu.

2334
01:49:34,310 --> 01:49:36,286
Beaucoup d'histoires captivantes.

2335
01:49:36,310 --> 01:49:38,496
Très heureux maintenant de
rassembler tout le monde

2336
01:49:38,520 --> 01:49:41,356
et de parler de tout ce qui s'est
passé cette saison.

2337
01:49:41,380 --> 01:49:42,736
Nous allons sortir des pizzas.

2338
01:49:42,760 --> 01:49:44,286
Nous avons du champagne.

2339
01:49:44,310 --> 01:49:46,496
Et nous allons faire
l'after-show de Survivor 48

2340
01:49:46,520 --> 01:49:48,116
juste après ça.

2341
01:49:48,140 --> 01:49:50,696
Laissez-moi embrasser ce gagnant.

2342
01:49:50,720 --> 01:49:52,566
Félicitations, mec.

2343
01:49:52,590 --> 01:49:53,567
Bien mérité.

2344
01:49:53,591 --> 01:49:55,280
Mon dieu.

2345
01:49:56,970 --> 01:50:01,040
<i>Prochainement... Kyle vient de gagner notre
48e saison.</i>

2346
01:50:03,280 --> 01:50:06,696
Même moi, je regardais le jury en
me disant :

2347
01:50:06,720 --> 01:50:08,100
"passez à autre chose. Vous avez été
évincés."

2348
01:50:09,480 --> 01:50:12,356
Je viens de prendre une décision que,
quoi qu'il arrive,

2349
01:50:12,380 --> 01:50:13,736
nous sommes dans le même bateau.

2350
01:50:13,760 --> 01:50:16,550
Voici un premier aperçu de Survivor 49.

2351
01:50:25,170 --> 01:50:29,186
Très bien, bienvenue à
l'après-spectacle de Survivor 48,

2352
01:50:29,210 --> 01:50:32,496
où Kyle vient de gagner
notre 48e saison,

2353
01:50:32,520 --> 01:50:38,076
a gagné un million de dollars
à ramener à sa fiancée

2354
01:50:38,100 --> 01:50:39,526
et commencer cette nouvelle vie.

2355
01:50:39,550 --> 01:50:40,906
Oh là là, elle va être contente.

2356
01:50:40,930 --> 01:50:43,736
Il est très rare que tous les joueurs

2357
01:50:43,760 --> 01:50:45,327
du top trois obtiennent des votes.

2358
01:50:45,351 --> 01:50:48,526
Alors, félicitations encore
une fois, Joe, Eva et Kyle.

2359
01:50:48,550 --> 01:50:49,666
Je suis juste curieux.

2360
01:50:49,690 --> 01:50:51,216
Je veux faire un sondage. Qui a voté
pour Joe ?

2361
01:50:51,240 --> 01:50:53,006
Cedrek, pourquoi ?

2362
01:50:53,030 --> 01:50:54,806
Eh bien, tout d'abord,

2363
01:50:54,830 --> 01:50:57,216
je me suis identifié à lui parlant
de sa famille

2364
01:50:57,240 --> 01:50:59,836
et de ses enfants. Donc, il m'a
convaincu avec ça.

2365
01:50:59,860 --> 01:51:01,426
- Et aussi, il a tout géré ce soir.
- Oui.

2366
01:51:01,450 --> 01:51:02,876
- Je veux dire, il...
- Il l'a fait.

2367
01:51:02,900 --> 01:51:05,356
Et je suis entré ici sans savoir
pour qui j'allais voter, littéralement.

2368
01:51:05,380 --> 01:51:06,876
- Vraiment ?
- Je ne savais pas qui j'allais

2369
01:51:06,900 --> 01:51:08,157
ça aurait pu être n'importe qui.

2370
01:51:08,181 --> 01:51:09,946
Et, je veux dire, il a juste fait
un excellent travail ce soir.

2371
01:51:09,970 --> 01:51:11,426
Ils l'ont tous fait,

2372
01:51:11,450 --> 01:51:14,046
mais, vous savez, je pense que,
pour ces raisons, j'ai voté pour Joe.

2373
01:51:14,070 --> 01:51:16,186
Très bien, qui a voté pour Eva ?

2374
01:51:16,210 --> 01:51:18,116
Star et Mary.

2375
01:51:18,140 --> 01:51:20,116
- Yay.
- Mary, quel choc.

2376
01:51:20,140 --> 01:51:23,012
J'aurais été heureux de voter
pour n'importe lequel d'entre eux,

2377
01:51:23,036 --> 01:51:25,006
mais la raison pour laquelle j'ai
choisi Eva est parce que,

2378
01:51:25,030 --> 01:51:28,836
pour moi, j'apprécie quelqu'un
qui joue d'une manière

2379
01:51:28,860 --> 01:51:30,256
qui est fidèle à lui-même.

2380
01:51:30,280 --> 01:51:33,186
Et Eva l'a fait de bout en bout.

2381
01:51:33,210 --> 01:51:36,946
Eva m'a également montré
qu'elle était sacrément stratégique.

2382
01:51:36,970 --> 01:51:38,256
Je me disais : « elle est beaucoup
plus intellectuelle

2383
01:51:38,280 --> 01:51:39,397
qu'elle ne se l'accorde. »

2384
01:51:39,421 --> 01:51:41,580
D'accord. Non... Elle prépare un doctorat.

2385
01:51:42,930 --> 01:51:44,806
Et toi, Star ? Qu'est-ce qui t'a
plu dans l'histoire d'Eva ?

2386
01:51:44,830 --> 01:51:46,946
Euh, c'était hier, en fait,

2387
01:51:46,970 --> 01:51:49,076
pour moi, de voir Eva au feu.

2388
01:51:49,100 --> 01:51:50,456
Elle s'est boostée. Elle a réussi.

2389
01:51:50,480 --> 01:51:52,806
Elle a fait dire à son adversaire :
« ma fille, tu as ça. »

2390
01:51:52,830 --> 01:51:53,906
- Tu peux le faire. »
- Tu as assuré.

2391
01:51:53,930 --> 01:51:55,216
Et ça m'a fait : «  »

2392
01:51:55,240 --> 01:51:57,006
J'ai dit : « tu sais quoi, ma fille ? »

2393
01:51:57,030 --> 01:52:00,256
« Tu vas très certainement obtenir
ce vote

2394
01:52:00,280 --> 01:52:01,462
parce que tu m'as épatée. »

2395
01:52:01,486 --> 01:52:02,766
Star, je vais le dire aussi,

2396
01:52:02,790 --> 01:52:04,426
tu as été une étincelle cette saison.

2397
01:52:04,450 --> 01:52:05,526
Oui.

2398
01:52:05,550 --> 01:52:07,006
Tu l'as vraiment été, parce que

2399
01:52:07,030 --> 01:52:09,076
tu as un grand sens de l'humour

2400
01:52:09,100 --> 01:52:10,976
et tu peux en quelque sorte te
détendre et faire des blagues,

2401
01:52:11,000 --> 01:52:14,286
mais vous étiez clairement très
conscients de ce qui se passait,

2402
01:52:14,310 --> 01:52:16,116
- alors félicitations.
- Absolument. Merci.

2403
01:52:16,140 --> 01:52:17,806
Donc, tous les autres ont voté pour Kyle.

2404
01:52:17,830 --> 01:52:19,012
Laissez-moi juste voir, cependant,

2405
01:52:19,036 --> 01:52:21,736
un vote à main levée, pour qu'on
puisse voir qui étaient tous ceux-là.

2406
01:52:21,760 --> 01:52:23,766
Kyle, quand tu regardes autour de toi et
que tu vois ces bras en l'air, tu ressens quoi?

2407
01:52:23,790 --> 01:52:26,006
Je veux dire, je-je ne peux même pas
le décrire, Jeff.

2408
01:52:26,030 --> 01:52:29,006
Ça représente le monde pour moi. Euh...
Je veux dire, je

2409
01:52:29,030 --> 01:52:32,286
Je reviendrai vers toi.

2410
01:52:32,310 --> 01:52:33,906
Je vais laisser ça se calmer, parce que
je réalise que ça vient de se passer.

2411
01:52:33,930 --> 01:52:35,836
- M-Merci.
- Nous sommes en temps réel en ce moment.

2412
01:52:35,860 --> 01:52:38,006
Tu essaies de manger un peu de pizza.

2413
01:52:38,030 --> 01:52:40,186
- Ouais. Ouais.
- Alors voici une question.

2414
01:52:40,210 --> 01:52:42,526
Si kamilla est dans ce top trois,

2415
01:52:42,550 --> 01:52:44,596
a-t-elle une chance de gagner ?

2416
01:52:44,620 --> 01:52:46,076
- Elle obtient tous les votes ici.
- Ouais. Elle aurait...

2417
01:52:46,100 --> 01:52:47,356
- Ouais.
- Partout.

2418
01:52:47,380 --> 01:52:48,386
Si kamilla était dans ce top trois,

2419
01:52:48,410 --> 01:52:49,976
- kamilla gagne toute la partie.
- Ouais. - C'est sûr.

2420
01:52:50,000 --> 01:52:51,496
Kamilla représente tout ce
qu'est Survivor, point final.

2421
01:52:51,520 --> 01:52:53,496
- Absolument.
- Ouais.

2422
01:52:53,520 --> 01:52:54,777
Qu'est-ce que ça fait, kamilla ?

2423
01:52:54,801 --> 01:52:56,666
Parce qu'il semble
qu'une victoire pour Kyle soit,

2424
01:52:56,690 --> 01:53:00,256
d'une certaine manière, une victoire
pour vous aussi.

2425
01:53:00,280 --> 01:53:04,006
Kyle et moi étions
très fiers de notre jeu,

2426
01:53:04,030 --> 01:53:05,386
et nous voulions qu'il soit
représenté dans le top trois.

2427
01:53:05,410 --> 01:53:07,666
Donc, si nous atteignions tous les deux
le top quatre,

2428
01:53:07,690 --> 01:53:09,426
nous étions assurés

2429
01:53:09,450 --> 01:53:10,906
que l'un de nous amènerait
ce jeu gagnant au top trois.

2430
01:53:10,930 --> 01:53:14,426
Et ce n'était pas moi, c'était Kyle.

2431
01:53:14,450 --> 01:53:16,146
Je veux plonger dans ces
deux relations différentes,

2432
01:53:16,170 --> 01:53:20,426
en commençant par Kyle et kamilla.

2433
01:53:20,450 --> 01:53:21,766
Vous jouiez à un jeu d'espionnage.

2434
01:53:21,790 --> 01:53:24,146
Je veux dire, j'ai été témoin,
dans le quatrième épisode,

2435
01:53:24,170 --> 01:53:26,766
de certaines des meilleures
performances d'acteur

2436
01:53:26,790 --> 01:53:29,046
que j'aie jamais vues dans
Survivor,

2437
01:53:29,070 --> 01:53:31,017
lorsque vous avez joué comme si c'était fini,

2438
01:53:31,041 --> 01:53:33,976
ce qui a permis à Thomas
de se sentir en sécurité.

2439
01:53:34,000 --> 01:53:36,666
Et il n'a pas utilisé son
vol de vote ce soir-là.

2440
01:53:36,690 --> 01:53:38,806
- Il avait un vol de vote ?
- Vol de vote ? Vol de vote ?

2441
01:53:38,830 --> 01:53:40,146
- Vol de vote. - D'accord.
- Wow.

2442
01:53:40,170 --> 01:53:42,806
Heureusement que je vous ai
donné ça... Je vous ai donné mon vote supplémentaire.

2443
01:53:42,830 --> 01:53:44,046
- C'était un excellent geste.
- Oui, Jeff.

2444
01:53:44,070 --> 01:53:45,216
Nous étions tous les deux des taupes.

2445
01:53:45,240 --> 01:53:46,666
Et nous jouions tous les deux
ce jeu des deux côtés,

2446
01:53:46,690 --> 01:53:48,596
en recueillant des informations.

2447
01:53:48,620 --> 01:53:51,006
Et quand nous avions deux minutes
dans des conversations passagères,

2448
01:53:51,030 --> 01:53:52,876
parce que les gens
tiraient la sonnette d'alarme sur nous,

2449
01:53:52,900 --> 01:53:54,636
nous disions : "Ceci, ceci,
cela. Boum, boum, bang."

2450
01:53:54,660 --> 01:53:56,046
Et puis nous partions chacun de notre côté.

2451
01:53:56,070 --> 01:53:57,976
Peut-être que j'aurais l'occasion
de lui parler tous les deux jours.

2452
01:53:58,000 --> 01:53:59,386
On pouvait, genre,
échanger, genre, dix mots,

2453
01:53:59,410 --> 01:54:01,076
et ensuite savoir quel est le plan.

2454
01:54:01,100 --> 01:54:04,696
Très bien, passons à l'autre
relation de couple,

2455
01:54:04,720 --> 01:54:05,697
Joe et Eva.

2456
01:54:05,721 --> 01:54:07,836
La vôtre était très publique.

2457
01:54:07,860 --> 01:54:09,596
Quel est l'inconvénient de ça ?

2458
01:54:09,620 --> 01:54:12,006
Vous savez, quand vous
entrez dans ce jeu,

2459
01:54:12,030 --> 01:54:14,836
et que quelqu'un vous
présente quelque chose comme ça

2460
01:54:14,860 --> 01:54:17,496
d'emblée, vous n'avez pas
le temps de réfléchir à

2461
01:54:17,520 --> 01:54:19,046
toute la stratégie et à ce
que vous allez faire ensuite,

2462
01:54:19,070 --> 01:54:21,146
parce que je suis le genre de personne
qui...

2463
01:54:21,170 --> 01:54:22,766
C'était une vraie situation.

2464
01:54:22,790 --> 01:54:24,906
Et donc, j'ai juste pris une décision

2465
01:54:24,930 --> 01:54:27,946
que, quoi qu'il arrive...
quoi qu'il arrive

2466
01:54:27,970 --> 01:54:30,146
nous sommes ensemble dans cette aventure.

2467
01:54:30,170 --> 01:54:34,256
Et pour être honnête, la
raison pour laquelle je suis

2468
01:54:34,280 --> 01:54:36,386
si heureux maintenant, c'est
ce que personne ne peut m'enlever,

2469
01:54:36,410 --> 01:54:38,736
c'est qu'elle m'a donné l'occasion,

2470
01:54:38,760 --> 01:54:42,256
devant le monde entier,
de montrer qui je suis vraiment.

2471
01:54:42,280 --> 01:54:44,386
De montrer qui je suis vraiment.

2472
01:54:44,410 --> 01:54:48,116
Belle façon de saisir cette opportunité

2473
01:54:48,140 --> 01:54:50,017
- et de la cadrer.
- Bravo à ça, Joe.

2474
01:54:50,041 --> 01:54:52,696
Shauhin, tu es un excellent exemple

2475
01:54:52,720 --> 01:54:56,116
qu'il faut jouer pour gagner à Survivor.

2476
01:54:56,140 --> 01:54:58,356
On ne peut pas jouer pour ne pas perdre.

2477
01:54:58,380 --> 01:55:00,146
Alors, alors que vous êtes assis ici,

2478
01:55:00,170 --> 01:55:03,186
quel est votre sentiment concernant
votre saison ?

2479
01:55:03,210 --> 01:55:06,012
Oui, je suis venu ici pour jouer
un jeu génial de Survivor,

2480
01:55:06,036 --> 01:55:08,636
et je voulais m'amuser
en jouant à ce jeu.

2481
01:55:08,660 --> 01:55:11,777
Et une partie de mon jeu
était de rendre amusant

2482
01:55:11,801 --> 01:55:14,076
de jouer avec moi. Et une
partie du problème avec ça

2483
01:55:14,100 --> 01:55:15,456
est que quand c'est amusant
de jouer avec vous,

2484
01:55:15,480 --> 01:55:17,766
les gens voient que
tout le monde joue avec vous.

2485
01:55:17,790 --> 01:55:19,636
Et quand cela arrive,
vous devenez la menace.

2486
01:55:19,660 --> 01:55:22,012
Et si je me suis fait éliminer à cause
de ça,

2487
01:55:22,036 --> 01:55:23,766
alors cool, j'en suis content.

2488
01:55:23,790 --> 01:55:25,496
C'est le jeu auquel je suis venu jouer.

2489
01:55:25,520 --> 01:55:27,216
Et c'est la façon dont je joue à chaque

2490
01:55:27,240 --> 01:55:28,426
jeu auquel je joue dans ma vie.

2491
01:55:28,450 --> 01:55:30,017
Si vous allez partir, autant gagner.

2492
01:55:30,041 --> 01:55:31,480
Autant essayer de gagner.

2493
01:55:32,520 --> 01:55:34,216
Très bien, nous allons faire une pause.

2494
01:55:34,240 --> 01:55:37,636
Quand nous reviendrons, je pense
que nous devrions parler à Eva.

2495
01:55:37,660 --> 01:55:40,976
Je veux en savoir un peu
plus sur ce que vous ressentez

2496
01:55:41,000 --> 01:55:42,596
après tout ce que vous
avez vécu cette saison.

2497
01:55:42,620 --> 01:55:45,456
C'est l'after show de Survivor 48.

2498
01:55:45,480 --> 01:55:48,650
Faites une pause. Nous serons
de retour pour un peu plus

2499
01:55:49,760 --> 01:55:53,666
juste après ceci. <i>À suivre...
Parlons de la furtivité nocturne.</i>

2500
01:55:53,690 --> 01:55:55,006
Tout le monde sait que j'ai une idole.

2501
01:55:55,030 --> 01:55:56,836
Genre, je veux avoir quelque
chose que personne ne connaît.

2502
01:55:56,860 --> 01:55:58,596
Tu savais que j'étais partie ?

2503
01:55:58,620 --> 01:56:01,076
Alors, David, c'est de
ça que je veux te parler.

2504
01:56:01,100 --> 01:56:04,240
- D'accord.
- Lait, lait, lait.

2505
01:56:05,280 --> 01:56:08,140
Voici un premier aperçu de Survivor 49.

2506
01:56:20,450 --> 01:56:22,666
Bienvenue à Survivor 48,

2507
01:56:22,690 --> 01:56:24,316
l'émission d'après.

2508
01:56:24,340 --> 01:56:26,386
Eh bien, une fois de plus, les idoles
et les avantages ont joué un grand rôle

2509
01:56:26,410 --> 01:56:28,836
- dans cette saison.
- Ooh. Ooh.

2510
01:56:28,860 --> 01:56:30,286
Eva, tu avais un sac à dos

2511
01:56:30,310 --> 01:56:32,286
- d'avantages cette saison.
- J'en avais tellement.

2512
01:56:32,310 --> 01:56:33,836
Tu en avais tellement, mais celui
qui m'intéresse le plus, c'est

2513
01:56:33,860 --> 01:56:37,316
le « Night Sneak ».

2514
01:56:37,340 --> 01:56:39,666
As-tu réfléchi à la façon
dont tu allais quitter le camp ?

2515
01:56:39,690 --> 01:56:41,426
Avais-tu un allié ?

2516
01:56:41,450 --> 01:56:43,456
C'est en fait la seule
chose que j'ai faite seule.

2517
01:56:43,480 --> 01:56:45,386
Euh, j'ai attendu,

2518
01:56:45,410 --> 01:56:47,316
enfin, jusqu'à ce que j'entende Mitch
parler dans son sommeil.

2519
01:56:47,340 --> 01:56:49,146
Et...

2520
01:56:49,170 --> 01:56:52,076
Et je me suis dit : « Ok,
je vais me lever et aller

2521
01:56:52,100 --> 01:56:53,146
dans un hamac quand je reviendrai. »

2522
01:56:53,170 --> 01:56:54,806
Parce qu'alors, si les gens
se disent : « Où est Eva ? »,

2523
01:56:54,830 --> 01:56:56,666
je pourrais juste dire : « J'ai
changé mon lieu de couchage. »

2524
01:56:56,690 --> 01:56:58,186
- Alors...
- Attends, j'entends

2525
01:56:58,210 --> 01:57:01,526
Joe et Shauhin dire : « Non,
ce n'est pas comme ça que ça s'est passé. »

2526
01:57:01,550 --> 01:57:02,596
- Soudain...
- Tu savais que j'étais partie ?

2527
01:57:02,620 --> 01:57:04,076
Soudain, Shauhin se précipite vers moi.

2528
01:57:04,100 --> 01:57:06,456
Il dit : « Hé. » Me prend
le visage et dit : « Vraiment ?

2529
01:57:06,480 --> 01:57:08,140
Eva est partie. »

2530
01:57:09,140 --> 01:57:10,946
<i>Je me suis réveillé au milieu de la nuit,</i>

2531
01:57:10,970 --> 01:57:12,327
<i>et je vois cette silhouette sombre.</i>

2532
01:57:12,351 --> 01:57:15,566
<i>Et je réalise que c'est la petite Eva.</i>

2533
01:57:15,590 --> 01:57:18,286
<i>Je suis allongé là, endormi,</i>

2534
01:57:18,310 --> 01:57:20,696
et voici Shauhin, un homme barbu,

2535
01:57:20,720 --> 01:57:22,356
<i>debout au-dessus de moi.</i>

2536
01:57:22,380 --> 01:57:24,356
<i>Et il fait : « Chut. »</i>

2537
01:57:24,380 --> 01:57:28,426
Et il me murmure à l'oreille :
<i>« Eva est partie. »</i>

2538
01:57:28,450 --> 01:57:29,906
Mais je ne suis pas inquiet du tout.

2539
01:57:29,930 --> 01:57:31,836
Chut.

2540
01:57:31,860 --> 01:57:33,596
- Alors attends, Shauhin.
- Donc, tu dis

2541
01:57:33,620 --> 01:57:36,976
que tu l'as vue se faufiler,
et... je te l'ai dit le lendemain.

2542
01:57:37,000 --> 01:57:38,006
- Je sais.
- Tout d'abord,

2543
01:57:38,030 --> 01:57:39,636
je le lui ai dit sur le moment,

2544
01:57:39,660 --> 01:57:41,116
Je me dis : « Détends-toi. Ça va. »

2545
01:57:41,140 --> 01:57:43,006
Je voulais juste m'assurer
de savoir ce que c'était

2546
01:57:43,030 --> 01:57:44,526
avant de dire à qui que ce soit que j'allais le faire.

2547
01:57:44,550 --> 01:57:47,976
Ok, Star, explique-moi... tu...
tu sais ce que je vais te demander.

2548
01:57:48,000 --> 01:57:49,256
- Je sais ce que tu vas
me demander, et je l'attends.

2549
01:57:49,280 --> 01:57:50,526
Vas-y.

2550
01:57:50,550 --> 01:57:51,806
L'avantage « Beware ».

2551
01:57:51,830 --> 01:57:53,116
Je ne savais pas que c'était
l'avantage de la méfiance.

2552
01:57:53,140 --> 01:57:55,976
Si j'avais su, je l'aurais
quand même pris, mais

2553
01:57:56,000 --> 01:57:57,286
Je ne savais pas que c'était
l'avantage de la méfiance.

2554
01:57:57,310 --> 01:57:59,946
Et puis je l'ai ouvert, et
je me suis dit : "Un cadenas ?

2555
01:57:59,970 --> 01:58:01,186
Qu'est-ce que c'est que ça ?"

2556
01:58:01,210 --> 01:58:03,286
Alors maintenant, à ce stade, je vais voir Joe,

2557
01:58:03,310 --> 01:58:04,736
"Voici ce que j'ai trouvé."

2558
01:58:04,760 --> 01:58:06,256
Joe répond immédiatement :
"Oui, je ne peux pas t'aider."

2559
01:58:06,280 --> 01:58:07,566
Et alors je me dis,

2560
01:58:07,590 --> 01:58:10,046
- "Shauhin, shauhin."
- Hé. Il faut être transparent.

2561
01:58:10,070 --> 01:58:12,356
"C'est un professeur. Il
sait. Va voir le professeur."

2562
01:58:12,380 --> 01:58:15,526
Et pourtant, nous pensions
littéralement que le "v" était un "I".

2563
01:58:15,550 --> 01:58:17,766
Si nous avions su que
le "v" était un "I", honnêtement,

2564
01:58:17,790 --> 01:58:19,006
il n'y a rien de silencieux chez moi,

2565
01:58:19,030 --> 01:58:20,356
Je n'aurais toujours pas trouvé le mot.

2566
01:58:20,380 --> 01:58:23,006
- Non.
- Mais... Le mot était "silencieux".

2567
01:58:23,030 --> 01:58:24,876
- Le mot était "silencieux".
- Exact.

2568
01:58:24,900 --> 01:58:26,590
Et j'ai tout mis sauf "silencieux".

2569
01:58:29,170 --> 01:58:31,566
Mary, tu étais aussi en bas,

2570
01:58:31,590 --> 01:58:33,736
et cela a conduit à un autre grand moment

2571
01:58:33,760 --> 01:58:35,666
impliquant des avantages et des idoles,

2572
01:58:35,690 --> 01:58:37,216
quand, pour la deuxième fois seulement,

2573
01:58:37,240 --> 01:58:39,526
depuis que le coup dans
l'obscurité existe, oui.

2574
01:58:39,550 --> 01:58:43,076
Tu l'as joué, tu l'as eu,
et il s'avère que tu en avais besoin.

2575
01:58:43,100 --> 01:58:46,116
Alors, Mary, que penses-tu
qu'il va se passer ce soir ?

2576
01:58:46,140 --> 01:58:48,876
Je pense que tous les votes seront pour moi.

2577
01:58:48,900 --> 01:58:51,666
Et ce qui se passera ensuite,

2578
01:58:51,690 --> 01:58:53,496
Je ne sais pas, sera une surprise.
Je ne veux pas gâcher ça.

2579
01:58:53,520 --> 01:58:56,210
Mary, tu es

2580
01:58:57,170 --> 01:58:58,496
en sécurité.

2581
01:58:58,520 --> 01:58:59,900
Oui.

2582
01:59:01,720 --> 01:59:03,876
Quand je suis entré là-dedans, et que
je choisissais, je choisissais les parchemins,

2583
01:59:03,900 --> 01:59:06,157
j'ai fermé les yeux.

2584
01:59:06,181 --> 01:59:07,456
J'ai pris mon temps.

2585
01:59:07,480 --> 01:59:09,186
J'ai senti l'énergie.

2586
01:59:09,210 --> 01:59:10,566
- Et bien sûr...
- Et bien sûr.

2587
01:59:10,590 --> 01:59:12,256
- Beau geste.
- Ça m'a sauvé la vie.

2588
01:59:12,280 --> 01:59:14,286
Très bien, il y a tellement de
choses dont je veux parler ce soir.

2589
01:59:14,310 --> 01:59:16,046
Mais d'abord, David, tu
étais si drôle ce soir,

2590
01:59:16,070 --> 01:59:20,386
parce que même moi je
regardais le jury en me disant...

2591
01:59:20,410 --> 01:59:21,736
"Qu'est-ce qui ne va pas chez lui ?

2592
01:59:21,760 --> 01:59:23,736
"Passe à autre chose.

2593
01:59:23,760 --> 01:59:25,356
Tu as été éliminé."

2594
01:59:25,380 --> 01:59:27,216
Je ne pouvais pas vous faciliter la tâche.

2595
01:59:27,240 --> 01:59:29,426
Je voulais que vous le
sentiez au moins un peu,

2596
01:59:29,450 --> 01:59:31,356
parce que je l'ai senti quand
j'ai été éliminé.

2597
01:59:31,380 --> 01:59:33,666
Alors, David, voici ce dont
je veux te parler.

2598
01:59:33,690 --> 01:59:37,316
Lait, lait, lait.

2599
01:59:37,340 --> 01:59:39,696
J'ai entendu dire qu'il y avait
une façon de boire du lait.

2600
01:59:39,720 --> 01:59:41,666
Alors, Steven, nous avons-nous
avons un de nos estimés...

2601
01:59:41,690 --> 01:59:42,696
Mon dieu.

2602
01:59:42,720 --> 01:59:44,426
Oui ! Incroyable !

2603
01:59:44,450 --> 01:59:46,386
Oublie le champagne, bébé !

2604
01:59:46,410 --> 01:59:47,387
J'ai envie de jeter ça !

2605
01:59:47,411 --> 01:59:48,456
Regardez ces adultes.

2606
01:59:48,480 --> 01:59:49,457
- Mon dieu.
- D'accord.

2607
01:59:49,481 --> 01:59:51,256
Alors, merci, Steven.

2608
01:59:51,280 --> 01:59:53,566
Ce que j'ai entendu, parce que
je ne suis pas à la plage,

2609
01:59:53,590 --> 01:59:54,946
c'est qu'on ne boit
pas du lait comme ça.

2610
01:59:54,970 --> 01:59:56,946
- Non, non, non, non.
- Ouais.

2611
01:59:56,970 --> 01:59:58,467
La position de votre coude
est intrinsèquement liée

2612
01:59:58,491 --> 02:00:00,256
à votre masculinité ou
féminité, n'est-ce pas ?

2613
02:00:00,280 --> 02:00:01,847
- Whoa.
- C'est vrai.

2614
02:00:01,871 --> 02:00:05,526
Donc, 90 degrés, c'est
parfaitement masculin,

2615
02:00:05,550 --> 02:00:06,906
et en bas, parfaitement féminin.

2616
02:00:06,930 --> 02:00:09,356
Donc, en général, vous
savez, encore une fois,

2617
02:00:09,380 --> 02:00:10,636
vous me dites que j'ai
bu du lait de travers

2618
02:00:10,660 --> 02:00:11,917
- toute ma vie.
- Absolument.

2619
02:00:11,941 --> 02:00:13,946
Genre, prends une gorgée,
naturellement. Que fais-tu

2620
02:00:13,970 --> 02:00:15,327
voyons voir comment...
voyons à quoi tu ressembles.

2621
02:00:15,351 --> 02:00:17,480
Après ce que vous venez
de dire, je bois comme ça.

2622
02:00:19,030 --> 02:00:19,308
Santé.

2623
02:00:19,332 --> 02:00:20,806
Très bien, on va faire une pause.

2624
02:00:20,830 --> 02:00:23,386
C'est l'after-show de Survivor 48.

2625
02:00:23,410 --> 02:00:25,170
La suite dans un instant.

2626
02:00:28,450 --> 02:00:30,906
<i>Prochainement... Vous avez
été incroyable cette saison</i>

2627
02:00:30,930 --> 02:00:33,146
parce que vous nous avez
laissé vous voir

2628
02:00:33,170 --> 02:00:34,906
littéralement vous battre pour ça.

2629
02:00:34,930 --> 02:00:36,526
J'étais prêt à me battre
pour moi-même

2630
02:00:36,550 --> 02:00:38,906
et à revenir du point le
plus bas possible

2631
02:00:38,930 --> 02:00:40,216
dans ce jeu.

2632
02:00:40,240 --> 02:00:42,456
Kyle, tu as gagné un
million de dollars.
Tu vas te marier.

2633
02:00:42,480 --> 02:00:44,496
Je veux dire, ce jeu
m'a poussé à mes limites

2634
02:00:44,520 --> 02:00:47,186
chaque jour, mais c'est
exactement ce que je voulais.
Powered by translatesubtitles.org